Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Jeremiah 11:9

The Lord said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Conspiracy;   Israel, Prophecies Concerning;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord said to me, “A conspiracy has been discovered among the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Yehudah, and among the inhabitants of Yerushalayim.
King James Version
And the Lord said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
English Standard Version
Again the Lord said to me, "A conspiracy exists among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
New American Standard Bible
Then the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
New Century Version
Then the Lord said to me, "I know the people of Judah and those living in Jerusalem have made secret plans.
Amplified Bible
Then the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the people of Jerusalem.
World English Bible
Yahweh said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And the Lord sayd vnto me, A conspiracie is found among the men of Iudah, and among the inhabitants of Ierusalem.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Berean Standard Bible
And the LORD told me, "There is a conspiracy among the men of Judah and the residents of Jerusalem.
Contemporary English Version
The Lord said to me: Jeremiah, the people of Judah and Jerusalem are plotting against me.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "The men of Y'hudah and the people living in Yerushalayim have formed a conspiracy.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Easy-to-Read Version
The Lord said to me, "Jeremiah, I know that the people of Judah and the people living in Jerusalem have made secret plans.
George Lamsa Translation
And the LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Good News Translation
Then the Lord said to me, "The people of Judah and of Jerusalem are plotting against me.
Lexham English Bible
And Yahweh said to me, "A conspiracy is found among the people of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
Literal Translation
And Jehovah said to me, A plot is found among the men of Judah, and among those living in Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE sayde vnto me: It is foude out, that whole Israel and all the citisens off Ierusalem are gone backe.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, There is an evil design at work among the men of Judah and the people of Jerusalem.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
King James Version (1611)
And the Lord said vnto me, A conspiracie is found among the men of Iudah, and among the inhabitants of Ierusalem.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto me: it is founde out that whole Israel and all these cities of Hierusalem are gone backe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, A conspiracy is found among the men of Juda, and among the dwellers in Jerusalem.
English Revised Version
And the LORD said unto me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Sweryng togidere is foundun in the men of Juda, and in the dwelleris of Jerusalem;
Update Bible Version
And Yahweh said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to me, A conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem.
New King James Version
And the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.
New Living Translation
Again the Lord spoke to me and said, "I have discovered a conspiracy against me among the people of Judah and Jerusalem.
New Life Bible
Then the Lord said to me, "Sinful plans have been made by the men of Judah and the people of Jerusalem.
New Revised Standard
And the Lord said to me: Conspiracy exists among the people of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yahweh therefore said unto me, - There is found a conspiracy, among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem:
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: A conspiracy is found among the men of Juda, and among the inhabitants of Jerusalem.
Revised Standard Version
Again the LORD said to me, "There is revolt among the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: `A conspiracy is found in the men of Judah, And in the inhabitants of Jerusalem.
THE MESSAGE
Then God said, "There's a conspiracy among the people of Judah and the citizens of Jerusalem. They've plotted to reenact the sins of their ancestors—the ones who disobeyed me and decided to go after other gods and worship them. Israel and Judah are in this together, mindlessly breaking the covenant I made with their ancestors."
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD said to me, "A conspiracy has been found among the men of Judah and among the inhabitants of Jerusalem.

Contextual Overview

1 The Lord said to Jeremiah: 2 "Hear the terms of the covenant I made with Israel and pass them on to the people of Judah and the citizens of Jerusalem. 3 Tell them that the Lord , the God of Israel, says, ‘Anyone who does not keep the terms of the covenant will be under a curse. 4 Those are the terms that I charged your ancestors to keep when I brought them out of Egypt, that place which was like an iron-smelting furnace. I said at that time, "Obey me and carry out the terms of the agreement exactly as I commanded you. If you do, you will be my people and I will be your God. 5 Then I will keep the promise I swore on oath to your ancestors to give them a land flowing with milk and honey." That is the very land that you still live in today.'" And I responded, "Amen! Let it be so, Lord !" 6 The Lord said to me, "Announce all the following words in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem: ‘Listen to the terms of my covenant with you and carry them out! 7 For I solemnly warned your ancestors to obey me. I warned them again and again, ever since I delivered them out of Egypt until this very day. 8 But they did not listen to me or pay any attention to me! Each one of them followed the stubborn inclinations of his own wicked heart. So I brought on them all the punishments threatened in the covenant because they did not carry out its terms as I commanded them to do.'" 9 The Lord said to me, "The people of Judah and the citizens of Jerusalem have plotted rebellion against me! 10 They have gone back to the evil ways of their ancestors of old who refused to obey what I told them. They, too, have paid allegiance to other gods and worshiped them. Both the nation of Israel and the nation of Judah have violated the covenant I made with their ancestors.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 5:31, Jeremiah 6:13, Jeremiah 8:10, Ezekiel 22:25-31, Hosea 6:9, Micah 3:11, Micah 7:2, Micah 7:3, Zephaniah 3:1-4, Matthew 21:38, Matthew 21:39, Matthew 26:3, Matthew 26:4, Matthew 26:15, John 11:53, Acts 23:12-15

Cross-References

Genesis 10:5
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to its language, according to their families, by their nations.
Genesis 10:10
The primary regions of his kingdom were Babel, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Shinar.
Genesis 10:20
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, and by their nations.
Genesis 10:25
Two sons were born to Eber: One was named Peleg because in his days the earth was divided, and his brother's name was Joktan.
Genesis 11:1
The whole earth had a common language and a common vocabulary.
Genesis 11:14
When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.
Genesis 11:31
Terah took his son Abram, his grandson Lot (the son of Haran), and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and with them he set out from Ur of the Chaldeans to go to Canaan. When they came to Haran, they settled there.
Genesis 11:32
The lifetime of Terah was 205 years, and he died in Haran.
Acts 17:26
From one man he made every nation of the human race to inhabit the entire earth, determining their set times and the fixed limits of the places where they would live,
1 Corinthians 14:23
So if the whole church comes together and all speak in tongues, and unbelievers or uninformed people enter, will they not say that you have lost your minds?

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto me,.... After he had given him the order to publish and proclaim the words of the covenant, and exhort to obedience to them; he showed the prophet the reason of it, and opened to him a secret he was not acquainted with:

a conspiracy is found among the men of Judah, and among the inhabitants of Jerusalem; not against the king, and against the civil government, but against the King of kings, against God and his covenant, his word and his worship; some designs were forming to cashier these, and introduce a new religion, the idolatry of the Gentiles; and it was not a few only that were in the scheme, the combination was general, city and country were in it; the inhabitants of Jerusalem, the more polite part of the nation, and the country people, that dwelt in the several cities of Judah, were all united in this affair; and this was found out by him who sees and knows all things. It is common for innovators in religion to lay schemes privately, and secretly inculcate them, before things are ripe for the open introduction of them. The Syriac version renders it, "a rebellion"; and conspiracies often issue in open rebellion; and so the Targum,

"and it is found that the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, have rebelled against my word.''

Barnes' Notes on the Bible

A conspiracy - The defection from the covenant was as general as if it had been the result of preconcerted arrangement. The decided course taken by Josiah may, however, have led the opposite party to secret combinations against him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 11:9. A conspiracy is found — They were all fratres conjurati, sworn brothers, determined to cast off the Divine yoke, and no longer to have God to reign over them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile