the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
Jeremiah 51:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Raise up a signal flagagainst the walls of Babylon;fortify the watch post;set the watchmen in place;prepare the ambush.For the Lord has both planned and accomplishedwhat he has threatenedagainst those who live in Babylon.
Set up a standard against the walls of Bavel, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Bavel.
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.
"Set up a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; set up watchmen; prepare the ambushes; for the Lord has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Lift up a signal flag against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Set up an ambush! For the LORD has both planned and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Lift up a banner against the walls of Babylon! Bring more guards. Put the watchmen in their places, and get ready for a secret attack! The Lord will certainly do what he has planned and what he said he would do against the people of Babylon.
Set up a signal on the walls of Babylon [to spread the news]; Post a strong blockade, Station the guards, Prepare the men for ambush! For the LORD has both purposed and done That which He spoke against the people of Babylon.
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Set vp the standart vpon the walles of Babel, make the watch strong: set vp the watchmen: prepare the skoutes: for the Lord hath both deuised, and done that which he spake against the inhabitantes of Babel.
Lift up a signal against the walls of Babylon; Post a strong guard, Station sentries, Place men in ambush! For the LORD has both purposed and performed What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Lift up a standard against the walls of Babylon;Make strong the watch;Raise up watchmen;Establish men in ambush!For Yahweh has both purposed and performedWhat He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Raise a banner against the walls of Babylon; post the guard; station the watchmen; prepare the ambush. For the LORD has both devised and accomplished what He spoke against the people of Babylon.
Raise the signal flag and attack the city walls. Post more guards. Have soldiers watch the city and set up ambushes. I have made plans to destroy Babylon, and nothing will stop me.
Raise a standard against the walls of Bavel! Strengthen the guard! Post the sentries! Prepare ambushes! For Adonai has both planned and accomplished what he promised to do to those living in Bavel.
Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
Lift up a flag against the walls of Babylon. Bring more guards. Put the watchmen in their places. Get ready for a secret attack. The Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do against the people of Babylon.
Set up the ensign upon the walls of Babylon, set up a watch, drown her in waters; for the LORD has performed that which he had devised against the inhabitants of Babylon.
Give the signal to attack Babylon's walls. Strengthen the guard! Post the sentries! Place troops in ambush!" The Lord has done what he said he would do to the people of Babylonia.
Against the walls of Babylon raise a banner; post a strong watch, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon.
Lift up the banner to Babylon's walls, make the watch strong; set up the watches, prepare the ambushes. For Jehovah has both planned and has done that which He spoke against the people of Babylon.
Set vp tokens vpon the walles of Babilon, make youre watch stronge, set yor watch men in araye, yee holde preuye watches: & yet for all that shall the LORDE go forth with the deuyce, which he hath taken vpon them that dwell in Babilon.
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.
Let the flag be lifted up against the walls of Babylon, make the watch strong, put the watchmen in their places, make ready a surprise attack: for it is the Lord's purpose, and he has done what he said about the people of Babylon.
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD hath both devised and done that which He spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Set vp the standart vpon the walles of Babylon, make the watch strong: set vp the watchman: prepare the ambushes: for the Lord hath both deuised and done that, which hee spake against the inhabitants of Babylon.
Set vp tokens vpon the walles of Babylon, make your watch strong, set your watchmen in araye, yea holde priuie watches, and yet for all that shall the Lorde go foorth with his deuice which he hath taken vpon them that dwell in Babylon.
to destroy all the remnant that are in Egypt; and they shall fall by the sword, and by famine, and shall be consumed small and great: and they shall be for reproach, and for destruction, and for a curse.
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.
Reise ye a signe on the wallis of Babiloyne, encreesse ye kepyng, reise ye keperis, make ye redi buyschementis; for the Lord thouyte, and dide, what euer thing he spak ayens the dwelleris of Babiloyne.
Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.
Set up the standard on the walls of Babylon; Make the guard strong, Set up the watchmen, Prepare the ambushes. For the LORD has both devised and done What He spoke against the inhabitants of Babylon.
Raise the battle flag against Babylon! Reinforce the guard and station the watchmen. Prepare an ambush, for the Lord will fulfill all his plans against Babylon.
Lift up a flag on the walls of Babylon. Have many keep watch. Put the watchmen in their places. And get men ready to fight against her by surprise. For the Lord has both planned and done what He said about the people of Babylon.
Raise a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; post sentinels; prepare the ambushes; for the Lord has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Against the walls of Babylon, Lift ye up a standard, Strengthen ye the watch, Station the watchmen, Make ready the ambuscades, - For Yahweh hath both planned and also performed that which he had spoken against the inhabitants of Babylon.
Upon the walls of Babylon set up the standard, strengthen the watch: set up the watchmen, prepare the ambushes: for the Lord hath both purposed, and done all that he spoke against the inhabitants of Babylon.
Set up a standard against the walls of Babylon; make the watch strong; set up watchmen; prepare the ambushes; for the LORD has both planned and done what he spoke concerning the inhabitants of Babylon.
Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the standard: Jeremiah 46:3-5, Proverbs 21:30, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 13:2, Joel 3:2, Joel 3:9-14, Nahum 2:1, Nahum 3:14, Nahum 3:15
ambushes: Heb. liers in wait, Joshua 8:14
the Lord hath both: Jeremiah 51:11, Jeremiah 51:29, Lamentations 2:17
Reciprocal: Joshua 8:2 - lay thee Psalms 127:1 - the watchman Isaiah 21:6 - Go Jeremiah 4:6 - the standard Jeremiah 50:14 - in array Jeremiah 50:25 - this Jeremiah 51:27 - ye up Ezekiel 33:2 - set Ezekiel 38:7 - General
Gill's Notes on the Bible
Set up the standard upon the walls of Babylon,.... This is not said to the Medes and Persians, to put up a flag on the walls of Babylon, as a sign of victory, as Kimchi, Abarbinel, and others think; for as yet the city is not supposed to be taken by what follows; but rather to the Babylonians, to set up an ensign on their walls, to gather the inhabitants together, to defend their city, and the bulwarks of it; which, with what follows, is ironically spoken:
make the watch strong; to guard the city; observe the motions of the enemy, and give proper and timely notice; increase and double it:
set up watchmen; meaning the keepers of the walls; place them upon them, to keep a good look out, that they might not be surprised: this seems to respect the great carelessness and security the whole city was in the night it was taken; being wholly engaged in feasting and revelling, in rioting and drunkenness, having no fear of danger, or concern for their safety; with which they are tacitly upbraided:
prepare the ambushes; or, "liers in wait" p; to second or relieve those on the walls upon occasion; or seize unawares the besiegers, should they attempt to scale the walls, and enter the city:
for the Lord hath devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon; or as he hath devised, so hath he done, or will do: his purposes cannot be frustrated, his counsel shall stand; and therefore had the Babylonians been ever so industrious in their own defence, they could never have prevented their ruin and destruction, which was resolved upon, and accordingly effected.
p הארבים "insidiatores", Montanus, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt.
Barnes' Notes on the Bible
Upon the walls of Babylon - Or, “against the walls.” The King James Version takes the word ironically, as a summons to Babylon to prepare for her defense; others take it as a summons to the army to make the attack.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Jeremiah 51:12. Set up the standard — A call to the enemies of Babylon to invest the city and press the siege.