Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

2 Chronicles 6:6

But now I have chosen Jerusalem as a place to live, and I have chosen David to lead my people Israel.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   God;   Jerusalem;   Predestination;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;   Prayer, Public;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jesus Christ, Name and Titles of;   Easton Bible Dictionary - Predestination;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Temple;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But I have chosen Jerusalemso that my name will be there,and I have chosen Davidto be over my people Israel.”
Hebrew Names Version
but I have chosen Yerushalayim, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Yisra'el.
King James Version
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
English Standard Version
but I have chosen Jerusalem that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.'
New Century Version
But now I have chosen Jerusalem as the place I am to be worshiped, and I have chosen David to lead my people Israel.'
Amplified Bible
but I have chosen Jerusalem that My Name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
New American Standard Bible
but I have chosen Jerusalem so that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
World English Bible
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
Geneva Bible (1587)
But I haue chosen Ierusalem, that my Name might be there, & haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
Legacy Standard Bible
but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
Berean Standard Bible
But I have chosen Jerusalem so that My Name will be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
Complete Jewish Bible
But now I have chosen Yerushalayim, so that my name can be there; and I have chosen David to be over my people Isra'el.'
Darby Translation
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and I have chosen David to be over my people Israel.
Easy-to-Read Version
But now I have chosen Jerusalem as a place for my name, and I have chosen David to lead my people Israel.'
George Lamsa Translation
But I have chosen Jerusalem that my name might be there; and I have chosen David to be king over my people Israel.
Good News Translation
But now I have chosen Jerusalem as the place where I will be worshiped, and you, David, to rule my people.'"
Lexham English Bible
But I have chosen my name to be there in Jerusalem, and I have chosen David to be over my people Israel.'
Literal Translation
But I have chosen Jerusalem for My name to be there, and I have chosen David to be over My people Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Ierusalem haue I chosen, for my name to be there: & Dauid haue I electe, to be prynce ouer my people of Israel.
American Standard Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there, and have chosen David to be over my people Israel.
Bible in Basic English
But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.
Bishop's Bible (1568)
Sauing that I haue chosen Hierusalem, that my name might be there, and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
JPS Old Testament (1917)
but I have chosen Jerusalem, that My name might be there; and have chosen David to be over My people Israel.
King James Version (1611)
But I haue chosen Ierusalem, that my name might be there, and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
But I chose Jerusalem that my name should be there; and I chose David to be over my people Israel.
English Revised Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
Wycliffe Bible (1395)
but Y chees Jerusalem, that my name be therynne, and Y chees Dauid, to ordeyne hym on my puple Israel.
Update Bible Version
but I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
Webster's Bible Translation
But I have chosen Jerusalem, that my name might be there; and have chosen David to be over my people Israel.
New King James Version
Yet I have chosen Jerusalem, that My name may be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'
New Living Translation
But now I have chosen Jerusalem as the place for my name to be honored, and I have chosen David to be king over my people Israel.'"
New Life Bible
But I have chosen Jerusalem that My name might be there. And I have chosen David to rule My people Israel.'
New Revised Standard
but I have chosen Jerusalem in order that my name may be there, and I have chosen David to be over my people Israel.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
nevertheless I have made choice of Jerusalem, that my Name might be there, - and I have made choice of David, that he might be over my people Israel.
Douay-Rheims Bible
But I chose Jerusalem, that my name might be there: and I chose David to set him over my people Israel.
Revised Standard Version
but I have chosen Jerusalem that my name may be there and I have chosen David to be over my people Israel.'
Young's Literal Translation
and I fix on Jerusalem for My name being there, and I fix on David to be over My people Israel.
New American Standard Bible (1995)
but I have chosen Jerusalem that My name might be there, and I have chosen David to be over My people Israel.'

Contextual Overview

1 Then Solomon said, "The Lord has said that he lives in thick darkness. 2 O Lord , I have built a lofty temple for you, a place where you can live permanently." 3 Then the king turned around and pronounced a blessing over the whole Israelite assembly as they stood there. 4 He said, "The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David. 5 He told David, ‘Since the day I brought my people out of the land of Egypt, I have not chosen a city from all the tribes of Israel to build a temple in which to live. Nor did I choose a man as leader of my people Israel. 6 But now I have chosen Jerusalem as a place to live, and I have chosen David to lead my people Israel.' 7 Now my father David had a strong desire to build a temple to honor the Lord God of Israel. 8 The Lord told my father David, ‘It is right for you to have a strong desire to build a temple to honor me. 9 But you will not build the temple; your very own son will build the temple for my honor.' 10 The Lord has kept the promise he made. I have taken my father David's place and have occupied the throne of Israel, as the Lord promised. I have built this temple for the honor of the Lord God of Israel

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

But I have chosen Jerusalem: This clause is also not found in Kings. Jerusalem was expressly marked out, by the building of the temple, to be the centre of the worship of Israel; as Jehovah had before spoken by Moses. See the parallel passages. 2 Chronicles 12:13, Psalms 48:1, Psalms 78:68-70, Psalms 132:13, Isaiah 14:32

chosen David: 1 Samuel 16:1, 1 Chronicles 28:4, Psalms 89:19, Psalms 89:20

Reciprocal: Exodus 20:24 - in all places Deuteronomy 26:2 - go unto Joshua 9:27 - in the place 1 Kings 5:3 - could not 1 Kings 8:29 - My name 1 Chronicles 22:1 - This is the house 2 Chronicles 6:20 - put thy name 2 Chronicles 6:34 - toward 2 Chronicles 7:16 - my name 2 Chronicles 32:19 - the God 2 Chronicles 33:4 - In Jerusalem 2 Chronicles 33:7 - which I have Ezra 3:2 - as it is written Ezra 7:15 - whose habitation Psalms 46:4 - city Psalms 76:2 - dwelling Psalms 87:2 - The Lord Psalms 116:19 - General Psalms 122:2 - General Psalms 135:21 - out of Zion Isaiah 22:11 - ye have Zechariah 1:17 - choose Zechariah 3:2 - chosen Matthew 5:35 - the city John 4:20 - and ye

Cross-References

Genesis 6:8
But Noah found favor in the sight of the Lord .
Genesis 6:10
Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:17
I am about to bring floodwaters on the earth to destroy from under the sky all the living creatures that have the breath of life in them. Everything that is on the earth will die,
Genesis 6:18
but I will confirm my covenant with you. You will enter the ark—you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
Exodus 32:14
Then the Lord relented over the evil that he had said he would do to his people.
Numbers 23:19
God is not a man, that he should lie, nor a human being, that he should change his mind. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not make it happen?
Deuteronomy 5:29
If only it would really be their desire to fear me and obey all my commandments in the future, so that it may go well with them and their descendants forever.
Deuteronomy 32:29
I wish that they were wise and could understand this, and that they could comprehend what will happen to them."
Deuteronomy 32:36
The Lord will judge his people, and will change his plans concerning his servants; when he sees that their power has disappeared, and that no one is left, whether confined or set free.
1 Samuel 15:11
"I regret that I have made Saul king, for he has turned away from me and has not done what I told him to do." Samuel became angry and he cried out to the Lord all that night.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Kings (marginal references).

Compare Kings (marginal references).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile