the Fourth Week of Advent
Click here to join the effort!
Read the Bible
The NET Bible®
Lamentations 4:17
ע (Ayin)
Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
All the while our eyes were failingas we looked in vain for help;we watched from our towersfor a nation that would not save us.
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.
Yet our eyes failed, Looking for help was useless; At our observation point we have watched For a nation that could not save.
Also, our eyes grew tired, looking for help that never came. We kept watch from our towers for a nation to save us.
[And as for us,] yet our eyes failed, Looking in vain for help. Watching [from the towers] we watched For a nation that could not save.
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
Whiles we waited for our vaine helpe, our eyes failed: for in our waiting we looked for a nation that could not saue vs.
Yet our eyes failed, Looking for help was useless; In our watching we have watched For a nation that could not save.
Yet our eyes were spent,Looking for help was vanity;In our watching we have watchedFor a nation that could not save.
All the while our eyes were failing as we looked in vain for help. We watched from our towers for a nation that could not save us.
Our eyes became weary, hopelessly looking for help from a nation that could not save us.
As for us, our eyes are worn out from looking in vain for help; we kept on watching and watching for a nation that couldn't save us.
Our eyes still failed for our vain help; in our watching, we have watched for a nation that did not save.
We have worn out our eyes looking for help, but no help comes. We kept on looking for a nation to save us. We kept watch from our watchtower, but no nation came to us.
The presence of the LORD has divided them; he will no more regard them; they did not respect the persons of priests, they did not have compassion on the elders.
For help that never came, we looked until we could look no longer. We kept waiting for help from a nation that had none to give.
Still our eyes failed, looking for our help in vain; in our watchtower, we kept watch for a nation that could not save.
While here we are, our eyes fail for our vain help. In our watching, we have watched for a nation; it does not save.
Wherfore yet oure eyes fayle vs, whyle we loke for vayne helpe: seynge we be euer waitynge vpon a people, that can do vs no good,
Our eyes do yet fail in looking for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
Our eyes are still wasting away in looking for our false help: we have been watching for a nation unable to give salvation.
As for us, our eyes do yet fail for our vain help; in our watching we have watched for a nation that could not save.
As for vs, our eyes as yet failed for our vaine helpe: in our watching we haue watched for a nation that could not saue vs.
Wherefore yet our eyes fayled vs, whyles we looked for our vayne helpe, seeing we euer wayted vpon a people that coulde do vs no good.
PHE. While we yet lived our eyes failed, while we looked in vain for our help. TSADE. We looked to a nation that could not save.
Our eyes do yet fail in looking for our vain help; in our watching we have watched for a nation that could not save.
Phe. The while we stoden yit, oure iyen failiden to oure veyn help; whanne we bihelden ententif to a folc, that myyte not saue vs.
Our eyes do yet fail [in looking] for our vain help: In our watching we have watched for a nation that could not save.
As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation [that] could not save [us].
Still our eyes failed us, Watching vainly for our help; In our watching we watched For a nation that could not save us.
We looked in vain for our allies to come and save us, but we were looking to nations that could not help us.
Our eyes have become weak in looking for help that did not come. In our watching we have waited for a nation that was not able to save us.
Our eyes failed, ever watching vainly for help; we were watching eagerly for a nation that could not save.
Silly shall our eyes fail, for our help that is vain: In our watchtower, have we watched - for a nation that will not save.
Ain. While we were yet standing, our eyes failed, expecting help for us in vain, when we looked attentively towards a nation that was not able to save.
Our eyes failed, ever watching vainly for help; in our watching we watched for a nation which could not save.
While we exist -- consumed are our eyes for our vain help, In our watch-tower we have watched for a nation [that] saveth not.
We watched and watched, wore our eyes out looking for help. And nothing. We mounted our lookouts and looked for the help that never showed up.
Contextual Overview
מ (Mem)
But it happened due to the sins of her prophets and the iniquities of her priests, who poured out in her midst the blood of the righteous. 14נ (Nun)
They wander blindly through the streets, defiled by the blood they shed, while no one dares to touch their garments. 15ס (Samek)
People cry to them, "Turn away! You are unclean! Turn away! Turn away! Don't touch us!" So they have fled and wander about; but the nations say, "They may not stay here any longer." 16פ (Pe)
The Lord himself has scattered them; he no longer watches over them. They did not honor the priests; they did not show favor to the elders. 17ע (Ayin)
Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us. 18צ (Tsade)
Our enemies hunted us down at every step so that we could not walk about in our streets. Our end drew near, our days were numbered, for our end had come! 19ק (Qof)
Those who pursued us were swifter than eagles in the sky. They chased us over the mountains; they ambushed us in the wilderness. 20ר (Resh)
Our very life breath—the Lord 's anointed king— was caught in their traps, of whom we thought, "Under his protection we will survive among the nations."Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
our eyes: Lamentations 1:19, 2 Kings 24:7, Isaiah 20:5, Isaiah 30:1-7, Isaiah 31:1-3, Jeremiah 2:18, Jeremiah 2:36, Jeremiah 8:20, Jeremiah 37:7-10, Ezekiel 29:6, Ezekiel 29:7, Ezekiel 29:16
for a: For the Egyptians, who were their pretended allies; but who were neither able nor willing to help them.
Reciprocal: Deuteronomy 28:32 - fail 2 Kings 16:7 - and save Job 11:20 - the eyes Job 17:5 - the eyes Job 31:16 - the eyes Psalms 31:9 - mine Psalms 108:12 - for vain Psalms 119:123 - General Isaiah 38:14 - mine eyes Jeremiah 4:30 - in vain Jeremiah 13:16 - while Jeremiah 14:6 - their Jeremiah 14:19 - we Lamentations 1:13 - he hath spread Ezekiel 7:25 - and they Ezekiel 17:17 - shall
Cross-References
But Abel brought some of the firstborn of his flock—even the fattest of them. And the Lord was pleased with Abel and his offering,
So now, you are banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch.
After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God for 300 years, and he had other sons and daughters.
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower with its top in the heavens so that we may make a name for ourselves. Otherwise we will be scattered across the face of the entire earth."
Prior to this Absalom had set up a monument and dedicated it to himself in the King's Valley, reasoning "I have no son who will carry on my name." He named the monument after himself, and to this day it is known as Absalom's Memorial.
Their grave becomes their permanent residence, their eternal dwelling place. They name their lands after themselves,
The king uttered these words: "Is this not the great Babylon that I have built for a royal residence by my own mighty strength and for my majestic honor?"
Gill's Notes on the Bible
As for us, our eyes as yet failed for our vain help,.... Or, "while we were yet" h; a nation, a people, a body politic, in our own land, before the city of Jerusalem was taken, we were looking for help, as was promised us; but it proved a vain help, none was given us; for which we kept looking to the last, till our eyes failed, and we could look no longer; no help appeared, nor was there any prospect or probability of it, and therefore gave all up:
in our watching we watched for a nation [that] could not save [us]; not the Romans, as the Targum, but the Egyptians; these promised them help and relief, and therefore in their watching they watched, or vehemently watched, and wistfully looked out for it, but all in vain; for though these made an attempt to help them, they durst not proceed; were obliged to retire, not being a match for the Chaldean army, and so could not save them, or break up the siege, and relieve them.
h עודינה "quum adhuc essemus", Munster: Piscator.
Barnes' Notes on the Bible
A rapid sketch of the last days of the siege and the capture of the king.
Lamentations 4:17
Rather, “Still do our eyes waste away looking for our vain help.”
In our watching - Or, “on our watchtower.”
Lamentations 4:18
Or, They hunted “our steps that we could not go out into the streets. To hunt” means here to lie in ambush, and catch by snares; and the streets are literally “the wide places,” especially at the gates. Toward the end of the siege the towers erected by the enemy would command these places.
Lamentations 4:19
Our persecutors are ... - Our pursuers (Lamentations 1:3 note) “were swifter thorn the eagles of heaven.”
They pursued us - Or, they chased us.
Mountains ... wilderness - The route in going from Jerusalem to Jericho leads first over heights, beginning with the Mount of Olives, and then descends into the plain of the Ghor.
Lamentations 4:20
The breath of our nostrils - Zedekiah is not set before us as a vicious king, but rather as a man who had not strength enough of character to stem the evil current of his times. And now that the state was fallen he was as the very breath of life to the fugitives, who would have no rallying point without him.
In their pits - The words are metaphorical, suggesting that Zedekiah was hunted like a wild animal, and driven into the pitfall.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 17. We have watched for a nation — Viz., the Egyptians, who were their pretended allies, but were neither able nor willing to help them against the Chaldeans.