Lectionary Calendar
Friday, December 19th, 2025
the Third Week of Advent
the Third Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
2 Chronicles 7:13
When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
If I shut the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on my people,
If I shut the sky so there is no rain, or if I command the grasshopper to consume the land, or if I send pestilence on my people,
Hebrew Names Version
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the arbeh to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the arbeh to devour the land, or if I send pestilence among my people;
King James Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
English Standard Version
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
New Century Version
"I may stop the sky from sending rain. I may command the locusts to destroy the land. I may send sicknesses to my people.
"I may stop the sky from sending rain. I may command the locusts to destroy the land. I may send sicknesses to my people.
Amplified Bible
"If I shut up the heavens so that no rain falls, or if I command locusts to devour the land, or if I send pestilence and plague among My people,
"If I shut up the heavens so that no rain falls, or if I command locusts to devour the land, or if I send pestilence and plague among My people,
New American Standard Bible
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
World English Bible
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Geneva Bible (1587)
If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaunde the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,
If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaunde the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,
Legacy Standard Bible
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the grasshopper to devour the land, or if I send pestilence among My people,
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the grasshopper to devour the land, or if I send pestilence among My people,
Berean Standard Bible
If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
If I close the sky so there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send a plague among My people,
Contemporary English Version
Suppose I hold back the rain or send locusts to eat the crops or make my people suffer with deadly diseases.
Suppose I hold back the rain or send locusts to eat the crops or make my people suffer with deadly diseases.
Complete Jewish Bible
If I shut up the sky, so that there is no rain; or if I order locusts to devour the land; or if I send an epidemic of sickness among my people;
If I shut up the sky, so that there is no rain; or if I order locusts to devour the land; or if I send an epidemic of sickness among my people;
Darby Translation
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Easy-to-Read Version
When I close the sky so that there is no rain, or command the locusts to destroy the land, or send sicknesses to my people
When I close the sky so that there is no rain, or command the locusts to destroy the land, or send sicknesses to my people
George Lamsa Translation
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Good News Translation
Whenever I hold back the rain or send locusts to eat up the crops or send an epidemic on my people,
Whenever I hold back the rain or send locusts to eat up the crops or send an epidemic on my people,
Lexham English Bible
When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,
When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,
Literal Translation
If I shut up the heavens and there is no rain, and if I command the locusts to consume the land, and if I send pestilence among My people,
If I shut up the heavens and there is no rain, and if I command the locusts to consume the land, and if I send pestilence among My people,
Miles Coverdale Bible (1535)
Beholde, whan I shut the heaue so yt it raine not, or commaunde the greshopper to cosume the londe, or cause a pestilence to come amonge my people,
Beholde, whan I shut the heaue so yt it raine not, or commaunde the greshopper to cosume the londe, or cause a pestilence to come amonge my people,
American Standard Version
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Bible in Basic English
If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;
If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;
Bishop's Bible (1568)
If I shut vp heauen that there be no rayne, or if I commaund the locustes to deuour the lande, or if I sende pestilence among my people:
If I shut vp heauen that there be no rayne, or if I commaund the locustes to deuour the lande, or if I sende pestilence among my people:
JPS Old Testament (1917)
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people;
King James Version (1611)
If I shut vp heauen that there bee no raine, or if I command the locusts to deuoure the land, or if I send pestilence among my people:
If I shut vp heauen that there bee no raine, or if I command the locusts to deuoure the land, or if I send pestilence among my people:
Brenton's Septuagint (LXX)
If I should restrain the heaven and there should be no rain, and if I should command the locust to devour the trees, and if I should send pestilence upon my people;
If I should restrain the heaven and there should be no rain, and if I should command the locust to devour the trees, and if I should send pestilence upon my people;
English Revised Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Wycliffe Bible (1395)
If Y close heuene, and reyn cometh not doun, and if Y sende, and comaunde to a locuste, that he deuoure the lond, and if Y send pestilence in to my puple;
If Y close heuene, and reyn cometh not doun, and if Y sende, and comaunde to a locuste, that he deuoure the lond, and if Y send pestilence in to my puple;
Update Bible Version
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Webster's Bible Translation
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
New King James Version
When I shut up heaven and there is no rain, or command the locusts to devour the land, or send pestilence among My people,
When I shut up heaven and there is no rain, or command the locusts to devour the land, or send pestilence among My people,
New Living Translation
At times I might shut up the heavens so that no rain falls, or command grasshoppers to devour your crops, or send plagues among you.
At times I might shut up the heavens so that no rain falls, or command grasshoppers to devour your crops, or send plagues among you.
New Life Bible
If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people,
If I shut up the heavens so that there is no rain, and if I tell the locust to destroy the land, or send disease upon My people,
New Revised Standard
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land, - or if I send pestilence, amongst my people:
If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land, - or if I send pestilence, amongst my people:
Douay-Rheims Bible
If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
Revised Standard Version
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
When I shut up the heavens so that there is no rain, or command the locust to devour the land, or send pestilence among my people,
Young's Literal Translation
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --
If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people --
New American Standard Bible (1995)
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,
"If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people,
Contextual Overview
12 the Lord appeared to Solomon at night and said to him: "I have answered your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made. 13 When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people, 14 if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land. 15 Now I will be attentive and responsive to the prayers offered in this place. 16 Now I have chosen and consecrated this temple by making it my permanent home; I will be constantly present there. 17 You must serve me as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations. 18 Then I will establish your dynasty, just as I promised your father David, ‘You will not fail to have a successor ruling over Israel.' 19 "But if you people ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, and decide to serve and worship other gods, 20 then I will remove you from my land I have given you, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, and I will make you an object of mockery and ridicule among all the nations. 21 As for this temple, which was once majestic, everyone who passes by it will be shocked and say, ‘Why did the Lord do this to this land and this temple?'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
If I shut up heaven: 2 Chronicles 6:26-28, Deuteronomy 11:17, Job 11:10, Job 12:14, Psalms 107:34, Luke 4:25, Revelation 3:7, Revelation 11:6
I command: Exodus 10:4-6, Psalms 105:34, Joel 1:4-7, Joel 2:25
I send: Numbers 14:12, Numbers 16:46, Numbers 16:47, 2 Samuel 24:13-15, Ezekiel 14:19-21
Reciprocal: Joel 2:12 - turn Amos 4:7 - I have Zechariah 14:17 - even
Cross-References
Genesis 5:32
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
After Noah was 500 years old, he became the father of Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:10
Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Noah had three sons: Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:18
but I will confirm my covenant with you. You will enter the ark—you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
but I will confirm my covenant with you. You will enter the ark—you, your sons, your wife, and your sons' wives with you.
Genesis 7:1
The Lord said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.
The Lord said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.
Genesis 7:2
You must take with you seven of every kind of clean animal, the male and its mate, two of every kind of unclean animal, the male and its mate,
You must take with you seven of every kind of clean animal, the male and its mate, two of every kind of unclean animal, the male and its mate,
Genesis 7:4
For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made."
For in seven days I will cause it to rain on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made."
Genesis 7:7
Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons' wives because of the floodwaters.
Noah entered the ark along with his sons, his wife, and his sons' wives because of the floodwaters.
Genesis 7:9
male and female, came into the ark to Noah, just as God had commanded him.
male and female, came into the ark to Noah, just as God had commanded him.
Genesis 7:18
The waters completely overwhelmed the earth, and the ark floated on the surface of the waters.
The waters completely overwhelmed the earth, and the ark floated on the surface of the waters.
Genesis 7:19
The waters completely inundated the earth so that even all the high mountains under the entire sky were covered.
The waters completely inundated the earth so that even all the high mountains under the entire sky were covered.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 7:13. Or if I send pestilence — "The angel of death." - Targum.