Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Luke 17:13

raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Leprosy;   Miracles;   Samaria;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Crying to Jesus;   Home;   Master, Christ;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Samaritans;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Leper;   Bridgeway Bible Dictionary - Luke, gospel of;   Samaria, samaritans;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Mercy;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Poverty;   Fausset Bible Dictionary - Gareb;   Leper;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Master;   Mercy, Merciful;   Parables;   Pity;   Rabbi;   Samaria, Samaritans;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Appreciation (of Christ);   Highway;   Lord (2);   Mission;   Physician (2);   Purification (2);   Reality;   Samaria ;   Voice (2);   Morrish Bible Dictionary - Master;   Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Scribes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and raised their voices, saying, “Jesus, Master, have mercy on us!”
King James Version (1611)
And they lifted vp their voices, and said, Iesus master haue mercy on vs.
King James Version
And they lifted up their voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
English Standard Version
and lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us."
New American Standard Bible
and they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New Century Version
but called to him, "Jesus! Master! Have mercy on us!"
Amplified Bible
and they raised their voices and called out, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New American Standard Bible (1995)
and they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Legacy Standard Bible
And they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Berean Standard Bible
and raised their voices, shouting, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Contemporary English Version
and shouted, "Jesus, Master, have pity on us!"
Complete Jewish Bible
and called out, "Yeshua! Rabbi! Have pity on us!"
Darby Translation
And they lifted up [their] voice saying, Jesus, Master, have compassion on us.
Easy-to-Read Version
But the men shouted, "Jesus! Master! Please help us!"
Geneva Bible (1587)
And they lift vp their voyces and saide, Iesus, Master, haue mercie on vs.
George Lamsa Translation
And they lifted their voices saying, O Jesus, our Master, have mercy on us.
Good News Translation
and shouted, "Jesus! Master! Have pity on us!"
Lexham English Bible
And they raised their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Literal Translation
And they lifted their voice, saying, Jesus, Master, pity us.
American Standard Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Bible in Basic English
Said, in loud voices, Jesus, Master, have mercy on us.
Hebrew Names Version
They lifted up their voices, saying, "Yeshua, Master, have mercy on us!"
International Standard Version
and shouted, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Etheridge Translation
and lifted up their voice and said, Our Lord Jeshu, have mercy upon us!
Murdock Translation
and raised their voice, and said: Our Rabbi, Jesus, have compassion upon us.
Bishop's Bible (1568)
And put foorth their voyces, & sayde: Iesu maister, haue mercie on vs.
English Revised Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
World English Bible
They lifted up their voices, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
Wesley's New Testament (1755)
And they lifted up their voice and said, Jesus, master, have mercy on us.
Weymouth's New Testament
In loud voices they cried out, "Jesus, Rabbi, take pity on us."
Wycliffe Bible (1395)
and reiseden her voys, and seiden, Jhesu, comaundoure, haue merci on vs.
Update Bible Version
and they lifted up their voices, saying, Jesus, Master, have mercy on us.
Webster's Bible Translation
And they lifted up [their] voices, and said, Jesus, Master, have mercy on us.
New King James Version
And they lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New Living Translation
crying out, "Jesus, Master, have mercy on us!"
New Life Bible
They called to Him, "Jesus! Teacher! Take pity on us!"
New Revised Standard
they called out, saying, "Jesus, Master, have mercy on us!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, they, lifted up a voice, saying - Jesus! Master! have mercy on us!
Douay-Rheims Bible
And lifted up their voice, saying: Jesus, Master, have mercy on us.
Revised Standard Version
and lifted up their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us."
Tyndale New Testament (1525)
and put forth their voyces and sayde: Iesu master have mercy on vs.
Young's Literal Translation
and they lifted up the voice, saying, `Jesus, master, deal kindly with us;'
Miles Coverdale Bible (1535)
and lift vp their voyce, and sayde: Iesu master, haue mercy vpon vs.
Mace New Testament (1729)
take pity on us.
Simplified Cowboy Version
and hollered out to Jesus, "Jesus, Boss, help us, please!"

Contextual Overview

11 Now on the way to Jerusalem, Jesus was passing along between Samaria and Galilee. 12 As he was entering a village, ten men with leprosy met him. They stood at a distance, 13 raised their voices and said, "Jesus, Master, have mercy on us." 14 When he saw them he said, "Go and show yourselves to the priests." And as they went along, they were cleansed. 15 Then one of them, when he saw he was healed, turned back, praising God with a loud voice. 16 He fell with his face to the ground at Jesus' feet and thanked him. (Now he was a Samaritan.) 17 Then Jesus said, "Were not ten cleansed? Where are the other nine? 18 Was no one found to turn back and give praise to God except this foreigner?" 19 Then he said to the man, "Get up and go your way. Your faith has made you well."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

have: Luke 18:38, Luke 18:39, Matthew 9:27, Matthew 15:22, Matthew 20:30, Matthew 20:31, Mark 9:22

Reciprocal: Luke 5:12 - besought

Cross-References

Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew had been taken captive, he mobilized his 318 trained men who had been born in his household, and he pursued the invaders as far as Dan.
Genesis 15:3
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
Genesis 37:27
Come, let's sell him to the Ishmaelites, but let's not lay a hand on him, for after all, he is our brother, our own flesh." His brothers agreed.
Genesis 37:36
Now in Egypt the Midianites sold Joseph to Potiphar, one of Pharaoh's officials, the captain of the guard.
Genesis 39:1
Now Joseph had been brought down to Egypt. An Egyptian named Potiphar, an official of Pharaoh and the captain of the guard, purchased him from the Ishmaelites who had brought him there.
Exodus 12:44
But everyone's servant who is bought for money, after you have circumcised him, may eat it.
Exodus 21:2
"If you buy a Hebrew servant, he is to serve you for six years, but in the seventh year he will go out free without paying anything.
Exodus 21:4
If his master gave him a wife, and she bore sons or daughters, the wife and the children will belong to her master, and he will go out by himself.
Exodus 21:16
"Whoever kidnaps someone and sells him, or is caught still holding him, must surely be put to death.
Nehemiah 5:5
And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen, and our children are just like their children, still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery. Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help, since our fields and vineyards now belong to other people."

Gill's Notes on the Bible

And they lifted up their voices,.... Together, and cried aloud, being at a distance, that they might be heard; as well as to express their vehement desire, and great importunity to be cleansed; see Judges 9:7.

And said, Jesus, Master; or "Rabbi, Jesus", thou great Master in Israel; who art a teacher come from God, and who dost surprising miracles, and art able to cure us:

have mercy on us; and cleanse us from our leprosy; we believe thou art able, if thou wilt; show compassion to us, miserable objects, as they were; their faith was the same with that of the other leper, in Matthew 8:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 17:13. They lifted up their voices — They cried with one accord-they were all equally necessitous, and there was but one voice among them all, though ten were engaged in crying at the same time. As they were companions in suffering, they were also companions in prayer. Prayer should be strong and earnest, when the disease is great and inveterate. Sin is the worst of all leprosies; it not only separates those to whom it cleaves from the righteous, but it separates them from God; and nothing but the pitying heart and powerful hand of Christ Jesus can set any soul free from it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile