Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
The NET Bible®
Leviticus 24:18
One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
King James Version
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
Lexham English Bible
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
And he who kills a domestic animal must repay for it life in place of life.
New Century Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give that person another animal to take its place.
Amplified Bible
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
'The one who kills an animal shall replace it, animal for animal.
New American Standard Bible
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
'But the one who takes the life of an animal shall make restitution, life for life.
Geneva Bible (1587)
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
And he that killeth a beast, he shal restore it, beast for beast.
Legacy Standard Bible
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
And the one who strikes down the life of an animal shall make restitution for it, life for life.
Contemporary English Version
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
but the killing of an animal that belongs to someone else requires only that the animal be replaced.
Complete Jewish Bible
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Anyone who strikes an animal and kills it is to make restitution, life for life.
Darby Translation
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Easy-to-Read Version
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
Whoever kills an animal that belongs to another person must give another animal to take its place.
English Standard Version
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
Whoever takes an animal's life shall make it good, life for life.
George Lamsa Translation
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
And he who kills a beast shall make it good; beast for beast.
Good News Translation
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
and any who kill an animal belonging to someone else must replace it. The principle is a life for a life.
Christian Standard Bible®
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Whoever kills an animal is to make restitution for it, life for life.
Literal Translation
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
And he who smites an animal to death shall make it good, soul for soul.
Miles Coverdale Bible (1535)
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
but he that slayeth a beest, shall paye for it. Soule for soule.
American Standard Version
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good, life for life.
Bible in Basic English
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
And anyone wounding a beast and causing its death, will have to make payment for it: a life for a life.
Bishop's Bible (1568)
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
And he that kylleth a beast, let hym make hym good, beast for beast.
JPS Old Testament (1917)
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
And he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
King James Version (1611)
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast, shall make it good; beast for beast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
And whosoever shall smite a beast, and it shall die, let him render life for life.
English Revised Version
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
and he that smiteth a beast mortally shall make it good: life for life.
Berean Standard Bible
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Whoever kills an animal must make restitution-life for life.
Wycliffe Bible (1395)
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
he that smytith a beeste, yelde oon in his stide, that is, lijf for lijf.
Young's Literal Translation
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
`And he who smiteth a beast repayeth it, body for body.
Update Bible Version
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
And he that smites a beast mortally shall make it good, life for life.
Webster's Bible Translation
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
And he that killeth a beast shall make it good; beast for beast.
World English Bible
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
He who strikes a animal mortally shall make it good, life for life.
New King James Version
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
Whoever kills an animal shall make it good, animal for animal.
New Living Translation
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
"Anyone who kills another person's animal must pay for it in full—a live animal for the animal that was killed.
New Life Bible
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
The one who takes the life of an animal will pay for it, a life for a life.
New Revised Standard
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
Anyone who kills an animal shall make restitution for it, life for life.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
And he that by smiting taketh away the life of a beast, shall make it good, - life for life.
Douay-Rheims Bible
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
He that killeth a beast, shall make it good that is to say, shall give beast for beast.
Revised Standard Version
He who kills a beast shall make it good, life for life.
He who kills a beast shall make it good, life for life.
New American Standard Bible (1995)
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
'The one who takes the life of an animal shall make it good, life for life.
Contextual Overview
10 Now an Israelite woman's son whose father was an Egyptian went out among the Israelites, and the Israelite woman's son and an Israelite man had a fight in the camp. 11 The Israelite woman's son misused the Name and cursed, so they brought him to Moses. (Now his mother's name was Shelomith daughter of Dibri, of the tribe of Dan.) 12 So they placed him in custody until they were able to make a clear legal decision for themselves based on words from the mouth of the Lord . 13 Then the Lord spoke to Moses: 14 "Bring the one who cursed outside the camp, and all who heard him are to lay their hands on his head, and the whole congregation is to stone him to death. 15 Moreover, you are to tell the Israelites, ‘If any man curses his God he will bear responsibility for his sin, 16 and one who misuses the name of the Lord must surely be put to death. The whole congregation must surely stone him, whether he is a foreigner or a native citizen; when he misuses the Name he must be put to death. 17 "‘If a man beats any person to death, he must be put to death. 18 One who beats an animal to death must make restitution for it, life for life. 19 If a man inflicts an injury on his fellow citizen, just as he has done it must be done to him—
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that killeth: Leviticus 24:21, Exodus 21:34-36
beast for beast: Heb. life for life
Reciprocal: Exodus 22:14 - make it good
Cross-References
Genesis 24:8
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!"
But if the woman is not willing to come back with you, you will be free from this oath of mine. But you must not take my son back there!"
Genesis 24:9
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
So the servant placed his hand under the thigh of his master Abraham and gave his solemn promise he would carry out his wishes.
Genesis 24:14
I will say to a young woman, ‘Please lower your jar so I may drink.' May the one you have chosen for your servant Isaac reply, ‘Drink, and I'll give your camels water too.' In this way I will know that you have been faithful to my master."
I will say to a young woman, ‘Please lower your jar so I may drink.' May the one you have chosen for your servant Isaac reply, ‘Drink, and I'll give your camels water too.' In this way I will know that you have been faithful to my master."
Proverbs 31:26
She opens her mouth with wisdom, and loving instruction is on her tongue.
She opens her mouth with wisdom, and loving instruction is on her tongue.
1 Peter 3:8
Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
Finally, all of you be harmonious, sympathetic, affectionate, compassionate, and humble.
Gill's Notes on the Bible
And he that killeth a beast shall make it good,.... Pay for it, give the value of it, or another as good as that instead of it, as follows:
beast for beast; or "soul for soul"; life for life, that is, a living one for that the life of which is taken away, and one every way as good as that.