Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Ezekiel 34:19

As for my sheep, they must eat what you trampled with your feet, and drink what you have muddied with your feet!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Minister, Christian;   The Topic Concordance - Following;   God;   Jesus Christ;   Shepherds/pastors;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Shepherd;   Morrish Bible Dictionary - Cattle;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Pastor;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet my flock has to feed on what your feet have trampled, and drink what your feet have muddied.
Hebrew Names Version
As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.
King James Version
And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.
English Standard Version
And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have muddied with your feet?
New American Standard Bible
'But as for My flock, they must eat what you trample with your feet, and drink what you muddy with your feet!'"
New Century Version
Must my flock eat what you crush, and must they drink what you make muddy with your feet?
Amplified Bible
'As for My flock (the righteous), they must feed on what you trample with your feet and drink what you muddy with your feet!'"
Geneva Bible (1587)
And my sheepe eate that which yee haue troden with your feete, and drinke that which ye haue troubled with your feete.
New American Standard Bible (1995)
'As for My flock, they must eat what you tread down with your feet and drink what you foul with your feet!'"
Legacy Standard Bible
As for My flock, they must be shepherded on what you tread down with your feet and drink what you foul with your feet!'"
Berean Standard Bible
Why must My flock feed on what your feet have trampled, and drink what your feet have muddied?'
Contemporary English Version
That means my other sheep have nothing fit to eat or drink.
Complete Jewish Bible
So now my sheep eat what you have trampled with your feet and drink water fouled by your feet.'
Darby Translation
And my sheep have to eat that which ye have trodden with your feet, and to drink that which ye have fouled with your feet.
Easy-to-Read Version
My flock must eat the grass you crushed with your feet, and they must drink the water you stir with your feet!"
George Lamsa Translation
And as for my flock, they feed on that which you have trodden; and they drink that which you have fouled.
Good News Translation
My other sheep have to eat the grass you trample down and drink the water you muddy.
Lexham English Bible
And my flock must graze the pasture treaded upon by your feet, and must drink the mud puddle stirred up by your feet."
Literal Translation
And My sheep, what your feet have trampled, they must feed on, and they drink what your feet have fouled.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus my shepe must be fayne to eate ye thinge, that ye haue troden downe with yor fete, and to drynke it, that ye with youre fete haue defyled.
American Standard Version
And as for my sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.
Bible in Basic English
And as for my sheep, their food is the grass which has been stamped on by your feet, and their drink the water which has been made dirty by your feet.
JPS Old Testament (1917)
And as for My sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.
King James Version (1611)
And as for my flocke, they eate that which yee haue troden with your feete: and they drinke that which yee haue fouled with your feete.
Bishop's Bible (1568)
Thus my sheepe must be faine to eate the thing that ye haue troden downe with your feete, and to drinke it that ye with your feete haue defiled.
Brenton's Septuagint (LXX)
So my sheep fed on that which ye had trampled with your feet; and they drank the water that had been disturbed by your feet.
English Revised Version
And as for my sheep, they eat that which ye have trodden with your feet, and they drink that which ye have fouled with your feet.
World English Bible
As for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.
Wycliffe Bible (1395)
And my scheep weren fed with tho thingis that weren defoulid with youre feet; and thei drunken these thingis, that youre feet hadden troblid.
Update Bible Version
And as for my sheep, they eat that which you have trodden with your feet, and they drink that which you have fouled with your feet.
Webster's Bible Translation
And [as for] my flock, they eat that which ye have trodden with your feet; and they drink that which ye have fouled with your feet.
New King James Version
And as for My flock, they eat what you have trampled with your feet, and they drink what you have fouled with your feet."
New Living Translation
Why must my flock eat what you have trampled down and drink water you have fouled?
New Life Bible
Must My flock eat what you have crushed with your feet, and drink what you have made dirty with your feet?'"
New Revised Standard
And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have fouled with your feet?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And my flock On what hath been trampled down by your feet, may feed, And of what hath been fouled by your feet, may drink? O
Douay-Rheims Bible
And my sheep were fed with that which you had trodden with your feet: and they drank what your feet had troubled.
Revised Standard Version
And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have fouled with your feet?
Young's Literal Translation
And My flock the trodden thing of your feet consumeth, And the trampled thing of your feet drinketh?

Contextual Overview

17 "‘As for you, my sheep, this is what the sovereign Lord says: Look, I am about to judge between one sheep and another, between rams and goats. 18 Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must trample the rest of your pastures with your feet? When you drink clean water, must you muddy the rest of the water by trampling it with your feet? 19 As for my sheep, they must eat what you trampled with your feet, and drink what you have muddied with your feet! 20 "‘Therefore, this is what the sovereign Lord says to them: Look, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep. 21 Because you push with your side and your shoulder, and thrust your horns at all the weak sheep until you scatter them abroad, 22 I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another. 23 I will set one shepherd over them, and he will feed them—namely, my servant David. He will feed them and will be their shepherd. 24 I, the Lord , will be their God, and my servant David will be prince among them; I, the Lord , have spoken! 25 "‘I will make a covenant of peace with them and will rid the land of wild beasts, so that they can live securely in the wilderness and even sleep in the woods. 26 I will turn them and the regions around my hill into a blessing. I will make showers come down in their season; they will be showers that bring blessing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Ezekiel 20:41 - I bring Zechariah 11:5 - and their

Cross-References

Genesis 29:20
So Jacob worked for seven years to acquire Rachel. But they seemed like only a few days to him because his love for her was so great.
Genesis 34:3
Then he became very attached to Dinah, Jacob's daughter. He fell in love with the young woman and spoke romantically to her.
Genesis 34:5
When Jacob heard that Shechem had violated his daughter Dinah, his sons were with the livestock in the field. So Jacob remained silent until they came in.
Genesis 34:8
But Hamor made this appeal to them: "My son Shechem is in love with your daughter. Please give her to him as his wife.
Genesis 34:9
Intermarry with us. Let us marry your daughters, and take our daughters as wives for yourselves.
Genesis 41:20
The lean, bad-looking cows ate up the seven fat cows.
Numbers 22:15
Balak again sent princes, more numerous and more distinguished than the first.
1 Samuel 22:14
Ahimelech replied to the king, "Who among all your servants is faithful like David? He is the king's son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house!
2 Kings 5:1
Now Naaman, the commander of the king of Syria's army, was esteemed and respected by his master, for through him the Lord had given Syria military victories. But this great warrior had a skin disease.
1 Chronicles 4:9
Jabez was more respected than his brothers. His mother had named him Jabez, for she said, "I experienced pain when I gave birth to him."

Gill's Notes on the Bible

And as for my flock, they eat that which ye have trodden with your feet,.... They are forced to do it, not being able to come at any thing else; being as sheep without a shepherd, or worse:

and they drink that which ye have fouled with your feet; which, as it cannot be agreeable and relishing, so neither wholesome; as the leaven of the Scribes and Pharisees; the traditions of the elders; the false doctrines of false teachers, whose words eat as do a canker. The Targum of the whole verse is,

"and my people eat the residue of the food of your ministers, and drink the residue of the drink of your ministers.''


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile