Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

1 Samuel 19:15

Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me on his bed so I can kill him."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;   Torrey's Topical Textbook - Beds;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bed;   Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bed;   David;   Michal;   Teraphim;   Holman Bible Dictionary - Michal;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Saul;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Michal;   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Beds;   The Jewish Encyclopedia - Furniture, Household;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Saul sent the agents back to see David and said, “Bring him on his bed so I can kill him.”
Hebrew Names Version
Sha'ul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may kill him.
King James Version
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Lexham English Bible
So Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, so that I can kill him."
English Standard Version
Then Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
New Century Version
Saul sent them back to see David, saying, "Bring him to me on his bed so I can kill him."
Amplified Bible
Then Saul sent the messengers [again] to see David, saying, "Bring him up to me on his bed [if necessary], so that I may kill him."
New American Standard Bible
Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, so that I may put him to death."
Geneva Bible (1587)
And Saul sent the messengers againe to see Dauid, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him.
Legacy Standard Bible
So Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death."
Contemporary English Version
Saul sent the guards back and told them, "Get David out of his bed and bring him to me, so I can have him killed."
Complete Jewish Bible
Sha'ul sent the messengers to see David with the order, "Bring him up to me, bed and all, so that I can kill him."
Darby Translation
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may put him to death.
Easy-to-Read Version
The men went and told Saul, but he sent the messengers back to see David. Saul told these men, "Bring David to me. Bring him lying on his bed if you must, even if it kills him."
George Lamsa Translation
And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may kill him.
Good News Translation
But Saul sent them back to see David for themselves. He ordered them, "Carry him here in his bed, and I will kill him."
Literal Translation
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, to kill him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuerthelesse Saul sent messaungers to se Dauid, & sayde: Bringe him vp to me with the bed, that he maye be slayne.
American Standard Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Bible in Basic English
And Saul sent his men to see David, saying, Do not come back without him, take him in his bed, so that I may put him to death.
Bishop's Bible (1568)
And Saul sent the messengers againe to see Dauid, saying: Bring him to me bed and all, that I may slay him.
JPS Old Testament (1917)
And Saul sent the messengers to see David, saying: 'Bring him up to me in the bed, that I may slay him.'
King James Version (1611)
And Saul sent the messengers againe to see Dauid, saying, Bring him vp to me in the bedde, that I may slay him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he sends to David, saying, Bring him to me on the bed, that I may slay him.
English Revised Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Berean Standard Bible
But Saul sent the messengers back to see David and told them, "Bring him up to me in his bed, so I can kill him."
Wycliffe Bible (1395)
And eft Saul sente messangeris, that thei schulden se Dauid, and he seide, Brynge ye hym to me in the bed, that he be slayn.
Young's Literal Translation
And Saul sendeth the messengers to see David, saying, `Bring him up in the bed unto me,' -- to put him to death.
Update Bible Version
And Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
Webster's Bible Translation
And Saul sent the messengers [again] to see David, saying, Bring him to me in the bed, that I may slay him.
World English Bible
Saul sent the messengers to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may kill him.
New King James Version
Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
New Living Translation
But Saul sent the troops back to get David. He ordered, "Bring him to me in his bed so I can kill him!"
New Life Bible
Then Saul sent men to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
New Revised Standard
Then Saul sent the messengers to see David for themselves. He said, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Saul sent messengers to see David, saying, - Bring him up in the bed unto me, that I may put him to death.
Douay-Rheims Bible
And again Saul sent to see David, saying: Bring him to me in the bed, that he may be slain.
Revised Standard Version
Then Saul sent the messengers to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him."
THE MESSAGE
Saul sent his men back, ordering them, "Bring him, bed and all, so I can kill him." When the men entered the room, all they found in the bed was the dummy god with its goat-hair wig!
New American Standard Bible (1995)
Then Saul sent messengers to see David, saying, "Bring him up to me on his bed, that I may put him to death."

Contextual Overview

11 Saul sent messengers to David's house to guard it and to kill him in the morning. Then David's wife Michal told him, "If you do not save yourself tonight, tomorrow you will be dead!" 12 So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped. 13 Then Michal took a household idol and put it on the bed. She put a quilt made of goat's hair over its head and then covered the idol with a garment. 14 When Saul sent messengers to arrest David, she said, "He's sick." 15 Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me on his bed so I can kill him." 16 When the messengers came, they found only the idol on the bed and the quilt made of goat's hair at its head. 17 Saul said to Michal, "Why have you deceived me this way by sending my enemy away? Now he has escaped!" Michal replied to Saul, "He said to me, ‘Help me get away or else I will kill you!'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Bring him: The eastern beds consist merely of two thick cotton quilts, one of which, folded double, serves as a mattress, the other as a covering. Such seems to have been the bed of David, which could easily have been carried, with himself in it, to the presence of Saul. 1 Samuel 19:6, Job 31:31, Psalms 37:12, Proverbs 27:3, Proverbs 27:4, Romans 3:15

Reciprocal: 1 Samuel 20:27 - Wherefore 2 Samuel 4:8 - sought 1 Chronicles 5:20 - And they Psalms 35:12 - They Psalms 59:8 - Thou

Cross-References

Genesis 19:4
Before they could lie down to sleep, all the men—both young and old, from every part of the city of Sodom—surrounded the house.
Genesis 19:5
They shouted to Lot, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us so we can have sex with them!"
Genesis 19:7
He said, "No, my brothers! Don't act so wickedly!
Genesis 19:8
Look, I have two daughters who have never had sexual relations with a man. Let me bring them out to you, and you can do to them whatever you please. Only don't do anything to these men, for they have come under the protection of my roof."
Genesis 19:17
When they had brought them outside, they said, "Run for your lives! Don't look behind you or stop anywhere in the valley! Escape to the mountains or you will be destroyed!"
Genesis 19:22
Run there quickly, for I cannot do anything until you arrive there." (This incident explains why the town was called Zoar.)
Genesis 19:24
Then the Lord rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord .
Genesis 19:25
So he overthrew those cities and all that region, including all the inhabitants of the cities and the vegetation that grew from the ground.
Genesis 19:27
Abraham got up early in the morning and went to the place where he had stood before the Lord .
2 Corinthians 6:2
For he says, " I heard you at the acceptable time , and in the day of salvation I helped you ." Look, now is the acceptable time ; look, now is the day of salvation !

Gill's Notes on the Bible

And Saul sent the messengers [again] to see David,.... Not to visit him, or to see how he was, or inquire of his health, in a kind manner, but to see his person, whether he was sick or not, and whether he was there or not; for Saul might suspect some deceit was used, because the messengers took the report of Michal, and saw not David, nor attempted to see him; but now they have strict orders to see him, and not take Michal's word as before, 1 Samuel 19:14; wherefore the supplement again may be left out:

saying, bring him up to me in the bed; if so bad that he was not able to rise, or not fit to be taken out of his bed, his orders were, that he should be brought to him in it; resolved he was to have him, sick or well:

that I may slay him: not content that he should die a natural death, or willing to wait for it, he is in haste, being full of wrath and malice, to slay him himself.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile