Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
1 Samuel 25:5
he sent ten servants, saying to them, "Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
so David sent ten young men instructing them, “Go up to Carmel, and when you come to Nabal, greet him in my name.
so David sent ten young men instructing them, “Go up to Carmel, and when you come to Nabal, greet him in my name.
Hebrew Names Version
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Karmel, and go to Naval, and greet him in my name:
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Karmel, and go to Naval, and greet him in my name:
King James Version
And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Lexham English Bible
So David sent ten young men, and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal; you will greet him in my name.
So David sent ten young men, and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal; you will greet him in my name.
English Standard Version
So David sent ten young men. And David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name.
So David sent ten young men. And David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name.
New Century Version
So he sent ten young men and told them, "Go to Nabal at Carmel, and greet him for me.
So he sent ten young men and told them, "Go to Nabal at Carmel, and greet him for me.
Amplified Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal, and greet him in my name;
New American Standard Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and visit Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and visit Nabal, and greet him in my name;
Geneva Bible (1587)
Therefore Dauid sent tenne yong men, & Dauid said vnto the yong men, Go vp to Carmel, and go to Nabal, & aske him in my name how he doeth.
Therefore Dauid sent tenne yong men, & Dauid said vnto the yong men, Go vp to Carmel, and go to Nabal, & aske him in my name how he doeth.
Legacy Standard Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, come to Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, come to Nabal, and greet him in my name;
Contemporary English Version
So he sent ten men to Carmel with this message for Nabal: I hope that you and your family are healthy and that all is going well for you.
So he sent ten men to Carmel with this message for Nabal: I hope that you and your family are healthy and that all is going well for you.
Complete Jewish Bible
David sent off ten young men with these orders: "Go up to Naval in Karmel, and bring him greetings from me.
David sent off ten young men with these orders: "Go up to Naval in Karmel, and bring him greetings from me.
Darby Translation
Then David sent out ten young men; and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
Then David sent out ten young men; and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
Easy-to-Read Version
David sent ten young men to talk to Nabal. He told them, "Go to Carmel. Find Nabal and tell him ‘Hello' for me."
David sent ten young men to talk to Nabal. He told them, "Go to Carmel. Find Nabal and tell him ‘Hello' for me."
George Lamsa Translation
And David sent out ten young men, and said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name;
And David sent out ten young men, and said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name;
Good News Translation
so he sent ten young men with orders to go to Carmel, find Nabal, and give him his greetings.
so he sent ten young men with orders to go to Carmel, find Nabal, and give him his greetings.
Literal Translation
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and you shall come to Nabal and ask him of his welfare in my name.
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and you shall come to Nabal and ask him of his welfare in my name.
Miles Coverdale Bible (1535)
he sent out ten yonge men, & saide vnto them: Go vp vnto Carmel, & whan ye come to Nabal, salute him frendly on my behalfe,
he sent out ten yonge men, & saide vnto them: Go vp vnto Carmel, & whan ye come to Nabal, salute him frendly on my behalfe,
American Standard Version
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Bible in Basic English
And David sent ten young men, and said to them, Go up to Carmel and go to Nabal, and say kind words to him in my name;
And David sent ten young men, and said to them, Go up to Carmel and go to Nabal, and say kind words to him in my name;
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sent out ten young men, and sayd vnto them: Get you vp to Carmel, and go to Nabal, and greete him in my name.
And Dauid sent out ten young men, and sayd vnto them: Get you vp to Carmel, and go to Nabal, and greete him in my name.
JPS Old Testament (1917)
And David sent ten young men, and David said unto the young men: 'Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name;
And David sent ten young men, and David said unto the young men: 'Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name;
King James Version (1611)
And Dauid sent out ten yong men, and Dauid said vnto the young men, Get you vp to Carmel, and goe to Nabal, and greete him in my name;
And Dauid sent out ten yong men, and Dauid said vnto the young men, Get you vp to Carmel, and goe to Nabal, and greete him in my name;
Brenton's Septuagint (LXX)
And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how he is.
And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how he is.
English Revised Version
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Berean Standard Bible
So David sent ten young men and instructed them, "Go up to Nabal at Carmel. Greet him in my name
So David sent ten young men and instructed them, "Go up to Nabal at Carmel. Greet him in my name
Wycliffe Bible (1395)
he sente ten yonge men, and seide to hem, Stie ye in to Carmele, and ye schulen come to Nabal, and ye schulen grete hym of my name pesibli;
he sente ten yonge men, and seide to hem, Stie ye in to Carmele, and ye schulen come to Nabal, and ye schulen grete hym of my name pesibli;
Young's Literal Translation
and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, `Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,
and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, `Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,
Update Bible Version
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Webster's Bible Translation
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
World English Bible
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
New King James Version
David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, go to Nabal, and greet him in my name.
David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, go to Nabal, and greet him in my name.
New Living Translation
he sent ten of his young men to Carmel with this message for Nabal:
he sent ten of his young men to Carmel with this message for Nabal:
New Life Bible
So David sent ten young men, saying to them, "Go up to Carmel. Visit Nabal and greet him for me.
So David sent ten young men, saying to them, "Go up to Carmel. Visit Nabal and greet him for me.
New Revised Standard
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
David, therefore, sent ten young men, - and David said unto the young men, - Go up to Carmel, and enter in unto Nabal, and ye shall ask him, in my name, of his welfare;
David, therefore, sent ten young men, - and David said unto the young men, - Go up to Carmel, and enter in unto Nabal, and ye shall ask him, in my name, of his welfare;
Douay-Rheims Bible
He sent ten young men, and said to them: Go up to Carmel, and go to Nabal, and salute him in my name with peace.
He sent ten young men, and said to them: Go up to Carmel, and go to Nabal, and salute him in my name with peace.
Revised Standard Version
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
New American Standard Bible (1995)
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
Contextual Overview
2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel. 3 The man's name was Nabal, and his wife's name was Abigail. She was both wise and beautiful, but the man was harsh and his deeds were evil. He was a Calebite. 4 When David heard in the desert that Nabal was shearing his sheep, 5 he sent ten servants, saying to them, "Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name. 6 Then you will say to my brother, "Peace to you and your house! Peace to all that is yours! 7 Now I hear that they are shearing sheep for you. When your shepherds were with us, we neither insulted them nor harmed them the whole time they were in Carmel. 8 Ask your own servants; they can tell you! May my servants find favor in your sight, for we have come at the time of a holiday. Please provide us—your servants and your son David—with whatever you can spare." 9 So David's servants went and spoke all these words to Nabal in David's name. Then they paused. 10 But Nabal responded to David's servants, "Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters! 11 Should I take my bread and my water and my meat that I have slaughtered for my shearers and give them to these men? I don't even know where they came from!"
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
greet him: etc. Heb. ask him in my name of peace, 1 Samuel 17:22, Genesis 43:23
Reciprocal: Genesis 29:6 - Is he well Genesis 43:27 - welfare Jeremiah 15:5 - how thou doest
Cross-References
Genesis 24:36
My master's wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
My master's wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
Genesis 25:7
Abraham lived a total of 175 years.
Abraham lived a total of 175 years.
Genesis 25:9
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar, the Hethite.
His sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah near Mamre, in the field of Ephron the son of Zohar, the Hethite.
Genesis 25:10
This was the field Abraham had purchased from the sons of Heth. There Abraham was buried with his wife Sarah.
This was the field Abraham had purchased from the sons of Heth. There Abraham was buried with his wife Sarah.
Genesis 25:12
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.
This is the account of Abraham's son Ishmael, whom Hagar the Egyptian, Sarah's servant, bore to Abraham.
Genesis 25:21
Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Genesis 25:23
and the Lord said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples will be separated from within you. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."
and the Lord said to her, "Two nations are in your womb, and two peoples will be separated from within you. One people will be stronger than the other, and the older will serve the younger."
Psalms 68:18
You ascend on high, you have taken many captives. You receive tribute from men, including even sinful rebels. Indeed the Lord God lives there!
You ascend on high, you have taken many captives. You receive tribute from men, including even sinful rebels. Indeed the Lord God lives there!
Matthew 11:27
All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.
All things have been handed over to me by my Father. No one knows the Son except the Father, and no one knows the Father except the Son and anyone to whom the Son decides to reveal him.
Matthew 28:18
Then Jesus came up and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
Then Jesus came up and said to them, "All authority in heaven and on earth has been given to me.
Gill's Notes on the Bible
And David sent out ten young men,.... Such persons, and such a number of them, he sent to show honour and reverence to Nabal:
and David said, unto the young men, get ye up to Carmel; which lay higher than the wilderness, in which he was:
and go to Nabal, and greet him in my name; ask him of his peace and welfare, as the Targum; wish all health and happiness in my name, present my service and best respects to him.