Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Exodus 9:5

The Lord set an appointed time, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Plague;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Bridgeway Bible Dictionary - Plague;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Animals;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Miracles;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Morrish Bible Dictionary - Cattle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Plagues of egypt;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Plagues of egypt;   Smith Bible Dictionary - Plagues, the Ten,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Plagues of Egypt;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Plagues of Egypt;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD shall do this thing in the land."
King James Version
And the Lord appointed a set time, saying, To morrow the Lord shall do this thing in the land.
Lexham English Bible
And Yahweh set an appointed time, saying, "Tomorrow Yahweh will do this thing in the land."
New Century Version
The Lord has set tomorrow as the time he will do this in the land.'"
Amplified Bible
The LORD set a [definite] time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
New American Standard Bible
And the LORD set a definite time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
Geneva Bible (1587)
And the Lord appointed a time, saying, To morowe the Lorde shall finish this thing in this lande.
Legacy Standard Bible
Yahweh also set a definite time, saying, "Tomorrow Yahweh will do this thing in the land."
Contemporary English Version
Tomorrow is the day the Lord has set to do this.
Complete Jewish Bible
Adonai determined the exact time by saying, "Tomorrow Adonai will do this in the land."
Darby Translation
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow will Jehovah do this thing in the land.
Easy-to-Read Version
The Lord has set the time for this to happen. He said, ‘Tomorrow the Lord will make this happen in this country.'"
English Standard Version
And the Lord set a time, saying, "Tomorrow the Lord will do this thing in the land."
George Lamsa Translation
And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.
Good News Translation
I, the Lord , have set tomorrow as the time when I will do this.'"
Christian Standard Bible®
And the Lord set a time, saying, “Tomorrow the Lord will do this thing in the land.”
Literal Translation
And Jehovah set a time, saying, Tomorrow Jehovah will do this thing in the land.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye LORDE appoynted a tyme, and sayde: Tomorow shal the LORDE do this vpon earth.
American Standard Version
And Jehovah appointed a set time, saying, To-morrow Jehovah shall do this thing in the land.
Bible in Basic English
And the time was fixed by the Lord, and he said, Tomorrow the Lord will do this thing in the land.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde appoynted a tyme, saying: to morowe the Lorde shall finishe this worde in the lande.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD appointed a set time, saying: 'Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.'
King James Version (1611)
And the Lord appointed a set time, saying, To morrow the Lord shall doe this thing in the land.
Brenton's Septuagint (LXX)
And God fixed a limit, saying, To-morrow the Lord will do this thing on the land.
English Revised Version
And the LORD appointed a set time, saying, Tomorrow the LORD shall do this thing in the land.
Berean Standard Bible
The LORD set a time, saying, "Tomorrow the LORD will do this in the land."
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord ordeinede a tyme, and seide, To morewe the Lord schal do this word in the lond.
Young's Literal Translation
and Jehovah setteth an appointed time, saying, To-morrow doth Jehovah do this thing in the land.'
Update Bible Version
And Yahweh appointed a set time, saying, Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land.
Webster's Bible Translation
And the LORD appointed a set time, saying, To-morrow the LORD will do this thing in the land.
World English Bible
Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."
New King James Version
Then the LORD appointed a set time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
New Living Translation
The Lord has already set the time for the plague to begin. He has declared that he will strike the land tomorrow.'"
New Life Bible
The Lord made a time for this, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land."
New Revised Standard
The Lord set a time, saying, "Tomorrow the Lord will do this thing in the land."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh appointed a set time - saying, To-morrow, will Yahweh do this thing, in the land.
Douay-Rheims Bible
And the Lord appointed a time, saying: To morrow will the Lord do this thing in the land.
Revised Standard Version
And the LORD set a time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."
THE MESSAGE
Then God set the time: "Tomorrow God will do this thing."
New American Standard Bible (1995)
The LORD set a definite time, saying, "Tomorrow the LORD will do this thing in the land."

Contextual Overview

1 Then the Lord said to Moses, "Go to Pharaoh and tell him, ‘Thus says the Lord , the God of the Hebrews, "Release my people that they may serve me! 2 For if you refuse to release them and continue holding them, 3 then the hand of the Lord will surely bring a very terrible plague on your livestock in the field, on the horses, the donkeys, the camels, the herds, and the flocks. 4 But the Lord will distinguish between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, and nothing will die of all that the Israelites have."'" 5 The Lord set an appointed time, saying, "Tomorrow the Lord will do this in the land." 6 And the Lord did this on the next day; all the livestock of the Egyptians died, but of the Israelites' livestock not one died. 7 Pharaoh sent representatives to investigate, and indeed, not even one of the livestock of Israel had died. But Pharaoh's heart remained hard, and he did not release the people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a set time: Exodus 9:18, Exodus 8:23, Exodus 10:4, Numbers 16:5, Job 24:1, Ecclesiastes 3:1-11, Jeremiah 28:16, Jeremiah 28:17, Matthew 27:63, Matthew 27:64

Reciprocal: 2 Kings 7:1 - To morrow

Cross-References

Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Be fruitful and multiply and fill the earth.
Genesis 9:9
"Look! I now confirm my covenant with you and your descendants after you
Genesis 9:10
and with every living creature that is with you, including the birds, the domestic animals, and every living creature of the earth with you, all those that came out of the ark with you—every living creature of the earth.
Genesis 9:28
After the flood Noah lived 350 years.
Genesis 9:29
The entire lifetime of Noah was 950 years, and then he died.
Exodus 20:13
"You shall not murder.
Exodus 21:12
"Whoever strikes someone so that he dies must surely be put to death.
Leviticus 19:16
You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the Lord .
Psalms 9:12
For the one who takes revenge against murderers took notice of the oppressed; he did not overlook their cry for help
Matthew 23:35
so that on you will come all the righteous blood shed on earth, from the blood of righteous Abel to the blood of Zechariah son of Barachiah, whom you murdered between the temple and the altar.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord appointed a set time,.... For the coming of this plague, that it might plainly appear it came from him, and was not owing to any natural cause:

saying, tomorrow the Lord shall do this thing in the land; thus giving him time and space, as he had often done before, to consider the matter well, repent of his obstinacy, and dismiss the people of Israel, and so prevent the plague coming upon the cattle, as threatened.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 9:5. To-morrow the Lord shall do this — By thus foretelling the evil, he showed his prescience and power; and from this both the Egyptians and Hebrews must see that the mortality that ensued was no casualty, but the effect of a predetermined purpose in the Divine justice.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile