Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Esther 6:5

The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Mordecai;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Bigthan;   Esther;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Ahasuerus;   Ṭarfon;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 30;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.”
Hebrew Names Version
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
King James Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
English Standard Version
And the king's young men told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New Century Version
The king's personal servants said, "Haman is standing in the courtyard." The king said, "Bring him in."
Amplified Bible
The king's servants said to him, "Look, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New American Standard Bible
So the king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Have him come in."
World English Bible
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
Geneva Bible (1587)
And the Kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King sayd, Let him come in.
Legacy Standard Bible
And the king's young men said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Berean Standard Bible
So the king's attendants answered him, "Haman is there, standing in the court." "Bring him in," ordered the king.
Contemporary English Version
The king's servants answered, "Your Majesty, it is Haman." "Have him come in," the king commanded.
Complete Jewish Bible
The king's servants told him, "It's Haman standing there in the courtyard." The king said, "Have him come in."
Darby Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Easy-to-Read Version
The king's servants said, "Haman is standing in the courtyard." So the king said, "Bring him in."
George Lamsa Translation
So the kings servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
Good News Translation
So the servants answered, "Haman is here, waiting to see you." "Show him in," said the king.
Lexham English Bible
And the king's servants said to him, "Look! Haman is standing in the courtyard." And the king said, "Let him come."
Literal Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Ama stodeth in the courte. The kynge saide: Let him come in.
American Standard Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Bible in Basic English
And the king's servants said to him, See, Haman is waiting in the outer room. And the king said, Let him come in.
Bishop's Bible (1568)
And the kinges seruauntes saide vnto him: Beholde, Haman standeth in the court. And the king saide: let him come in.
JPS Old Testament (1917)
And the king's servants said unto him: 'Behold, Haman standeth in the court.' And the king said: 'Let him come in.'
King James Version (1611)
And the kings seruants said vnto him, Behold, Haman standeth in the court. And the King saide, Let him come in.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king’s servants said, Behold, Aman stands in the court. And the king said, Call him.
English Revised Version
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
Wycliffe Bible (1395)
And the children answeriden, Aaman stondith in the halle.
Update Bible Version
And the king's attendants said to him, Look, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
Webster's Bible Translation
And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
New King James Version
The king's servants said to him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
New Living Translation
So the attendants replied to the king, "Haman is out in the court." "Bring him in," the king ordered.
New Life Bible
The king's servants said to him, "See, Haman is standing in the garden." And the king said, "Let him come in."
New Revised Standard
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." The king said, "Let him come in."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the king's young men said unto him, Lo! Haman, standing in the court. And the king said, Let him come in.
Douay-Rheims Bible
The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.
Revised Standard Version
So the king's servants told him, "Haman is there, standing in the court." And the king said, "Let him come in."
Young's Literal Translation
and the servants of the king say unto him, `Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, `Let him come in.'
THE MESSAGE
The king's servants said, "Haman is out there, waiting in the court." "Bring him in," said the king.
New American Standard Bible (1995)
The king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."

Contextual Overview

4 Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him. 5 The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter." 6 So Haman came in, and the king said to him, "What should be done for the man whom the king wishes to honor?" Haman thought to himself, "Who is it that the king would want to honor more than me?" 7 So Haman said to the king, "For the man whom the king wishes to honor, 8 let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden—one bearing the royal insignia! 9 Then let this clothing and this horse be given to one of the king's noble officials. Let him then clothe the man whom the king wishes to honor, and let him lead him about through the plaza of the city on the horse, calling before him, ‘So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!'" 10 The king then said to Haman, "Go quickly! Take the clothing and the horse, just as you have described, and do as you just indicated to Mordecai the Jew who sits at the king's gate. Don't neglect a single thing of all that you have said." 11 So Haman took the clothing and the horse, and he clothed Mordecai. He led him about on the horse throughout the plaza of the city, calling before him, "So shall it be done to the man whom the king wishes to honor!"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 6:1
When humankind began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them,
Genesis 6:3
So the Lord said, "My spirit will not remain in humankind indefinitely, since they are mortal. They will remain for 120 more years."
Genesis 6:4
The Nephilim were on the earth in those days (and also after this) when the sons of God were having sexual relations with the daughters of humankind, who gave birth to their children. They were the mighty heroes of old, the famous men.
Genesis 6:9
This is the account of Noah. Noah was a godly man; he was blameless among his contemporaries. He walked with God.
Genesis 6:19
You must bring into the ark two of every kind of living creature from all flesh, male and female, to keep them alive with you.
Genesis 6:20
Of the birds after their kinds, and of the cattle after their kinds, and of every creeping thing of the ground after its kind, two of every kind will come to you so you can keep them alive.
Genesis 6:21
And you must take for yourself every kind of food that is eaten, and gather it together. It will be food for you and for them."
Genesis 8:21
And the Lord smelled the soothing aroma and said to himself, "I will never again curse the ground because of humankind, even though the inclination of their minds is evil from childhood on. I will never again destroy everything that lives, as I have just done.
Genesis 13:13
(Now the people of Sodom were extremely wicked rebels against the Lord .)
Deuteronomy 29:19
When such a person hears the words of this oath he secretly blesses himself and says, "I will have peace though I continue to walk with a stubborn spirit." This will destroy the watered ground with the parched.

Gill's Notes on the Bible

And the king's servants said unto him, behold, Haman standeth in the court,.... In the outward court; for into the inward court none might enter without being called, for which he was waiting:

and the king said, let him come in; into his bedchamber; and it was of God, no doubt, that Haman should be on the spot at this very time, when the king was in the humour to do honour to Mordecai, and by him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile