Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Isaiah 37:35

I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant."'"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Intercession;   Libnah;   Thompson Chain Reference - Battle of Life;   Defence, Divine;   Divine;   God;   Protector, Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Time;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - David;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;   Jerusalem;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will defend this city and rescue itfor my sakeand for the sake of my servant David.”
Hebrew Names Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
King James Version
For I will defend this city to save it for mine own sake, and for my servant David's sake.
English Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
New American Standard Bible
'For I will protect this city to save it for My own sake, and for My servant David's sake.'"
New Century Version
‘I will defend and save this city for my sake and for David, my servant.'"
Amplified Bible
'For I will defend this city to save it, for My own sake and for the sake of My servant David.'"
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
Geneva Bible (1587)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, & for my seruant Dauids sake.
Legacy Standard Bible
‘Indeed I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"
Berean Standard Bible
I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"
Contemporary English Version
I will protect it for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.
Complete Jewish Bible
‘For I will defend this city and save it, both for my own sake and for my servant David's sake.' "
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Easy-to-Read Version
I will protect this city and save it. I will do this for myself and for my servant David."
George Lamsa Translation
For I will defend this city and save it for my own sake and for my servant Davids sake.
Good News Translation
I will defend this city and protect it, for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.'"
Lexham English Bible
‘And I will defend this city, to save it for my sake and for the sake of David, my servant.'"
Literal Translation
For I will defend over this city to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.
Miles Coverdale Bible (1535)
And I wil kepe and saue the citie (saieth he) for myne owne, & for my seruaunte Dauids sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
JPS Old Testament (1917)
For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
King James Version (1611)
For I will defend this citie to saue it, for mine owne sake, and for my seruant Dauids sake.
Bishop's Bible (1568)
And I wyll kepe and saue this citie [saith he] for myne owne and for my seruaunt Dauids sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
I will protect this city to save it for my own sake, and for my servant David’s sake.
English Revised Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal defende this citee, that Y saue it, for me, and for Dauid, my seruaunt.
Update Bible Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my slave David's sake.
Webster's Bible Translation
For I will defend this city, to save it for my own sake, and for my servant David's sake.
New King James Version
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
New Living Translation
‘For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it.'"
New Life Bible
‘For I will fight for this city to save it for My own good, and for the good of My servant David.'"
New Revised Standard
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city to save it, - For mine own sake, And for the sake of David my servant.
Douay-Rheims Bible
And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for the sake of David my servant.
Revised Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
Young's Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
New American Standard Bible (1995)
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Contextual Overview

21 Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah: "This is what the Lord God of Israel says: ‘Because you prayed to me concerning King Sennacherib of Assyria, 22 this is what the Lord says about him: "The virgin daughter Zion despises you—she makes fun of you; daughter Jerusalem shakes her head after you. 23 Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel! 24 Through your messengers you taunted the sovereign master, ‘With my many chariots I climbed up the high mountains, the slopes of Lebanon. I cut down its tall cedars and its best evergreens. I invaded its most remote regions, its thickest woods. 25 I dug wells and drank water. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.' 26 Certainly you must have heard! Long ago I worked it out, in ancient times I planned it, and now I am bringing it to pass. The plan is this: Fortified cities will crash into heaps of ruins. 27 Their residents are powerless; they are terrified and ashamed. They are as short-lived as plants in the field or green vegetation. They are as short-lived as grass on the rooftops when it is scorched by the east wind. 28 I know where you live and everything you do and how you rage against me. 29 Because you rage against me and the uproar you create has reached my ears, I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came." 30 "This will be your reminder that I have spoken the truth: This year you will eat what grows wild, and next year what grows on its own. But the year after that you will plant seed and harvest crops; you will plant vines and consume their produce.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Isaiah 31:5, Isaiah 38:6, 2 Kings 20:6

for mine: Isaiah 43:25, Isaiah 48:9-11, Deuteronomy 32:27, Ezekiel 20:9, Ezekiel 36:22, Ephesians 1:6, Ephesians 1:14

and for: 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:36, 1 Kings 15:4, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 30:9, Jeremiah 33:15, Jeremiah 33:16, Ezekiel 37:24, Ezekiel 37:25

Reciprocal: Deuteronomy 33:12 - The beloved 1 Samuel 12:22 - for his great 2 Samuel 7:15 - as I took 1 Kings 20:28 - therefore will 2 Kings 8:19 - for David 2 Kings 11:2 - they hid him 1 Chronicles 17:19 - thy servant's Psalms 20:2 - out Psalms 25:2 - let not Psalms 46:4 - city Psalms 76:3 - There Psalms 129:5 - be confounded Isaiah 4:5 - all the glory Isaiah 7:2 - the house Isaiah 10:27 - because Isaiah 31:4 - so shall Isaiah 31:8 - shall the Isaiah 43:12 - declared Jeremiah 4:10 - Ye shall have Ezekiel 36:21 - General

Cross-References

Genesis 31:43
Laban replied to Jacob, "These women are my daughters, these children are my grandchildren, and these flocks are my flocks. All that you see belongs to me. But how can I harm these daughters of mine today or the children to whom they have given birth?
Genesis 37:22
Reuben continued, "Don't shed blood! Throw him into this cistern that is here in the wilderness, but don't lay a hand on him." (Reuben said this so he could rescue Joseph from them and take him back to his father.)
Genesis 37:26
Then Judah said to his brothers, "What profit is there if we kill our brother and cover up his blood?
Genesis 37:29
Later Reuben returned to the cistern to find that Joseph was not in it! He tore his clothes,
Genesis 37:31
So they took Joseph's tunic, killed a young goat, and dipped the tunic in the blood.
Genesis 42:31
But we said to him, ‘We are honest men; we are not spies!
Genesis 42:38
But Jacob replied, "My son will not go down there with you, for his brother is dead and he alone is left. If an accident happens to him on the journey you have to make, then you will bring down my gray hair in sorrow to the grave."
Genesis 45:28
Then Israel said, "Enough! My son Joseph is still alive! I will go and see him before I die."
2 Samuel 12:17
The elders of his house stood over him and tried to lift him from the ground, but he was unwilling, and refused to eat food with them.
Job 2:11
When Job's three friends heard about all this calamity that had happened to him, each of them came from his own country—Eliphaz the Temanite, Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They met together to come to show sympathy for him and to console him.

Gill's Notes on the Bible

For I will defend this city to save it,.... Or, "shield it"; and if God will be the shield and protection of any place or people, they must needs be safe; who can hurt them?

For my own sake, and for my servant David's sake; not for the merits of the inhabitants of it, but for the sake of his own name and glory, who had been blasphemed by the Assyrian monarch, and his general; and for the sake of his servant David, in whose seed he had promised the kingdom should be established; see 2 Samuel 7:12 and chiefly for the sake of the Messiah, David's son, and the Lord's servant, who was to spring from Hezekiah's race, and therefore must not be cut off.

Barnes' Notes on the Bible

For I will defend this city - Notwithstanding all that Hezekiah had done to put it in a posture of defense (2 Chronicles 32:1, following) still it was Yahweh alone who could preserve it.

For mine own sake - God had been reproached and blasphemed by Sennacherib. As his name and power had been thus blasphemed, he says that he would vindicate himself, and for the honor of his own insulted majesty would save the city.

And for my servant David’s sake - On account of the promise which he had made to him that there should not fail a man to sit on his throne, and that the city and nation should not be destroyed until the Messiah should appear (see Psalms 132:10-18).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile