Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Hosea 5:3

I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Ephraim;   Idolatry;   Sin;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Ephraim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Holman Bible Dictionary - Hosea;   Morrish Bible Dictionary - Ephraim ;   People's Dictionary of the Bible - Israel kingdom of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Foreknow;   Hosea;   The Jewish Encyclopedia - Ephraim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I know Ephraim,and Israel is not hidden from me.For now, Ephraim,you have acted promiscuously;Israel is defiled.
Hebrew Names Version
I know Efrayim, And Yisra'el is not hidden from me; For now, Efrayim, you have played the prostitute. Yisra'el is defiled.
King James Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.
English Standard Version
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
New American Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; Because now, Ephraim, you have been unfaithful, Israel has defiled itself.
New Century Version
I know all about the people of Israel; what they have done is not hidden from me. Now that Israel acts like a prostitute, it has made itself unclean.
Amplified Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols; Israel has defiled itself.
Geneva Bible (1587)
I knowe Ephraim, and Israel is not hid from me: for nowe, O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled.
New American Standard Bible (1995)
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you have played the harlot, Israel has defiled itself.
Legacy Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;For now, O Ephraim, you have played the harlot;Israel has defiled itself.
Berean Standard Bible
I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me. For now, O Ephraim, you have turned to prostitution; Israel is defiled.
Contemporary English Version
Israel, I know all about you, and because of your unfaithfulness, I find you unacceptable.
Complete Jewish Bible
"I know Efrayim; Isra'el is not hidden from me; for now, Efrayim, you are a whore; Isra'el is defiled."
Darby Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.
Easy-to-Read Version
I know Ephraim. I know what Israel has done. Ephraim, right now you act like a prostitute. Israel is dirty with sin.
George Lamsa Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now Ephraim has committed whoredom, and Israel is defiled.
Good News Translation
I know what Israel is like—she cannot hide from me. She has been unfaithful, and her people are unfit to worship me."
Lexham English Bible
I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, O Ephraim— Israel is defiled.
Literal Translation
I know Ephraim, and Israel has not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.
American Standard Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.
Bible in Basic English
I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.
JPS Old Testament (1917)
I, even I, know Ephraim, and Israel is not hid from Me; for now, O Ephraim, thou hast committed harlotry, Israel is defiled.
King James Version (1611)
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whordome, and Israel is defiled.
Bishop's Bible (1568)
I knowe Ephraim well inough, and Israel is not hid fro me: for nowe O Ephraim thou art become an harlot, and Israel is defiled.
Brenton's Septuagint (LXX)
I know Ephraim, and Israel is not far from me: for now Ephraim has gone grievously a-whoring, Israel is defiled.
English Revised Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou hast committed whoredom, Israel is defiled.
World English Bible
I know Ephraim, And Israel is not hidden from me; For now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.
Wycliffe Bible (1395)
Y knowe Effraym, and Israel is not hid fro me; for now Effraym dide fornicacioun, Israel is defoulid.
Update Bible Version
I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, you have prostituted, Israel is defiled.
Webster's Bible Translation
I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, [and] Israel is defiled.
New King James Version
I know Ephraim, And Israel is not hidden from Me; For now, O Ephraim, you commit harlotry; Israel is defiled.
New Living Translation
I know what you are like, O Ephraim. You cannot hide yourself from me, O Israel. You have left me as a prostitute leaves her husband; you are utterly defiled.
New Life Bible
I know all about Ephraim. Israel is not hidden from Me. O Ephraim, you have acted like a woman who sells the use of her body. Israel has made itself unclean.
New Revised Standard
I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, O Ephraim, you have played the whore; Israel is defiled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, - for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure.
Douay-Rheims Bible
I know Ephraim, and Israel is not hid from me for now Ephraim hath committed fornication, Israel is defiled.
Revised Standard Version
I know E'phraim, and Israel is not hid from me; for now, O E'phraim, you have played the harlot, Israel is defiled.
Young's Literal Translation
I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
I knowe Ephraim well ynough, & Israel is not hyd fro me: for Ephraim is become an harlot, and Israel is defyled.
THE MESSAGE
"I know you, Ephraim, inside and out. Yes, Israel, I see right through you! Ephraim, you've played your sex-and-religion games long enough. All Israel is thoroughly polluted. They couldn't turn to God if they wanted to. Their evil life is a bad habit. Every breath they take is a whore's breath. They wouldn't recognize God if they saw me.

Contextual Overview

1 Hear this, you priests! Pay attention, you Israelites! Listen closely, O king! For judgment is about to overtake you! For you were like a trap to Mizpah, like a net spread out to catch Tabor. 2 Those who revolt are knee-deep in slaughter, but I will discipline them all. 3 I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself. 4 Their wicked deeds do not allow them to return to their God; because a spirit of idolatry controls their heart, and they do not acknowledge the Lord . 5 The arrogance of Israel testifies against it; Israel and Ephraim will be overthrown because of their iniquity. Even Judah will be brought down with them. 6 Although they bring their flocks and herds to seek the favor of the Lord , They will not find him— he has withdrawn himself from them! 7 They have committed treason against the Lord , because they bore illegitimate children. Soon the new moon festival will devour them and their fields.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

know: Amos 3:2, Hebrews 4:13, Revelation 3:15

Ephraim: Hosea 5:9, Hosea 5:11, Hosea 5:13, Hosea 6:4, Hosea 8:11, Hosea 12:1, Hosea 13:1, Genesis 48:19, Genesis 48:20, Deuteronomy 33:17, Isaiah 7:5, Isaiah 7:8, Isaiah 7:9, Isaiah 7:17

thou: Hosea 4:17, Hosea 4:18, 1 Kings 12:26-33, 1 Kings 14:14-16, Ezekiel 23:5-21

Reciprocal: Deuteronomy 31:21 - I know 2 Samuel 19:20 - Joseph Ezekiel 23:7 - with all their Hosea 6:10 - there Luke 8:47 - when

Cross-References

Genesis 4:25
And Adam had marital relations with his wife again, and she gave birth to a son. She named him Seth, saying, "God has given me another child in place of Abel because Cain killed him."
Genesis 5:2
He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them "humankind."
Genesis 5:3
When Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth.
Genesis 5:14
The entire lifetime of Kenan was 910 years, and then he died.
Genesis 5:16
Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.
Job 14:4
Who can make a clean thing come from an unclean? No one!
Job 25:4
How then can a human being be righteous before God? How can one born of a woman be pure?
Psalms 51:5
Look, I was guilty of sin from birth, a sinner the moment my mother conceived me.
Luke 1:35
The angel replied, "The Holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore the child to be born will be holy; he will be called the Son of God.
John 3:6
What is born of the flesh is flesh, and what is born of the Spirit is spirit.

Gill's Notes on the Bible

I know Ephraim, and Israel is not hid from me,.... Though they may cover their designs from men, and seek deep to hide their counsel from the Lord, and make plausible pretences for what they do, and put on an appearance of religion; yet God, who knows all men, and their hearts, cannot be deceived; he judges not according to outward appearance; all things are naked and open to him; nor can any hide themselves from him; he knows their persons, intentions, and designs, as well as actions. Kimchi interprets Ephraim of Jeroboam, the son of Nebat, who was of that tribe; others, of the tribe itself, and Israel of the other nine tribes; others take Ephraim for the ten tribes, and Israel for the two tribes: but it is best to understand Ephraim and Israel of the same, even of the ten tribes; whose works, as the Targum paraphrases it, the Lord knew, particularly what follows:

for now, O Ephraim, thou committest whoredom; both corporeal and spiritual adultery, which frequently went together, as observed in the preceding chapter: the Lord knew their corporeal whoredom, though ever so secretly committed, and their spiritual adultery or idolatry, under all the specious pretences of worshipping him; which was an abhorrence to him, as well as a pollution to them:

[and] Israel is defiled; with the same sins; for all sin is of a defiling nature, and especially those mentioned, which defile body and soul, and render men loathsome and abominable in the sight of God.

Barnes' Notes on the Bible

I know Ephraim - There is much emphasis on the “I.” It is like our, “I have known,” or “I, I, have known.” God had known him all along, if we may so speak. However deep they may have laid their plans of blood, however they would or do hide them from man, and think that no eye seeth them, and say, “Who seeth me? and who knoweth me? I, to whose eyes all things are naked and opened Hebrews 4:13, have all along known them, and nothing of them has been hid from Me. For, He adds, even now, now when, under a fair outward show, they are veiling the depth of their sin, now, when they think that their way is hid in darkness, I know their doings, that they are defiling themselves. Sin never wanted specious excuse. Now too unbelievers are mostly fond of precisely those characters in Holy Scripture, whom God condemns. Jeroboam doubtless was accounted a patriot, vindicating his country from oppressive taxation, which Rehoboam insolently threatened. Jerusalem, as lying in the Southernmost tribe, was represented, as ill-selected for the place of the assemblage of the tribes. Bethel, on the contrary, was hallowed by visions; it had been the abode, for a time, of the ark.

It lay in the tribe of Ephraim, which they might think to have been unjustly deprived of its privilege. Dan was a provision for the Northern tribes. Such was the exterior. God says in answer, “I know Ephraim.” “Known unto God are all his works from the beginning of the world” Acts 15:18. Although (in some way unknown to us) not interfering with our free-will, known unto God are our thoughts and words and deeds, before they are framed, while they are framed, while they are being spoken and done; known to Him is all which we do, and all which, under any circumstances, we should do. This he knows with a knowledge, before the things were. : “All His creatures, corporeal or spiritual, He doth not therefore know, because they are; but they therefore are, because He knoweth them. For He was not ignorant, what He was about to create; nor did He know them, after He had created them, in any other way than before. For no accession to His knowledge came from them; but, they existing when and as was meet, that knowledge remained as it was.” How strange then to think of hiding from God a secret sin, when He knew, before He created thee, that He created thee liable to this very temptation, and to be assisted amidst it with just that grace which thou art resisting! God had known Israel, but it was not with the knowledge of love, of which He says, “The Lord knoweth the way of the righteous” Psalms 1:6, and, “if any man love God, the same is known of Him, but with the knowledge of condemnation, whereby He, the Searcher of hearts, knows the sin which He judges” 1 Corinthians 8:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Hosea 5:3. I know Ephraim — I know the whole to be idolaters.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile