the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Samuel 22:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
He brought them before the king of Mo'av: and they lived with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
So he brought them before the king of Moab, and they stayed with him all the days David was in the stronghold.
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was hiding in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
And he brought them before the King of Moab, and they dwelt with him all the while that Dauid was in the holde.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the fortress.
So he brought his parents to the king of Moab, and they stayed with him while David was in hiding.
He presented them to the king of Mo'av, and they lived with him as long as David remained in his stronghold.
And he brought them before the king of Moab; and they abode with him all the while that David was in the stronghold.
So David left his parents with the king of Moab. They stayed with the king of Moab as long as David was at the fort.
And he left them with the king of Moab; and they dwelt with him all the time that David was in Mizpeh.
So David left his parents with the king of Moab, and they stayed there as long as David was hiding out in the cave.
And he settled them before the king of Moab; and they lived with him all the days David was in the stronghold.
And he lefte them before the kynge of ye Moabites, so that they remayned by him, as longe as Dauid was in the castell.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the whyle that Dauid kept him selfe in the holde.
And he brought them before the king of Moab; and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that Dauid was in the hold.
And he persuaded the King of Moab, and they dwell with him continually, while David was in the hold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.
And he lefte hem bifor the face of the kyng of Moab; and thei dwelliden at hym in alle daies, `in whiche Dauid was in `the forselet, ether stronghold.
and he leadeth them before the king of Moab, and they dwell with him all the days of David's being in the fortress.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the stronghold.
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
He brought them before the king of Moab: and they lived with him all the while that David was in the stronghold.
So he brought them before the king of Moab, and they dwelt with him all the time that David was in the stronghold.
So David's parents stayed in Moab with the king during the entire time David was living in his stronghold.
Then he left them with the king of Moab. They stayed with him all the time that David was in his safe place.
He left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
So he set them before the king of Moab, - and they dwelt with him, all the days that David was in the fortress.
And he left them under thc eyes of the king of Moab, and they abode with him all the days that David was in the hold.
And he left them with the king of Moab, and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Then he left them with the king of Moab; and they stayed with him all the time that David was in the stronghold.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the hold: 2 Samuel 23:13, 2 Samuel 23:14, 1 Chronicles 12:16, Gad, 2 Samuel 24:11, 1 Chronicles 21:9, 1 Chronicles 29:29, 2 Chronicles 29:25, depart, 1 Samuel 23:1-6, Nehemiah 6:11, Psalms 11:1, Isaiah 8:12-14, David departed, Matthew 10:23
Reciprocal: 2 Samuel 10:2 - as his father 1 Timothy 5:4 - learn
Cross-References
And they said, "The God of the Hebrews has met with us. Let us go a three-day journey into the desert so that we may sacrifice to the Lord our God, so that he does not strike us with plague or the sword."
Then Moses led Israel to journey away from the Red Sea. They went out to the Desert of Shur, walked for three days into the desert, and found no water.
and be ready for the third day, for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai in the sight of all the people.
He said to the people, "Be ready for the third day. Do not go near your wives."
but the leftovers from the meat of the sacrifice must be burned up in the fire on the third day.
So they traveled from the mountain of the Lord three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord was traveling before them during the three days' journey, to find a resting place for them.
He must purify himself with water on the third day and on the seventh day, and so will be clean. But if he does not purify himself on the third day and the seventh day, then he will not be clean.
And the clean person must sprinkle the unclean on the third day and on the seventh day; and on the seventh day he must purify him, and then he must wash his clothes, and bathe in water, and he will be clean in the evening.
"Any of you who has killed anyone or touched any of the dead, remain outside the camp for seven days; purify yourselves and your captives on the third day, and on the seventh day.
"Go through the camp and command the people, ‘Prepare your supplies, for within three days you will cross the Jordan River and begin the conquest of the land the Lord your God is ready to hand over to you.'"
Gill's Notes on the Bible
And he brought them before the king of Moab,.... Having leave from him for it, and left them with him; so the Targum,
"caused them to remain before him:''
and they dwelt with him all the whole time that David was in the hold; either in the cave of Adullam, as some think; or rather at Mizpeh in Moab, which might be a fortified place; or the sense may be, while he was in any hold in those parts, as he might go from one to another; what became of David's parents afterwards, we nowhere else read. The Jews z say the king of Moab slew his father and his mother, and his brethren, all but one, whom Nahash the Ammonite preserved; and is the kindness David speaks of, 2 Samuel 10:2; and if this was the case, now it was that his father and mother forsook him, and God took him up, Psalms 27:10.
z Bemnidbar Rabba, sect. 14. fol. 212. 1. Tanchuma apud Jarchium in loc.
Barnes' Notes on the Bible
He brought them before ... - The Septuagint renders it “he persuaded (the face of) the king.”
In the hold - Where David was after he left the cave of Adullam, probably in the land of Moab.
The phrase “all the while,” would indicate that David sojourned a considerable time in Moab.