Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Jeremiah 14:11

Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Impenitence;   Intercession;   Torrey's Topical Textbook - Prayer, Intercessory;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Intercession;   Jeremiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord said to me, “Do not pray for the well-being of these people.
Hebrew Names Version
The LORD said to me, Don't pray for this people for [their] good.
King James Version
Then said the Lord unto me, Pray not for this people for their good.
English Standard Version
The Lord said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
New American Standard Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for a good outcome on behalf of this people.
New Century Version
Then the Lord said, "Don't pray for good things to happen to the people of Judah.
Amplified Bible
So the LORD said to me, "Do not pray for good things for this people.
World English Bible
Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Geneva Bible (1587)
Then sayd the Lord vnto me, Thou shalt not pray to do this people good.
Legacy Standard Bible
So Yahweh said to me, "Do not pray for the good of this people.
Berean Standard Bible
Then the LORD said to me, "Do not pray for the well-being of this people.
Contemporary English Version
The Lord said, "Jeremiah, don't ask me to help these people.
Complete Jewish Bible
Then Adonai said to me, "Don't pray for this people or for their welfare.
Darby Translation
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Easy-to-Read Version
Then the Lord said to me, "Jeremiah, don't pray for good things to happen to the people of Judah.
George Lamsa Translation
Then the LORD said to me, Do not pray for this people for their good.
Good News Translation
The Lord said to me, "Do not ask me to help these people.
Lexham English Bible
So Yahweh said to me, "You must not pray for this people, for their happiness.
Literal Translation
Then Jehovah said to me, Do not pray for good for this people.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yee euen thus sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not praye to do this people good.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Pray not for this people for their good.
Bible in Basic English
And the Lord said to me, Make no prayer for this people for their good.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto me: 'Pray not for this people for their good.
King James Version (1611)
Then said the Lord vnto mee, Pray not for this people, for their good.
Bishop's Bible (1568)
Yea euen thus sayde the Lorde vnto me: Thou shalt not pray to do this people good.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to me, Pray not for this people for their good:
English Revised Version
And the LORD said unto me, Pray not for this people for their good.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to me, Nyle thou preie for this puple in to good.
Update Bible Version
And Yahweh said to me, Don't pray for this people for [their] good.
Webster's Bible Translation
Then said the LORD to me, Pray not for this people for [their] good.
New King James Version
Then the LORD said to me, "Do not pray for this people, for their good.
New Living Translation
Then the Lord said to me, "Do not pray for these people anymore.
New Life Bible
The Lord said to me, "Do not pray for the well-being of these people.
New Revised Standard
The Lord said to me: Do not pray for the welfare of this people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh said unto me, - Do not pray for this people for blessing;
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to me: Pray not for this people for their good.
Revised Standard Version
The LORD said to me: "Do not pray for the welfare of this people.
Young's Literal Translation
And Jehovah saith unto me: Thou dost not pray for this people for good,
THE MESSAGE
God said to me, "Don't pray that everything will turn out all right for this people. When they skip their meals in order to pray, I won't listen to a thing they say. When they redouble their prayers, bringing all kinds of offerings from their herds and crops, I'll not accept them. I'm finishing them off with war and famine and disease."
New American Standard Bible (1995)
So the LORD said to me, "Do not pray for the welfare of this people.

Contextual Overview

10 Then the Lord spoke about these people. "They truly love to go astray. They cannot keep from running away from me. So I am not pleased with them. I will now call to mind the wrongs they have done and punish them for their sins." 11 Then the Lord said to me, "Do not pray for good to come to these people! 12 Even if they fast, I will not hear their cries for help. Even if they offer burnt offerings and grain offerings, I will not accept them. Instead, I will kill them through wars, famines, and plagues." 13 Then I said, "Oh, Lord God , look! The prophets are telling them that you said, ‘You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.'" 14 Then the Lord said to me, "Those prophets are prophesying lies while claiming my authority! I did not send them. I did not commission them. I did not speak to them. They are prophesying to these people false visions, worthless predictions, and the delusions of their own mind. 15 I did not send those prophets, though they claim to be prophesying in my name. They may be saying, ‘No war or famine will happen in this land.' But I, the Lord , say this about them: ‘War and starvation will kill those prophets.' 16 The people to whom they are prophesying will die through war and famine. Their bodies will be thrown out into the streets of Jerusalem and there will be no one to bury them. This will happen to the men and their wives, their sons, and their daughters. For I will pour out on them the destruction they deserve."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 7:16, Jeremiah 11:14, Jeremiah 15:1, Exodus 32:32-34

Reciprocal: Genesis 20:7 - pray Exodus 32:10 - let me alone Deuteronomy 9:14 - Let me 1 Samuel 16:1 - seeing Job 42:8 - my servant Job shall Jeremiah 4:28 - because Lamentations 3:44 - that Ezekiel 14:14 - Job Ezekiel 20:4 - judge them Ezekiel 23:36 - judge 1 John 5:16 - I do not

Cross-References

Genesis 12:5
And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions they had accumulated and the people they had acquired in Haran, and they left for the land of Canaan. They entered the land of Canaan.
Genesis 14:16
He retrieved all the stolen property. He also brought back his nephew Lot and his possessions, as well as the women and the rest of the people.
Genesis 14:21
Then the king of Sodom said to Abram, "Give me the people and take the possessions for yourself."
Deuteronomy 28:31
Your ox will be slaughtered before your very eyes but you will not eat of it. Your donkey will be stolen from you as you watch and will not be returned to you. Your flock of sheep will be given to your enemies and there will be no one to save you.
Deuteronomy 28:35
The Lord will afflict you in your knees and on your legs with painful, incurable boils—from the soles of your feet to the top of your head.
Deuteronomy 28:51
They will devour the offspring of your livestock and the produce of your soil until you are destroyed. They will not leave you with any grain, new wine, olive oil, calves of your herds, or lambs of your flocks until they have destroyed you.

Gill's Notes on the Bible

Then said the Lord unto me,.... To the prophet; now the Lord gives a more direct answer to him, and to his prayers and intercession for the people; which he forbids, saying,

pray not for this people for their good; or "for good things", as the Septuagint; for rain, that the famine might cease; and for deliverance from their enemies, that they might not go into captivity; for these things were determined upon by the Lord: he does not forbid him praying at all for them, or for their repentance and reformation; or for spiritual good things for them, for eternal life and salvation for the remnant of his own people among them; but not for external good things for the bulk of them.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 14:11. Pray not for this people — They are ripe for destruction, intercede not for them. O, how dreadful is the state of that people in reference to whom the Lord says to his ministers, Pray not for them; or, what amounts nearly to a prohibition, withholds from his ministers the spirit of prayer and intercession in behalf of the people!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile