Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Joel 2:24

The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Harvest;   Threshing;   Wine;   Thompson Chain Reference - Providence, Divine;   Superabundance of God's Gifts;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Knowledge;   Praise;   Satisfaction;   Shame;   Torrey's Topical Textbook - Joy;   Oil;   Threshing;   Wine;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joel;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Oil;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Corn;   Fat;   Wine;   Wine-Press;   Fausset Bible Dictionary - Joel;   Oil;   Wine;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Joel;   Oil;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Floor;   Joel, Book of;   Oil;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wheat;   People's Dictionary of the Bible - Obsolete or obscure words in the english av bible;   Smith Bible Dictionary - Fat,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Overflow;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Wheat;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   Oil;   Olive Tree;   Wheat;   The Jewish Encyclopedia - New-Year for Trees;   Olive;   Shabbat Shubah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The threshing floors will be full of grain,and the vats will overflowwith new wine and fresh oil.
Hebrew Names Version
The threshing floors will be full of wheat, And the vats will overflow with new wine and oil.
King James Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
English Standard Version
"The threshing floors shall be full of grain; the vats shall overflow with wine and oil.
New American Standard Bible
The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.
New Century Version
And the threshing floors will be full of grain; the barrels will overflow with new wine and olive oil.
Amplified Bible
And the threshing floors shall be full of grain, And the vats shall overflow with new wine and oil.
Geneva Bible (1587)
And the barnes shalbe full of wheate, and the presses shal abound with wine and oyle.
New American Standard Bible (1995)
The threshing floors will be full of grain, And the vats will overflow with the new wine and oil.
Legacy Standard Bible
The threshing floors will be full of grain,And the vats will overflow with the new wine and oil.
Berean Standard Bible
The threshing floors will be full of grain, and the vats will overflow with new wine and oil.
Contemporary English Version
Grain will cover your threshing places; jars will overflow with wine and olive oil.
Complete Jewish Bible
Then the floors will be full of grain and the vats overflow with wine and olive oil.
Darby Translation
And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Easy-to-Read Version
The threshing floors will be filled with wheat, and the barrels will overflow with wine and olive oil.
George Lamsa Translation
And the threshing floors shall be full of grain, and the winepresses shall overflow with wine and oil.
Good News Translation
The threshing places will be full of grain; the pits beside the presses will overflow with wine and olive oil.
Lexham English Bible
The threshing floors will be full with grain, and the vats will overflow with new wine and olive oil.
Literal Translation
And the floors shall be full with grain, and the wine vats shall overflow with wine and oil.
American Standard Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Bible in Basic English
And the floors will be full of grain, and the crushing-places overflowing with wine and oil.
JPS Old Testament (1917)
And the floors shall be full of corn, and the vats shall overflow with wine and oil.
King James Version (1611)
And the floores shall bee full of wheate, and the fats shall ouerflowe with wine and oyle.
Bishop's Bible (1568)
And the barnes shalbe fylled with corne, and the presses shall ouerflowe with wine and oyle.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the floors shall be filled with corn, and the presses shall overflow with wine and oil.
English Revised Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
World English Bible
The threshing floors will be full of wheat, And the vats will overflow with new wine and oil.
Wycliffe Bible (1395)
And cornflooris schulen be fillid of wheete, and pressours schulen flowe with wyn, and oile.
Update Bible Version
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with new wine and oil.
Webster's Bible Translation
And the floors shall be full of wheat, and the vats shall overflow with wine and oil.
New King James Version
The threshing floors shall be full of wheat, And the vats shall overflow with new wine and oil.
New Living Translation
The threshing floors will again be piled high with grain, and the presses will overflow with new wine and olive oil.
New Life Bible
The grain-floors will be full of grain, and the crushing-places will flow over with new wine and oil.
New Revised Standard
The threshing floors shall be full of grain, the vats shall overflow with wine and oil.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So shall the threshing-floors, be filled, with corn, - and the vats, overflow, with new wine and oil.
Douay-Rheims Bible
And the floors shall be filled with wheat, and the presses shall overflow with wine, and oil.
Revised Standard Version
"The threshing floors shall be full of grain, the vats shall overflow with wine and oil.
Young's Literal Translation
And full have been the floors [with] pure corn, And overflown have the presses [with] new wine and oil.
Miles Coverdale Bible (1535)
so that ye garners shal be full of corne, and the presses plenteous in wyne and oyle.

Contextual Overview

18 Then the Lord became zealous for his land; he had compassion on his people. 19 The Lord responded to his people, "Look! I am about to restore your grain as well as fresh wine and olive oil. You will be fully satisfied. I will never again make you an object of mockery among the nations. 20 I will remove the one from the north far from you. I will drive him out to a dry and desolate place. Those in front will be driven eastward into the Dead Sea, and those in back westward into the Mediterranean Sea. His stench will rise up as a foul smell." Indeed, the Lord has accomplished great things. 21 Do not fear, my land! Rejoice and be glad, because the Lord has accomplished great things! 22 Do not fear, wild animals! For the pastures of the wilderness are again green with grass. Indeed, the trees bear their fruit; the fig tree and the vine yield to their fullest. 23 Citizens of Zion, rejoice! Be glad because of what the Lord your God has done! For he has given to you the early rains as vindication. He has sent to you the rains— both the early and the late rains as formerly. 24 The threshing floors are full of grain; the vats overflow with fresh wine and olive oil. 25 I will make up for the years that the ‘arbeh-locust consumed your crops— the yeleq-locust, the hasil-locust, and the gazam-locust— my great army that I sent against you. 26 You will have plenty to eat, and your hunger will be fully satisfied; you will praise the name of the Lord your God, who has acted wondrously in your behalf. My people will never again be put to shame. 27 You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the Lord your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joel 3:13, Joel 3:18, Leviticus 26:10, Proverbs 3:9, Proverbs 3:10, Amos 9:13, Malachi 3:10

Reciprocal: Leviticus 25:19 - General Leviticus 26:4 - Then I Deuteronomy 28:12 - open Psalms 81:16 - fed Hosea 6:3 - as the rain Joel 2:19 - I will send Zechariah 10:1 - the time

Cross-References

Genesis 2:1
The heavens and the earth were completed with everything that was in them.
Genesis 2:2
By the seventh day God finished the work that he had been doing, and he ceased on the seventh day all the work that he had been doing.
Genesis 2:3
God blessed the seventh day and made it holy because on it he ceased all the work that he had been doing in creation.
Genesis 2:4
This is the account of the heavens and the earth when they were created—when the Lord God made the earth and heavens.
Genesis 2:6
Springs would well up from the earth and water the whole surface of the ground.
Genesis 2:7
The Lord God formed the man from the soil of the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living being.
Genesis 2:9
The Lord God made all kinds of trees grow from the soil, every tree that was pleasing to look at and good for food. (Now the tree of life and the tree of the knowledge of good and evil were in the middle of the orchard.)
Genesis 2:10
Now a river flows from Eden to water the orchard, and from there it divides into four headstreams.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it runs through the entire land of Havilah, where there is gold.
Genesis 2:12
(The gold of that land is pure; pearls and lapis lazuli are also there).

Gill's Notes on the Bible

And the floors shall be full of wheat,.... The churches of Christ, which will now be in Judea, and in the Gentile world, which are his "floors", Matthew 3:12; and which will be set up everywhere through the preaching of the Gospel, the descent of the former and latter rain; these will be full of precious souls gathered in, compared to wheat, and of the choice and excellent, doctrines of the Gospel, and of all spiritual provisions, Matthew 13:30;

and the fats shall overflow with wine and oil; with the wine of Gospel doctrine, and the oil of true grace; there shall be a flow, an overflow, a redundancy of these, both in the ministers of the word and private Christians, in whom the grace of God shall abound and superabound; see Romans 5:20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile