Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

John 9:12

They said to him, "Where is that man?" He replied, "I don't know."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Converts;   Sabbath;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - John, gospel of;   Charles Buck Theological Dictionary - Holy Ghost;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Beggar;   Error;   Eye (2);   Punishment (2);   Sabbath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Silence;   Smith Bible Dictionary - Sabbath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Regeneration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Where is he?” they asked.
King James Version (1611)
Then said they vnto him, Where is he? He said, I know not.
King James Version
Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
English Standard Version
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
New American Standard Bible
And they said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New Century Version
They asked him, "Where is this man?" "I don't know," he answered.
Amplified Bible
They asked him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New American Standard Bible (1995)
They said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
Legacy Standard Bible
And they said to him, "Where is He?" He *said, "I do not know."
Berean Standard Bible
"Where is He?" they asked. "I do not know," he answered.
Contemporary English Version
"Where is he now?" they asked. "I don't know," he answered.
Complete Jewish Bible
They said to him, "Where is he?" and he replied, "I don't know."
Darby Translation
They said therefore to him, Where is he? He says, I do not know.
Easy-to-Read Version
They asked him, "Where is this man?" He answered, "I don't know."
Geneva Bible (1587)
Then they sayd vnto him, Where is he? He sayd, I can not tell.
George Lamsa Translation
They said to him, Where is he? He said to them, I do not know.
Good News Translation
"Where is he?" they asked. "I don't know," he answered.
Lexham English Bible
And they said to him, "Where is that man?" He said, "I do not know."
Literal Translation
Then they said to him, Where is that One? He said, I do not know.
American Standard Version
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
Bible in Basic English
And they said to him, Where is he? His answer was: I have no knowledge.
Hebrew Names Version
Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."
International Standard Version
They said to him, "Where is that man?" He said, "I don't know!"
Etheridge Translation
They say to him, Where is he ? He saith to them, I know not.
Murdock Translation
They said to him: Where is he? He said to them: I know not.
Bishop's Bible (1568)
Then sayde they vnto hym, where is he? He sayde, I can not tell.
English Revised Version
And they said unto him, Where is he? He saith, I know not.
World English Bible
Then they asked him, "Where is he?" He said, "I don't know."
Wesley's New Testament (1755)
And I went, and washed, and received sight. Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
Weymouth's New Testament
"Where is he?" they inquired, but the man did not know.
Wycliffe Bible (1395)
And thei seiden to hym, Where is he? He seide, Y woot not.
Update Bible Version
And they said to him, Where is he? He says, I don't know.
Webster's Bible Translation
Then said they to him, Where is he? He said, I know not.
New King James Version
Then they said to him, "Where is He?" He said, "I do not know."
New Living Translation
"Where is he now?" they asked. "I don't know," he replied.
New Life Bible
Then they asked him, "Where is He?" He answered, "I do not know."
New Revised Standard
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they said unto him - Where is, He? He saith - I know not.
Douay-Rheims Bible
And they said to him: Where is he? He saith: I know not.
Revised Standard Version
They said to him, "Where is he?" He said, "I do not know."
Tyndale New Testament (1525)
They sayde vnto him: where is he? He sayde: I cannot tell.
Young's Literal Translation
they said, therefore, to him, `Where is that one?' he saith, `I have not known.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde they vnto him: Where is he? He sayde: I can not tell.
Mace New Testament (1729)
then said they to him, where is he? I don't know, said he.
THE MESSAGE
"So where is he?" "I don't know."
Simplified Cowboy Version
They asked, "Where is this Jesus fellow?"The man answered, "I ain't got no idea. I ain't his keeper."

Contextual Overview

8 Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying, "Is this not the man who used to sit and beg?" 9 Some people said, "This is the man!" while others said, "No, but he looks like him." The man himself kept insisting, "I am the one!" 10 So they asked him, "How then were you made to see?" 11 He replied, "The man called Jesus made mud, smeared it on my eyes and told me, ‘Go to Siloam and wash.' So I went and washed, and was able to see." 12 They said to him, "Where is that man?" He replied, "I don't know."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Where: John 5:11-13, John 7:11, Exodus 2:18-20

Reciprocal: John 5:15 - and told

Cross-References

Genesis 9:17
So God said to Noah, "This is the guarantee of the covenant that I am confirming between me and all living things that are on the earth."
Genesis 9:23
Shem and Japheth took the garment and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father's nakedness. Their faces were turned the other way so they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:25
So he said, "Cursed be Canaan! The lowest of slaves he will be to his brothers."
Genesis 9:26
He also said, "Worthy of praise is the Lord , the God of Shem! May Canaan be the slave of Shem!
Genesis 9:28
After the flood Noah lived 350 years.
Genesis 17:11
You must circumcise the flesh of your foreskins. This will be a reminder of the covenant between me and you.
Exodus 12:13
The blood will be a sign for you on the houses where you are, so that when I see the blood I will pass over you, and this plague will not fall on you to destroy you when I attack the land of Egypt.
Exodus 13:16
It will be for a sign on your hand and for frontlets on your forehead, for with a mighty hand the Lord brought us out of Egypt."
Joshua 2:12
So now, promise me this with an oath sworn in the Lord 's name. Because I have shown allegiance to you, show allegiance to my family. Give me a solemn pledge

Gill's Notes on the Bible

Then they said unto him, where is he?.... For Christ had withdrawn himself and was gone; whether on account of the Jews, who he knew would be irritated by this miracle, or whether to avoid all popular applause and glory, which he sought not, is not certain; it may be on both accounts: this question, however, was put, not out of good will to Christ, but that they might apprehend him, and bring him before the sanhedrim, for doing work on the sabbath day; and such enmity there is in carnal men, at the conversion of sinners, their acquaintance, instead of rejoicing at it:

he said I know not; for when he returned from the pool, Jesus was gone: and so it sometimes is, that when Christ has wrought a good work of grace upon the heart, he withdraws himself for a while, and the converted sinner knows not where he is.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 9:12. Where is he? — They had designed to seize and deliver him up to the Sanhedrin, as a violater of the law, because he had done this on the Sabbath day.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile