Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Ezekiel 24:14

"‘I the Lord have spoken; judgment is coming and I will act! I will not relent, or show pity, or be sorry! I will judge you according to your conduct and your deeds, declares the sovereign Lord .'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Sin;   Wicked (People);   Torrey's Topical Textbook - Judgments;   Prophets;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Lie, Lying;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I, the Lord, have spoken.It is coming, and I will do it!I will not refrain, I will not show pity,and I will not relent.I will judge youaccording to your ways and deeds.
Hebrew Names Version
I, the LORD, have spoken it: it shall happen, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you, says the Lord GOD.
King James Version
I the Lord have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord God .
English Standard Version
I am the Lord . I have spoken; it shall come to pass; I will do it. I will not go back; I will not spare; I will not relent; according to your ways and your deeds you will be judged, declares the Lord God ."
New American Standard Bible
"I, the LORD, have spoken; it is coming and I will act. I will not overlook, I will not pity, and I will not be sorry; according to your ways and according to your deeds I will judge you," declares the Lord GOD.'"
New Century Version
"‘I, the Lord , have spoken. The time has come for me to act. I will not hold back punishment or feel pity or change my mind. I will judge you by your ways and actions, says the Lord God .'"
Amplified Bible
"I the LORD have spoken; it is coming and I will act. I will not relent, and I will not have compassion and I will not be sorry; in accordance with your ways and in accordance with your deeds I will judge and punish you," says the Lord GOD.'"
World English Bible
I, Yahweh, have spoken it: it shall happen, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, shall they judge you, says the Lord Yahweh.
Geneva Bible (1587)
I the Lord haue spoken it: it shall come to passe, and I will doe it: I will not goe backe, neither will I spare, neither will I repent: according to thy wayes, & according to thy workes shall they iudge thee, sayeth the Lord God.
New American Standard Bible (1995)
"I, the LORD, have spoken; it is coming and I will act. I will not relent, and I will not pity and I will not be sorry; according to your ways and according to your deeds I will judge you," declares the Lord GOD.'"
Legacy Standard Bible
I, Yahweh, have spoken; it is coming, and I will act. I will not regret, and I will not pity, and I will not relent; according to your ways and according to your deeds I will judge you," declares Lord Yahweh.'"
Berean Standard Bible
I, the LORD, have spoken; the time is coming, and I will act. I will not refrain or show pity, nor will I relent. I will judge you according to your ways and deeds,' declares the Lord GOD."
Contemporary English Version
That time will certainly come! And when it does, I won't show the people of Jerusalem any pity or change my mind. They must be punished for the evil they have done. I, the Lord God, have spoken.
Complete Jewish Bible
"‘I, Adonai , have spoken it, and it will happen. I will do it, I will not turn back, I will not refrain or spare or relent. They will judge you as your ways and deeds deserve,' says Adonai Elohim ."
Darby Translation
I Jehovah have spoken [it]: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, nor will I repent. According to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.
Easy-to-Read Version
"‘I am the Lord . I said your punishment would come, and I will make it happen. I will not hold back the punishment or feel sorry for you. I will punish you for the evil things you did. This is what the Lord God said.'"
George Lamsa Translation
I the LORD have spoken it; it shall come to pass and I will do it; I will not have pity, neither will I spare nor will I have mercy; but I will judge you according to your ways; and according to your doings, shall I judge you, says the LORD God.
Good News Translation
I, the Lord , have spoken. The time has come for me to act. I will not ignore your sins or show pity or be merciful. You will be punished for what you have done." The Sovereign Lord has spoken.
Lexham English Bible
I, Yahweh, I have spoken. It is coming, and I did it; I will not disregard, and I will not take pity, and I will not reconsider. According to your ways and according to your deeds they will judge you!" declares the Lord Yahweh.
Literal Translation
I, Jehovah, have spoken; it shall come, and I will do it . I will not let go, and I will not spare, I will not pity. By your ways and by your doings they shall judge you, declares the Lord Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
Euen I the LORDE haue so deuysed: Yee it is come therto allredy, that I will do it. I will not go backe, I will not spare, I wil not be intreated: but acordinge to thy wayes ad ymaginacions, thou shalt be punyshed, saieth the LORDE God.
American Standard Version
I, Jehovah, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord Jehovah.
Bible in Basic English
I the Lord have said the word and I will do it; I will not go back or have mercy, and my purpose will not be changed; in the measure of your ways and of your evil doings you will be judged, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
I the LORD have spoken it; it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.'
King James Version (1611)
I the Lord haue spoken it, it shall come to passe, and I will doe it, I will not goe backe, neither will I spare, neither will I repent, according to thy wayes and according to thy doings, shall they iudge thee, saith the Lord God.
Bishop's Bible (1568)
Euen I the Lorde haue spoken it: yea it is come therto all redy that I will do it, I will not go backe, I will not spare, I will not repent: but according to thy wayes and imaginations shall they iudge thee, sayth the Lorde God.
Brenton's Septuagint (LXX)
I the Lord have spoken; and it shall come, and I will do it; I will not delay, neither will I have any mercy: I will judge thee, saith the Lord, according to thy ways, and according to thy devices: therefore will I judge thee according to thy bloodshed, and according to thy devices will I judge thee, thou unclean, notorious, and abundantly provoking one.
English Revised Version
I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
Wycliffe Bible (1395)
Y the Lord spak; it schal come, and Y schal make, Y schal not passe, nethir Y schal spare, nether Y schal be plesid; bi thi weies and bi thi fyndyngis Y schal deme thee, seith the Lord.
Update Bible Version
I, Yahweh, have spoken it: it shall come to pass, and I will do it: I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to your ways, and according to your doings, they shall judge you, says the Lord Yahweh.
Webster's Bible Translation
I the LORD have spoken [it]; it shall come to pass, and I will do [it]; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
New King James Version
I, the Lord, have spoken it;It shall come to pass, and I will do it;I will not hold back,Nor will I spare,Nor will I relent;According to your waysAnd according to your deedsThey [fn] will judge you,"Says the Lord God.' "
New Living Translation
"I, the Lord , have spoken! The time has come, and I won't hold back. I will not change my mind, and I will have no pity on you. You will be judged on the basis of all your wicked actions, says the Sovereign Lord ."
New Life Bible
I, the Lord, have spoken. The time has come for Me to act. I will not hold back, I will not pity, and I will not be sorry. I will punish you for your ways and for what you have done," says the Lord God.'"
New Revised Standard
I the Lord have spoken; the time is coming, I will act. I will not refrain, I will not spare, I will not relent. According to your ways and your doings I will judge you, says the Lord God .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I Yahweh, have spoken It cometh and I will perform I will not let alone, neither will I shield, Nor will I repent,- According to thy ways and according to thy doings, have they judged thee, Declareth My Lord Yahweh.
Douay-Rheims Bible
I the Lord have spoken: it shall come to pass, and I will do it: I will not pass by, nor spare, nor be pacified: I will judge thee according to thy ways, and according to thy doings, saith the Lord.
Revised Standard Version
I the LORD have spoken; it shall come to pass, I will do it; I will not go back, I will not spare, I will not repent; according to your ways and your doings I will judge you, says the Lord GOD."
Young's Literal Translation
I, Jehovah, hath spoken, It hath come, and I have done [it], I do not free, nor do I spare, nor do I repent, According to thy ways, and according to thine acts, they have judged thee, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Contextual Overview

1 The word of the Lord came to me in the ninth year, in the tenth month, on the tenth day of the month: 2 "Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day. 3 Recite a proverb to this rebellious house and say to them, ‘This is what the sovereign Lord says: "‘Set on the pot, set it on, pour water in it too; 4 add the pieces of meat to it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill it with choice bones. 5 Take the choice bone of the flock, heap up bones under it; boil rapidly, and boil its bones in it. 6 "‘Therefore this is what the sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed, the pot whose rot is in it, whose rot has not been removed from it! Empty it piece by piece. No lot has fallen on it. 7 For her blood was in it; she poured it on an exposed rock; she did not pour it on the ground to cover it up with dust. 8 To arouse anger, to take vengeance, I have placed her blood on an exposed rock so that it cannot be covered up. 9 "‘Therefore this is what the sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high. 10 Pile up the bones, kindle the fire; cook the meat well, mix in the spices, let the bones be charred.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Numbers 23:19, 1 Samuel 15:29, Psalms 33:9, Isaiah 55:11, Jeremiah 23:20, Matthew 24:35

neither will I spare: Ezekiel 5:11, Ezekiel 7:4, Ezekiel 7:9, Ezekiel 8:18, Ezekiel 9:10, Jeremiah 13:14

according to thy ways: Ezekiel 16:43, Ezekiel 18:30, Ezekiel 22:31, Ezekiel 23:24, Ezekiel 23:29, Isaiah 3:11, Jeremiah 4:18, Matthew 16:27, Romans 2:5, Romans 2:6

Reciprocal: Leviticus 26:23 - General Numbers 11:23 - thou shalt Deuteronomy 29:20 - will not spare 2 Kings 25:21 - So Judah Ezra 9:13 - after all Proverbs 15:10 - and he Proverbs 15:32 - instruction Isaiah 10:3 - And what Isaiah 30:14 - he shall not Jeremiah 1:16 - And I Jeremiah 4:28 - because Ezekiel 9:5 - Go Ezekiel 17:24 - I the Lord have spoken Ezekiel 22:14 - I the Ezekiel 36:36 - I the Lord have Zechariah 8:14 - I repented

Cross-References

Genesis 15:8
But Abram said, "O sovereign Lord , by what can I know that I am to possess it?"
Genesis 24:1
Now Abraham was old, well advanced in years, and the Lord had blessed him in everything.
Genesis 24:2
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh
Genesis 24:7
"The Lord , the God of heaven, who took me from my father's house and the land of my relatives, promised me with a solemn oath, ‘To your descendants I will give this land.' He will send his angel before you so that you may find a wife for my son from there.
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!"
Genesis 24:9
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal. He journeyed to the region of Aram Naharaim and the city of Nahor.
Genesis 24:11
He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.
Genesis 24:13
Here I am, standing by the spring, and the daughters of the people who live in the town are coming out to draw water.
Genesis 24:15
Before he had finished praying, there came Rebekah with her water jug on her shoulder. She was the daughter of Bethuel son of Milcah (Milcah was the wife of Abraham's brother Nahor).

Gill's Notes on the Bible

I the Lord have spoken it; it shall come to pass,.... What God has said shall be accomplished; his word shall not return void and empty, or be without effect:

and I will do it; being God omnipotent and unchangeable:

I will not go back; from his word, or the thing threatened and denounced; nothing should prevail upon him to act such a part:

neither will I spare; show any mercy or compassion, or abate of the punishment due:

neither will I repent; or change the course and method of Providence; but abide by the decree gone forth, and the sentence pronounced, and thoroughly execute it; a heap of words ascertaining the truth of what is predicted:

according to thy ways and according to thy doings shall they judge thee, saith the Lord God; that is, the Chaldeans shall judge and condemn thee, and execute my judgments on thee in a just and righteous manner, as thy evil ways and works deserve.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile