Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Ezekiel 11:10

You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Caldron;   Israel, Prophecies Concerning;   Jaazaniah;   Judgments;   Pelatiah;   Wicked (People);  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Easton Bible Dictionary - Pelatiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dalmanutha;   Morrish Bible Dictionary - Caldron;   Smith Bible Dictionary - Pelati'ah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jaazaniah;   The Jewish Encyclopedia - Captivity;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 12;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You will fall by the sword, and I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord.
Hebrew Names Version
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Yisra'el; and you shall know that I am the LORD.
King James Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the Lord .
English Standard Version
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel, and you shall know that I am the Lord .
New American Standard Bible
"You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the LORD.
New Century Version
You will die by the sword. I will punish you at the border of Israel so you will know that I am the Lord .
Amplified Bible
"You will fall by the sword; I will judge and punish you [in front of your neighbors] at the border of [the land of] Israel; and you will know [without any doubt] that I am the LORD.
World English Bible
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am Yahweh.
Geneva Bible (1587)
Ye shall fall by the sworde, and I wil iudge you in the border of Israel, and ye shall knowe that I am the Lorde.
New American Standard Bible (1995)
"You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am the LORD.
Legacy Standard Bible
You will fall by the sword. I will judge you to the border of Israel; so you shall know that I am Yahweh.
Berean Standard Bible
You will fall by the sword, and I will judge you to the border of Israel. Then you will know that I am the LORD.
Contemporary English Version
You will be killed in your own country, but not before you realize that I, the Lord , have done these things.
Complete Jewish Bible
You will die by the sword; I will judge you at the border of Isra'el; and you will know that I am Adonai .
Darby Translation
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the borders of Israel; and ye shall know that I [am] Jehovah.
Easy-to-Read Version
You will die by the sword. I will punish you here in Israel, so you will know that I am the Lord .
George Lamsa Translation
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am the LORD.
Good News Translation
and you will be killed in battle in your own country. Then everyone will know that I am the Lord .
Lexham English Bible
By the sword you will fall at the border of Israel; I will judge you, and you will know that I am Yahweh.
Literal Translation
You shall fall by the sword. I will judge you to the border of Israel, and you shall know that I am Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shal be slayne in all the coastes of Israel, I wil be avenged of you: to lerne you for to knowe, that I am the LORDE.
American Standard Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
You will come to your death by the sword; and I will be your judge in the land of Israel; and you will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall fall by the sword: I will judge you upon the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.
King James Version (1611)
Yee shall fall by the sword, I will iudge you in the border of Israel, and ye shall know that I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
Ye shall fall by the sworde, in the borders of Israel wyll I iudge you, and ye shall knowe that I am the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall fall by the sword; I will judge you on the mountains of Israel; and ye shall know that I am the Lord.
English Revised Version
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I am the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Bi swerd ye schulen falle doun, Y schal deme you in the endis of Israel; and ye schulen wite, that Y am the Lord.
Update Bible Version
You shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and you shall know that I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
Ye shall fall by the sword; I will judge you in the border of Israel; and ye shall know that I [am] the LORD.
New King James Version
You shall fall by the sword. I will judge you at the border of Israel. Then you shall know that I am the LORD.
New Living Translation
You will be slaughtered all the way to the borders of Israel. I will execute judgment on you, and you will know that I am the Lord .
New Life Bible
You will be killed by the sword all the way to the land of Israel, so you will know that I am the Lord.
New Revised Standard
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel. And you shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
By the sword, shah ye fall, Upon the boundary of Israel, will I judge you, - So shall, ye know that a Yahweh.
Douay-Rheims Bible
You shall fall by the sword: I will judge you in the borders of Israel, and you shall know that I am the Lord.
Revised Standard Version
You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel; and you shall know that I am the LORD.
Young's Literal Translation
By the sword ye do fall, On the border of Israel I do judge you, And ye have known that I [am] Jehovah.

Contextual Overview

1 A wind lifted me up and brought me to the east gate of the Lord's temple that faces the east. There, at the entrance of the gate, I noticed twenty-five men. Among them I saw Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah, officials of the people. 2 The Lord said to me, "Son of man, these are the men who plot evil and give wicked advice in this city. 3 They say, ‘The time is not near to build houses; the city is a cooking pot and we are the meat in it.' 4 Therefore, prophesy against them! Prophesy, son of man!" 5 Then the Spirit of the Lord came upon me and said to me, "Say: This is what the Lord says: ‘This is what you are thinking, O house of Israel; I know what goes through your minds. 6 You have killed many people in this city; you have filled its streets with corpses.' 7 Therefore, this is what the sovereign Lord says: ‘The corpses you have dumped in the midst of the city are the meat, and this city is the cooking pot, but I will take you out of it. 8 You fear the sword, so the sword I will bring against you,' declares the sovereign Lord . 9 ‘But I will take you out of the city. And I will hand you over to foreigners. I will execute judgments on you. 10 You will die by the sword; I will judge you at the border of Israel. Then you will know that I am the Lord .

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fall: 2 Kings 25:19-21, Jeremiah 39:6, Jeremiah 52:9, Jeremiah 52:10, Jeremiah 52:24-27

in: Numbers 34:8, Numbers 34:9, Joshua 13:5, 1 Kings 8:65, 2 Kings 14:25

and ye: Ezekiel 6:7, Ezekiel 13:9, Ezekiel 13:14, Ezekiel 13:21, Ezekiel 13:23, Psalms 9:16, Jeremiah 9:24

Reciprocal: Ezekiel 7:3 - will judge Ezekiel 12:15 - General Ezekiel 15:7 - and ye shall Ezekiel 37:6 - ye shall Malachi 1:4 - The border

Cross-References

Genesis 11:17
And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.
Genesis 11:21
And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.
Genesis 11:22
When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.
Genesis 11:27
This is the account of Terah. Terah became the father of Abram, Nahor, and Haran. And Haran became the father of Lot.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall fall by the sword,.... Of the Chaldeans; not in the city of Jerusalem, but out of it, when it was broken up, and they fled:

I will judge you in the border of Israel; that is, inflict punishment on them, particularly by the sword; which was done at Riblah in the land of Hamath, where the sons of Zedekiah were slain, and all the princes of Judah, Jeremiah 52:9; and this was on the border of the land of Israel, Numbers 34:8;

and ye shall know that I [am] the Lord; who knows things, and foretells them before they are; and am able to accomplish all that is threatened; and am just and righteous in all my ways and works; and who am known by the judgments executed by me.

Barnes' Notes on the Bible

In the border of Israel - Hamath was the northern border of Israel (margin reference). At Riblah in Hamath the king of Babylon judged and condemned Zedekiah and the princes of Judah Jeremiah 52:9-10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile