Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

2 Kings 9:7

You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the Lord 's servants.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Call;   Church and State;   Enthusiasm;   Jehu;   Jezebel;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Prophets;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Ramoth;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Elisha;   Jehu;   Ramoth-gilead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Elijah;   Jezebel;   Jezreel, Blood of;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Jezebel;   Holman Bible Dictionary - Bloodguilt;   Elisha;   Jehu;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jehu;   Prophecy, Prophets;   Servant of the Lord;   Morrish Bible Dictionary - Ahab ;   Jehu ;   Jezebel ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehu;   Ramothgilead;   Smith Bible Dictionary - Jez'ebel;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Jehu;   Jezebel;   The Jewish Encyclopedia - Gate;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You are to strike down the house of your master Ahab so that I may avenge the blood shed by the hand of Jezebel—the blood of my servants the prophets and of all the servants of the Lord.
Hebrew Names Version
You shall strike the house of Ach'av your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Izevel.
King James Version
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord , at the hand of Jezebel.
English Standard Version
And you shall strike down the house of Ahab your master, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord .
New Century Version
You must destroy the family of Ahab your master. I will punish Jezebel for the deaths of my servants the prophets and for all the Lord 's servants who were murdered.
Amplified Bible
'You shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, [who have died] at the hands of Jezebel.
New American Standard Bible
'And you shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Geneva Bible (1587)
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may auenge the blood of my seruants the Prophets, and the blood of al the seruants of the Lord of the hand of Iezebel.
Legacy Standard Bible
And you shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My slaves the prophets, and the blood of all the slaves of Yahweh, at the hand of Jezebel.
Contemporary English Version
I want you to wipe out the family of Ahab, so Jezebel will be punished for killing the prophets and my other servants.
Complete Jewish Bible
You will attack the house of Ach'av your master, so that I can avenge the blood of my servants the prophets and of all the servants of Adonai , blood shed by Izevel.
Darby Translation
And thou shalt smite the house of Ahab thy master; and I will avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah at the hand of Jezebel.
Easy-to-Read Version
You must destroy the family of Ahab your king. In this way I will punish Jezebel for the deaths of my servants, the prophets, and the deaths of all the Lord 's servants who were murdered.
George Lamsa Translation
And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Good News Translation
You are to kill your master the king, that son of Ahab, so that I may punish Jezebel for murdering my prophets and my other servants.
Lexham English Bible
You will destroy the house of Ahab your master, and you will avenge the blood of my servants the prophets and the blood of all of the servants of Yahweh, from the hand of Jezebel.
Literal Translation
And you shall strike the house of your lord Ahab, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah from the hand of Jezebel.
Miles Coverdale Bible (1535)
and thou shalt smyte thy lorde Achabs house, that I maye auenge the bloude of my seruauntes the prophetes, and the bloude of all the LORDES seruauntes, from the hande of Iesabel,
American Standard Version
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, at the hand of Jezebel.
Bible in Basic English
You are to see that the family of Ahab your master is cut off, so that I may take from Jezebel payment for the blood of my servants the prophets, and for the blood of all the servants of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Thou shalt smyte the house of Ahab thy maister, that I may auenge the blood of my seruauntes the prophetes, & the blood of all the seruauntes of the Lord, of the hande of Iezabel:
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
King James Version (1611)
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may auenge the blood of my seruants the Prophets, and the blood of all the seruants of the Lord, at the hand of Iezebel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou shalt utterly destroy the house of Achaab thy master from before me, and shalt avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel,
English Revised Version
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
Berean Standard Bible
And you are to strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge the blood of My servants the prophets and all the servants of the LORD shed by the hand of Jezebel.
Wycliffe Bible (1395)
thi lord, that Y venge the blood of my seruauntis prophetis, and the blood of alle the seruauntis of the Lord, of the hond of Jezabel.
Young's Literal Translation
and thou hast smitten the house of Ahab thy lord, and I have required the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of Jehovah, from the hand of Jezebel;
Update Bible Version
And you shall smite the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my slaves the prophets, and the blood of all the slaves of Yahweh, at the hand of Jezebel.
Webster's Bible Translation
And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
World English Bible
You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Yahweh, at the hand of Jezebel.
New King James Version
You shall strike down the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.
New Living Translation
You are to destroy the family of Ahab, your master. In this way, I will avenge the murder of my prophets and all the Lord 's servants who were killed by Jezebel.
New Life Bible
You are to destroy the house of your owner Ahab, so that I will punish Jezebel for the blood of My servants who speak for God, and the blood of all the Lord's servants.
New Revised Standard
You shall strike down the house of your master Ahab, so that I may avenge on Jezebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and thou shalt smite the house of Ahab thy lord, - so will I avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of Yahweh, at the hand of Jezebel;
Douay-Rheims Bible
And thou shalt cut off the house of Achab, thy master, and I will revenge the blood of my servants, the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezabel.
Revised Standard Version
And you shall strike down the house of Ahab your master, that I may avenge on Jez'ebel the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD.
New American Standard Bible (1995)
'You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel.

Contextual Overview

1 Now Elisha the prophet summoned a member of the prophetic guild and told him, "Tuck your robes into your belt, take this container of olive oil in your hand, and go to Ramoth Gilead. 2 When you arrive there, look for Jehu son of Jehoshaphat son of Nimshi and take him aside into an inner room. 3 Take the container of olive oil, pour it over his head, and say, ‘This is what the Lord says, "I have designated you as king over Israel."' Then open the door and run away quickly!" 4 So the young prophet went to Ramoth Gilead. 5 When he arrived, the officers of the army were sitting there. So he said, "I have a message for you, O officer." Jehu asked, "For which one of us?" He replied, "For you, O officer." 6 So Jehu got up and went inside. Then the prophet poured the olive oil on his head and said to him, "This is what the Lord God of Israel says, ‘I have designated you as king over the Lord 's people Israel. 7 You will destroy the family of your master Ahab. I will get revenge against Jezebel for the shed blood of my servants the prophets and for the shed blood of all the Lord 's servants. 8 Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated. 9 I will make Ahab's dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah. 10 Dogs will devour Jezebel on the plot of ground in Jezreel; she will not be buried.'" Then he opened the door and ran away.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I may avenge: Deuteronomy 32:35, Deuteronomy 32:43, Psalms 94:1-7, Matthew 23:35, Luke 18:7, Luke 18:8, Romans 12:19, Romans 13:4, Hebrews 10:30, Revelation 6:9, Revelation 6:10, Revelation 18:20, Revelation 19:2

at the hand: 2 Kings 9:32-37, 1 Kings 18:4, 1 Kings 21:15, 1 Kings 21:21, 1 Kings 21:25

Reciprocal: Numbers 31:3 - avenge the Lord 1 Kings 15:29 - he left not 2 Kings 8:18 - the house 2 Kings 10:10 - the Lord hath done 2 Kings 10:16 - Come with me Job 27:14 - children Jeremiah 26:5 - my Revelation 2:20 - that woman

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."
Genesis 8:17
Bring out with you all the living creatures that are with you. Bring out every living thing, including the birds, animals, and every creeping thing that creeps on the earth. Let them increase and be fruitful and multiply on the earth!"
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 9:19
These were the sons of Noah, and from them the whole earth was populated.

Gill's Notes on the Bible

And thou shalt smite the house of Ahab thy master,.... For Jehu was one of Ahab's captains, as he was now one of his son's, as appears from 2 Kings 9:25, but this was to be no objection with him to the destroying of his house, as being an act of high treason, since he had an order for it from the King of kings, and Lord of lords; which otherwise would have seemed unlawful and criminal, and what follows will sufficiently vindicate the justice of God in it:

that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel; who killed the prophets of the Lord, and caused to be put to death Naboth the servant of the Lord, and now their blood was to be avenged on her and her son Joram, and all her family.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 9:7. Thou shalt smite the house of Ahab — For their most cruel murders they have forfeited their own lives, according to that immutable law, "HE that sheddeth man's blood by man shall his blood be shed." This and the two following verses contain the commission which Jehu received from the Lord against the bloody house of Ahab.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile