Lectionary Calendar
Sunday, April 19th, 2026
the Third Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Jeremiah 13:5

So I went and buried them at Perath as the Lord had ordered me to do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Euphrates;   Girdle;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   Scofield Reference Index - Parables;   Torrey's Topical Textbook - Euphrates, the;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Prophet;   Holman Bible Dictionary - Girdle;   Jeremiah;   Parah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Symbol;   Morrish Bible Dictionary - Euphrates ;   People's Dictionary of the Bible - Euphrates;   Smith Bible Dictionary - Euphra'tes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
Hebrew Names Version
So I went, and hid it by the Perat, as the LORD commanded me.
King James Version
So I went, and hid it by Euphrates, as the Lord commanded me.
English Standard Version
So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
New American Standard Bible
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
New Century Version
So I went to Perath and hid the belt there, just as the Lord told me.
Amplified Bible
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.
World English Bible
So I went, and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.
Geneva Bible (1587)
So I went, and hid it by Perath, as the Lord had commanded me.
Legacy Standard Bible
So I went and hid it by the Euphrates, as Yahweh had commanded me.
Berean Standard Bible
So I went and hid it at Perath, as the LORD had commanded me.
Contemporary English Version
And that's what I did.
Complete Jewish Bible
So I went and hid it in Parah, as Adonai had ordered me.
Darby Translation
So I went and hid it by the Euphrates, as Jehovah had commanded me.
Easy-to-Read Version
So I went to Perath and hid the loincloth there, just as the Lord told me to do.
George Lamsa Translation
So I went and buried it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
Good News Translation
So I went and hid them near the Euphrates.
Lexham English Bible
So I went and hid it by the Euphrates just as Yahweh had commanded me.
Literal Translation
So I went and hid it by Euphrates, as Jehovah commanded me.
Miles Coverdale Bible (1535)
So wet I, and hydde it, as the LORDE commaunded me.
American Standard Version
So I went, and hid it by the Euphrates, as Jehovah commanded me.
Bible in Basic English
So I went and put it in a secret place by Parah, as the Lord had said to me.
JPS Old Testament (1917)
So I went, and hid it in Perath, as the LORD commanded me.
King James Version (1611)
So I went and hid it by Euphrates, as the Lord commaunded mee.
Bishop's Bible (1568)
So went I, and hyd it at Euphrates, as the Lorde commaunded me.
Brenton's Septuagint (LXX)
So I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
English Revised Version
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
Wycliffe Bible (1395)
And Y yede, and hidde it in Eufrates, as the Lord comaundide to me.
Update Bible Version
So I went, and hid it by the Euphrates, as Yahweh commanded me.
Webster's Bible Translation
So I went, and hid it by Euphrates, as the LORD commanded me.
New King James Version
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD commanded me.
New Living Translation
So I went and hid it by the Euphrates as the Lord had instructed me.
New Life Bible
So I went and hid it by the Euphrates, as the Lord had told me.
New Revised Standard
So I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord commanded me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So I went, and hid it, by the Euphrates, as Yahweh had commanded me.
Douay-Rheims Bible
And I went, and hid it by the Euphrates, as the Lord had commanded me.
Revised Standard Version
So I went, and hid it by the Euphra'tes, as the LORD commanded me.
Young's Literal Translation
and I go and hide it by Phrat, as Jehovah commanded me.
New American Standard Bible (1995)
So I went and hid it by the Euphrates, as the LORD had commanded me.

Contextual Overview

1 The Lord said to me, "Go and buy some linen shorts and put them on. Do not put them in water." 2 So I bought the shorts as the Lord had told me to do and put them on. 3 Then the Lord spoke to me again and said, 4 "Take the shorts that you bought and are wearing and go at once to Perath. Bury the shorts there in a crack in the rocks." 5 So I went and buried them at Perath as the Lord had ordered me to do. 6 Many days later the Lord said to me, "Go at once to Perath and get the shorts I ordered you to bury there." 7 So I went to Perath and dug up the shorts from the place where I had buried them. I found that they were ruined; they were good for nothing. 8 Then the Lord said to me, 9 "I, the Lord , say: ‘This shows how I will ruin the highly exalted position in which Judah and Jerusalem take pride. 10 These wicked people refuse to obey what I have said. They follow the stubborn inclinations of their own hearts and pay allegiance to other gods by worshiping and serving them. So they will become just like these linen shorts which are good for nothing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as: Exodus 39:42, Exodus 39:43, Exodus 40:16, Matthew 22:2-6, John 2:5-8, Acts 26:19, Acts 26:20, 2 Timothy 2:3, Hebrews 11:8, Hebrews 11:17-19

Reciprocal: Ezekiel 37:7 - I prophesied as Micah 5:2 - that is

Cross-References

Genesis 4:20
Adah gave birth to Jabal; he was the first of those who live in tents and keep livestock.
Genesis 25:27
When the boys grew up, Esau became a skilled hunter, a man of the open fields, but Jacob was an even-tempered man, living in tents.
Jeremiah 49:29
Their tents and their flocks will be taken away. Their tent curtains, equipment, and camels will be carried off. People will shout to them, ‘Terror is all around you!'"

Gill's Notes on the Bible

So I went and hid it by Euphrates,.... Or, "in" o it; in a hole of the rock, upon the banks of it:

as the Lord commanded me: all this seems to be done not really, but visionally; it can hardly be thought that Jeremy should be sent on two such long journeys, on such an account, which would take up a considerable time to perform it in; but rather that he went and came in like manner as Ezekiel did, in the visions of God, from Chaldea to Jerusalem, and from thence to Chaldea again, Ezekiel 8:3, and so Maimonaides p was of opinion, as Kimchi on the place observes, that all this was done in a vision of prophecy.

o בפרת "in Euphrate", V. L. Pagninus, Montanus, Calvin. p Moreh Nevochim, par. 2. c. 46. p. 323.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile