Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Luke 20:7

So they replied that they did not know where it came from.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So they answered that they did not know its origin.
King James Version (1611)
And they answered, that they could not tell whence it was.
King James Version
And they answered, that they could not tell whence it was.
English Standard Version
So they answered that they did not know where it came from.
New American Standard Bible
And so they answered that they did not know where it came from.
New Century Version
So they answered that they didn't know where it came from.
Amplified Bible
So they replied that they did not know from where it came.
New American Standard Bible (1995)
So they answered that they did not know where it came from.
Legacy Standard Bible
So they answered that they did not know where it came from.
Berean Standard Bible
So they answered that they did not know where it was from.
Contemporary English Version
So they told Jesus, "We don't know who gave John the right to baptize."
Complete Jewish Bible
So they answered, "We don't know where it came from."
Darby Translation
And they answered, they did not know whence.
Easy-to-Read Version
So they answered, "We don't know the answer."
Geneva Bible (1587)
Therefore they answered, that they could not tell whence it was.
George Lamsa Translation
So they said to him, We do not know whence it is.
Good News Translation
So they answered, "We don't know where it came from."
Lexham English Bible
And they replied that they did not know where it was from.
Literal Translation
And they answered, they did not know from where.
American Standard Version
And they answered, that they knew not whence it was.
Bible in Basic English
And they made answer that they had no idea where it came from.
Hebrew Names Version
They answered that they didn't know where it was from.
International Standard Version
So they answered that they didn't know where it was from.
Etheridge Translation
And they said to him, We know not from whence it is.
Murdock Translation
And they said to him: We do not know, whence it was.
Bishop's Bible (1568)
And they aunswered, that they coulde not tell whence it was.
English Revised Version
And they answered, that they knew not whence it was.
World English Bible
They answered that they didn't know where it was from.
Wesley's New Testament (1755)
for they are persuaded that John was a prophet.
Weymouth's New Testament
And they answered that they did not know the origin of it.
Wycliffe Bible (1395)
And thei answeriden, that thei knewen not, of whennus it was.
Update Bible Version
And they answered, that they didn't know from where [it was].
Webster's Bible Translation
And they answered, that they could not tell whence [it was].
New King James Version
So they answered that they did not know where it was from.
New Living Translation
So they finally replied that they didn't know.
New Life Bible
They said that they did not know where John's baptism came from.
New Revised Standard
So they answered that they did not know where it came from.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they answered, that they knew not whence.
Douay-Rheims Bible
And they answered that they knew not whence it was.
Revised Standard Version
So they answered that they did not know whence it was.
Tyndale New Testament (1525)
And they answered that they coulde not tell whence it was.
Young's Literal Translation
And they answered, that they knew not whence [it was],
Miles Coverdale Bible (1535)
And they answered, that they coulde not tell, whence it was.
Mace New Testament (1729)
they answer'd then, they did not know which it was.
Simplified Cowboy Version
Finally, they told Jesus they didn't know the answer.

Contextual Overview

1 Now one day, as Jesus was teaching the people in the temple courts and proclaiming the gospel, the chief priests and the experts in the law with the elders came up 2 and said to him, "Tell us: By what authority are you doing these things? Or who is it who gave you this authority?" 3 He answered them, "I will also ask you a question, and you tell me: 4 John's baptism—was it from heaven or from people?" 5 So they discussed it with one another, saying, "If we say, ‘From heaven,' he will say, ‘Why did you not believe him?' 6 But if we say, ‘From people,' all the people will stone us, because they are convinced that John was a prophet." 7 So they replied that they did not know where it came from. 8 Then Jesus said to them, "Neither will I tell you by whose authority I do these things."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

that: Isaiah 6:9, Isaiah 6:10, Isaiah 26:11, Isaiah 29:9-12, Isaiah 29:14, Isaiah 41:28, Isaiah 42:19, Isaiah 42:20, Isaiah 44:18, Jeremiah 8:7-9, Zechariah 11:15, Zechariah 11:17, Malachi 2:7-9, John 3:19, John 3:20, John 9:39, 2 Thessalonians 2:10-12, 2 Timothy 3:8, 2 Timothy 3:9, 2 Peter 3:3

Reciprocal: Matthew 21:27 - We cannot tell Mark 11:33 - Neither

Cross-References

Genesis 2:17
but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die."
Genesis 12:15
When Pharaoh's officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram's wife was taken into the household of Pharaoh,
Genesis 12:17
But the Lord struck Pharaoh and his household with severe diseases because of Sarai, Abram's wife.
Genesis 20:1
Abraham journeyed from there to the Negev region and settled between Kadesh and Shur. While he lived as a temporary resident in Gerar,
Genesis 20:2
Abraham said about his wife Sarah, "She is my sister." So Abimelech, king of Gerar, sent for Sarah and took her.
Genesis 20:3
But God appeared to Abimelech in a dream at night and said to him, "You are as good as dead because of the woman you have taken, for she is someone else's wife."
Genesis 20:4
Now Abimelech had not gone near her. He said, "Lord, would you really slaughter an innocent nation?
Genesis 20:5
Did Abraham not say to me, ‘She is my sister'? And she herself said, ‘He is my brother.' I have done this with a clear conscience and with innocent hands!"
Genesis 20:6
Then in the dream God replied to him, "Yes, I know that you have done this with a clear conscience. That is why I have kept you from sinning against me and why I did not allow you to touch her.
Genesis 20:9
Abimelech summoned Abraham and said to him, "What have you done to us? What sin did I commit against you that would cause you to bring such great guilt on me and my kingdom? You have done things to me that should not be done!"

Gill's Notes on the Bible

Ver. 7 And they answered, that they could not tell whence it was. Whether from heaven, or of men; in this, no doubt, they told an untruth: but they chose rather to sacrifice their consciences than their interest, and pretend ignorance rather than profess the truth, when they saw they should be put to confusion, or be exposed to the resentments of the people.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 21:23-27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile