the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Leviticus 14:43
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
"If the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered;
And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
"But if the infection should return and it breaks out in the house after they have removed the stones and after scraping off the plaster of the house and after it has been replastered,
"Suppose a person has taken away the old stones and plaster and put in new stones and plaster. If mildew again appears in his house,
"If, however, the mark breaks out again in the house after he has removed the stones and has scraped and replastered the house,
"If, however, the spot breaks out again in the house after he has pulled out the stones and scraped the house, and after it has been replastered,
But if the plague come againe and breake out in the house, after that he hath taken away ye stones, and after that hee hath scraped and playstered the house,
"If, however, the mark breaks out again in the house after he has torn out the stones and scraped the house, and after it has been replastered,
If the mildew appears a second time,
If the infection returns and breaks out in the house after the stones have been removed and the house scraped and plastered;
And if the plague come again, and break out in the house, after he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered,
"Maybe someone took away the old stones and plaster and put in new stones and plaster. And maybe mildew again appears in that house.
"If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
And if the plague spreads and breaks out in the house after the stones have been taken away and after the house has been scraped and plastered,
If the mildew breaks out again in the house after the stones have been removed and the house has been scraped and plastered,
“If the contamination reappears in the house after the stones have been pulled out, and after the house has been scraped and replastered,
And if the plague returns and breaks out in the house after he has taken away the stones, and after he has scraped the house, and after it has been plastered,
Whan the plage then commeth agayne, and breaketh forth in the house, after yt the stones are broke out, the playster scraped of, and the house playsterd of the new,
And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
And if the disease comes out again in the house after he has taken out the stones and after the walls have been rubbed and the new paste put on,
And if the plague come againe, & breake out in the house after that he hath taken away the stones and scraped the house, & after that he hath plastered the house,
And if the plague come again, and break out in the house, after that the stones have been taken out, and after the house hath been scraped, and after it is plastered;
And if the plague come againe, and breake out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
And if the plague should return again, and break out in the house after they have taken away the stones and after the house is scraped, and after it has been plastered,
And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
If the mildew reappears in the house after the stones have been torn out and the house has been scraped and replastered,
But if aftir that the stoonus ben takun awey, and the dust is borun out,
`And if the plague return, and hath broken out in the house, after he hath drawn out the stones, and after the scraping of the house, and after the daubing;
And if the plague comes again, and breaks out in the house, after that he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it is plastered;
And if the plague shall return, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
"If the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered;
"Now if the plague comes back and breaks out in the house, after he has taken away the stones, after he has scraped the house, and after it is plastered,
"But if the mildew reappears after all the stones have been replaced and the house has been scraped and replastered,
"If the disease comes again in the house, after he has taken out the stones, cleaned the house inside and covered the walls again,
If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
But if the mark again breaketh out in the house, after the taking out of the stones, - and after the scraping of the house and after the plastering,;
But if after the stones be taken out, and the dust scraped off, and it be plastered with other earth.
"If the disease breaks out again in the house, after he has taken out the stones and scraped the house and plastered it,
"If the fungus breaks out again in the house after the stones have been torn out and the house has been scraped and plastered, the priest is to come and conduct an examination; if the fungus has spread, it is a malignant fungus. The house is unclean. The house has to be demolished—its stones, wood, and plaster are to be removed to the garbage dump outside the city. Anyone who enters the house while it is closed up is unclean until evening. Anyone who sleeps or eats in the house must wash his clothes.
"If, however, the mark breaks out again in the house after he has torn out the stones and scraped the house, and after it has been replastered,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Jeremiah 6:28-30, Ezekiel 24:13, Hebrews 6:4-8, 2 Peter 2:20, 2 Peter 2:22, Jude 1:12
Gill's Notes on the Bible
And if the plague come again, and break out in the house,.... In the above signs of it:
after that he hath taken away the stones; which were infected, or ordered them to be taken away:
and after he hath scraped the house; so that there seemed to be no remains of the plague:
and after it is plastered; to prevent if possible any return of it, but in vain.
Barnes' Notes on the Bible
This section is separated from that on leprosy in clothing Leviticus 13:47-59 with which it would seem to be naturally connected, and is placed last of all the laws concerning leprosy, probably on account of its being wholly prospective. While the Israelites were in the wilderness, the materials of their dwellings were of nearly the same nature as those of their clothing, and would be liable to the same sort of decay. They were therefore included under the same law.
I put the plague - Yahweh here speaks as the Lord of all created things, determining their decay and destruction as well as their production. Compare Isaiah 45:6-7; Jonah 4:7; Matthew 21:20.
Leviticus 14:37
Hollow strakes ... - Rather, depressed spots of dark green or dark red, appearing beneath (the surface of) the wall.
Leviticus 14:49
Cleanse the house - Strictly, âpurge the house from sin.â The same word is used in Leviticus 14:52; and in Leviticus 14:53 it is said, âand make an atonement for it.â Such language is used figuratively when it is applied to things, not to persons. The leprosy in houses, the leprosy in clothing, and the terrible disease in the human body, were representative forms of decay which taught the lesson that all created things, in their own nature, are passing away, and are only maintained for their destined uses during an appointed period, by the power of Yahweh.