Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Mark 15:2

So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "You say so."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Indictments;   Jesus, the Christ;   Pleading;   Self-Defense;   Thompson Chain Reference - Pilate, Pontius;   Pontius Pilate;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   Worship;   Holman Bible Dictionary - Christ, Christology;   Mark, the Gospel of;   Sanhedrin;   Hastings' Dictionary of the Bible - Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Incarnation (2);   Israel, Israelite;   King (2);   Names and Titles of Christ;   Oath;   Passion Week;   Pilate;   Questions and Answers;   Trial of Jesus;   Trinity (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pilate, Pontius;   Sayest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?”
King James Version (1611)
And Pilate asked him, Art thou the King of the Iewes? And hee answering, said vnto him, Thou sayest it.
King James Version
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering said unto them, Thou sayest it.
English Standard Version
And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so."
New American Standard Bible
Pilate questioned Him: "So You are the King of the Jews?" And He answered him, "It is as you say."
New Century Version
Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered, "Those are your words."
Amplified Bible
Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He replied to him, "It is as you say."
New American Standard Bible (1995)
Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him, "It is as you say."
Legacy Standard Bible
And Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" And He answered him and *said, "You yourself say it."
Berean Standard Bible
So Pilate questioned Him, "Are You the King of the Jews?" "You have said so," Jesus replied.
Contemporary English Version
He asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" "Those are your words," Jesus answered.
Complete Jewish Bible
Pilate put this question to him: "Are you the King of the Jews?" He answered him, "The words are yours."
Darby Translation
And Pilate asked him, Art *thou* the King of the Jews? And he answered and said to him, *Thou* sayest.
Easy-to-Read Version
Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered, "Yes, that is right."
Geneva Bible (1587)
Then Pilate asked him, Art thou the King of the Iewes? And hee answered, and sayde vnto him, Thou sayest it.
George Lamsa Translation
And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? He answered and said to him, You say that.
Good News Translation
Pilate questioned him, "Are you the king of the Jews?" Jesus answered, "So you say."
Lexham English Bible
And Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" And he answered him and said, "You say so."
Literal Translation
And Pilate questioned Him, Are you the king of the Jews? And answering, He said to him, You say it .
American Standard Version
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.
Bible in Basic English
And Pilate put a question to him, Are you the King of the Jews? And he, answering, said to him, You say so.
Hebrew Names Version
Pilate asked him, "Are you the King of the Yehudim?" He answered, "So you say."
International Standard Version
Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" JesusHe
">[fn] answered him, "You say so."Matthew 27:11;">[xr]
Etheridge Translation
And Pilatos asked him, Art thou the King of the Jihudoyee ? And he replied and said to him, Thou hast said.
Murdock Translation
And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? He replied and said to him: Thou hast said.
Bishop's Bible (1568)
And Pilate asked hym: Art thou the kyng of the Iewes? And he aunswered and sayde vnto hym: thou sayest it?
English Revised Version
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering saith unto him, Thou sayest.
World English Bible
Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered, "So you say."
Wesley's New Testament (1755)
And Pilate asked him, Art thou the king of the Jews? And he answering said to him, Thou sayst it.
Weymouth's New Testament
So Pilate questioned Him. "Are *you* the King of the Jews?" he asked. "I am," replied Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
And Pilat axide hym, Art thou kynge of Jewis? And Jhesus answeride, and seide to hym, Thou seist.
Update Bible Version
And Pilate asked him, Are you the King of the Jews? And answering he says to him, You say.
Webster's Bible Translation
And Pilate asked him, Art thou the King of the Jews? And he answering, said to him, Thou sayest [it].
New King James Version
Then Pilate asked Him, "Are You the King of the Jews?" He answered and said to him, "It is as you say."
New Living Translation
Pilate asked Jesus, "Are you the king of the Jews?" Jesus replied, "You have said it."
New Life Bible
Pilate asked Jesus, "Are You the King of the Jews?" He said to Pilate, "What you say is true."
New Revised Standard
Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Pilate questioned him - Art, thou, the king of the Jews? And, he, answering him, saith - Thou, sayest.
Douay-Rheims Bible
And Pilate asked him: Art thou the king of the Jews? But he answering, saith to him: Thou sayest it.
Revised Standard Version
And Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" And he answered him, "You have said so."
Tyndale New Testament (1525)
And Pilate axed him: arte thou the kynge of the Iewes? And he answered and sayde vnto him: thou sayest it.
Young's Literal Translation
and Pilate questioned him, `Art thou the king of the Jews?' and he answering said to him, `Thou dost say [it].'
Miles Coverdale Bible (1535)
And Pylate axed him: Art thou the kynge of the Iewes? He answered, and sayde vnto him: Thou sayest it.
Mace New Testament (1729)
Pilate therefore ask'd him, art thou the king of the Jews? and he made answer, yes.
THE MESSAGE
Pilate asked him, "Are you the ‘King of the Jews'?" He answered, "If you say so." The high priests let loose a barrage of accusations.
Simplified Cowboy Version
Pilate asked Jesus, "Are you the boss of the Jews?" Jesus replied, "You said it, but I ain't denying it."

Contextual Overview

1 Early in the morning, after forming a plan, the chief priests with the elders and the experts in the law and the whole Sanhedrin tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate. 2 So Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?" He replied, "You say so." 3 Then the chief priests began to accuse him repeatedly. 4 So Pilate asked him again, "Have you nothing to say? See how many charges they are bringing against you!" 5 But Jesus made no further reply, so that Pilate was amazed. 6 During the feast it was customary to release one prisoner to the people, whomever they requested. 7 A man named Barabbas was imprisoned with rebels who had committed murder during an insurrection. 8 Then the crowd came up and began to ask Pilate to release a prisoner for them, as was his custom. 9 So Pilate asked them, "Do you want me to release the king of the Jews for you?" 10 (For he knew that the chief priests had handed him over because of envy.)

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Matthew 2:2, Matthew 27:11, Luke 23:3, John 18:33-37, John 19:19-22, 1 Timothy 6:13

Reciprocal: Mark 14:61 - Art Mark 14:62 - I am Mark 15:12 - whom Luke 22:70 - Ye say John 18:37 - Thou

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: "Fear not, Abram! I am your shield and the one who will reward you in great abundance."
Genesis 15:2
But Abram said, "O sovereign Lord , what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
Genesis 15:3
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
Genesis 15:4
But look, the word of the Lord came to him: "This man will not be your heir, but instead a son who comes from your own body will be your heir."
Genesis 15:6
Abram believed the Lord , and the Lord considered his response of faith as proof of genuine loyalty.
Genesis 24:2
Abraham said to his servant, the senior one in his household who was in charge of everything he had, "Put your hand under my thigh
Genesis 24:10
Then the servant took ten of his master's camels and departed with all kinds of gifts from his master at his disposal. He journeyed to the region of Aram Naharaim and the city of Nahor.
Genesis 25:21
Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Genesis 39:9
There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"
Genesis 43:19
So they approached the man who was in charge of Joseph's household and spoke to him at the entrance to the house.

Gill's Notes on the Bible

And Pilate asked him, art thou the king of the Jews?.... Which either he had heard before that it was said by him, and his followers; or was what the Jews now suggested to him as his crime, which they desired sentence of death might pass upon him:

and he answering, said unto him, thou sayest it; which is all one as if he had said, I am; :-; for so he was in a sense, in which he explained himself to Pilate's satisfaction,

John 18:36;

John 18:36- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile