Lectionary Calendar
Thursday, January 8th, 2026
Thursday after Epiphany
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

The NET Bible®

Psalms 35:23

Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Enemy;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Awakening, Divine;   Divine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Justification, Justify;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Justice;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Wake up and rise to my defense,to my cause, my God and my Lord!
Hebrew Names Version
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
King James Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
English Standard Version
Awake and rouse yourself for my vindication, for my cause, my God and my Lord!
New Century Version
Wake up! Come and defend me! My God and Lord, fight for me!
Amplified Bible
Wake Yourself up, and arise to my right And to my cause, my God and my Lord.
New American Standard Bible
Stir Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.
World English Bible
Wake up! Rise up to defend me, my God! My Lord, contend for me!
Geneva Bible (1587)
Arise and wake to my iudgement, euen to my cause, my God, and my Lord.
Legacy Standard Bible
Stir up Yourself, and awake to my justiceAnd to my cause, my God and my Lord.
Berean Standard Bible
Awake and rise to my defense, to my cause, my God and my Lord!
Contemporary English Version
Fight to defend me, Lord God,
Complete Jewish Bible
Wake up! Get up, my God, my Lord! Defend me and my cause!
Darby Translation
Stir up thyself, and awake for my right, for my cause, my God and Lord!
Easy-to-Read Version
Wake up! Get up! My God and my Lord, fight for me, and bring me justice.
George Lamsa Translation
stir up thyself and awake to my judgment, see my suffering, my God and my LORD.
Good News Translation
Rouse yourself, O Lord, and defend me; rise up, my God, and plead my cause.
Lexham English Bible
Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.
Literal Translation
Stir Yourself and awaken to my judgment, to my cause, my God and my Lord.
Miles Coverdale Bible (1535)
Awake (LORDE) and stonde vp: auenge thou my cause, my God, and my LORDE.
American Standard Version
Stir up thyself, and awake to the justice due unto me, Even unto my cause, my God and my Lord.
Bible in Basic English
Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord.
JPS Old Testament (1917)
Rouse Thee, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
King James Version (1611)
Stirre vp thy selfe and awake to my iudgement, euen vnto my cause, my God and my Lord.
Bishop's Bible (1568)
Stirre thou and awake O my God and my Lorde: to iudge my cause and controuersie.
Brenton's Septuagint (LXX)
Awake, O Lord, and attend to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
English Revised Version
Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.
Wycliffe Bible (1395)
Rise vp, and yyue tent to my doom; my God and my Lord, biholde in to my cause.
Update Bible Version
Stir up yourself, and awake to the justice [due] to me, [Even] to my cause, my God and my Lord.
Webster's Bible Translation
Stir up thyself, and awake to my judgment, [even] to my cause, my God and my Lord.
New King James Version
Stir up Yourself, and awake to my vindication, To my cause, my God and my Lord.
New Living Translation
Wake up! Rise to my defense! Take up my case, my God and my Lord.
New Life Bible
Awake Yourself. Come and help me. Fight for me, my God and my Lord.
New Revised Standard
Wake up! Bestir yourself for my defense, for my cause, my God and my Lord!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Bestir thyself and wake up, to my vindication, O my God and My Lord! - to my plea:
Douay-Rheims Bible
(34-23) Arise, and be attentive to my judgment: to my cause, my God, and my Lord.
Revised Standard Version
Bestir thyself, and awake for my right, for my cause, my God and my Lord!
Young's Literal Translation
Stir up, and wake to my judgment, My God, and my Lord, to my plea.
THE MESSAGE
Please get up—wake up! Tend to my case. My God, my Lord—my life is on the line. Do what you think is right, God , my God, but don't make me pay for their good time. Don't let them say to themselves, "Ha-ha, we got what we wanted." Don't let them say, "We've chewed him up and spit him out." Let those who are being hilarious at my expense Be made to look ridiculous. Make them wear donkey's ears; Pin them with the donkey's tail, who made themselves so high and mighty!
New American Standard Bible (1995)
Stir up Yourself, and awake to my right And to my cause, my God and my Lord.

Contextual Overview

17 O Lord, how long are you going to just stand there and watch this? Rescue me from their destructive attacks; guard my life from the young lions! 18 Then I will give you thanks in the great assembly; I will praise you before a large crowd of people! 19 Do not let those who are my enemies for no reason gloat over me! Do not let those who hate me without cause carry out their wicked schemes! 20 For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting. 21 They are ready to devour me; they say, "Aha! Aha! We've got you!" 22 But you take notice, Lord ! O Lord, do not remain far away from me! 23 Rouse yourself, wake up and vindicate me! My God and Lord, defend my just cause! 24 Vindicate me by your justice, O Lord my God! Do not let them gloat over me! 25 Do not let them say to themselves, "Aha! We have what we wanted!" Do not let them say, "We have devoured him!" 26 May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Stir: Psalms 7:6, Psalms 44:23, Psalms 80:2, Isaiah 51:9

my God: Psalms 89:26, Psalms 142:5, John 20:28

Reciprocal: Genesis 16:5 - the Lord Psalms 3:7 - Arise Psalms 59:4 - awake Psalms 109:1 - Hold Isaiah 10:26 - stir up Lamentations 3:59 - judge

Cross-References

Genesis 33:2
He put the servants and their children in front, with Leah and her children behind them, and Rachel and Joseph behind them.
Genesis 35:2
So Jacob told his household and all who were with him, "Get rid of the foreign gods you have among you. Purify yourselves and change your clothes.
Genesis 35:4
So they gave Jacob all the foreign gods that were in their possession and the rings that were in their ears. Jacob buried them under the oak near Shechem
Genesis 35:8
(Deborah, Rebekah's nurse, died and was buried under the oak below Bethel; thus it was named Oak of Weeping.)
Genesis 35:15
Jacob named the place where God spoke with him Bethel.
Genesis 35:18
With her dying breath, she named him Ben Oni. But his father called him Benjamin instead.
Genesis 35:20
Jacob set up a marker over her grave; it is the Marker of Rachel's Grave to this day.

Gill's Notes on the Bible

Stir up thyself and awake,.... Who seemed to be asleep in the apprehensions of the psalmist, and to take no notice of his distresses, and the insults of his enemies; see Psalms 44:23; he adds,

to my judgment, [even] to my cause; that is, to plead it and maintain it, and avenge him of his enemies, as in Psalms 35:1; making use of his covenant interest in him as a plea for it to engage him to do it, saying,

my God, and my Lord; see Psalms 22:1.

Barnes' Notes on the Bible

Stir up thyself - Arouse thyself as if from sleep. See Psalms 44:23.

And awake to my judgment - To execute judgment for me, or to render me justice. A similar petition (almost in the same words) occurs in Psalms 7:6. See the notes at that passage.

Even unto my cause - In my behalf; or, in the cause which so nearly pertains to me.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:23. Stir up thyself, and awake to my judgment — I have delivered my cause into thy hand, and appeal to thee as my Judge; and by thy decision I am most willing to abide.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile