Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

The NET Bible®

Zechariah 2:2

I asked, "Where are you going?" He replied, "To measure Jerusalem in order to determine its width and its length."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;   Torrey's Topical Textbook - Sciences;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Zechariah, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Line;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Messiah;   Zechariah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - New Jerusalem;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gareb;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Zechariah, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I asked, “Where are you going?”
Hebrew Names Version
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Yerushalayim, to see what is its breadth and what is its length."
King James Version (1611)
Then said I, Whither goest thou? And hee said vnto me, To measure Ierusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
King James Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
English Standard Version
Then I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
New American Standard Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
New Century Version
I asked him, "Where are you going?" He said to me, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
Amplified Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Geneva Bible (1587)
Then saide I, Whither goest thou? And he saide vnto me, To measure Ierusalem, that I may see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
New American Standard Bible (1995)
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Legacy Standard Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see how wide it is and how long it is."
Berean Standard Bible
"Where are you going?" I asked. "To measure Jerusalem," he replied, "and to determine its width and length."
Contemporary English Version
and I asked, "Where are you going?" "To measure Jerusalem," was the answer. "To find out how wide and long it is."
Complete Jewish Bible
I asked the angel who was speaking to me, "What are these?" He answered, "These are the horns that scattered Y'hudah, Isra'el and Yerushalayim."
Darby Translation
And I said, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Easy-to-Read Version
I asked him, "Where are you going?" He said to me, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
George Lamsa Translation
And I said to him, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.
Good News Translation
"Where are you going?" I asked. "To measure Jerusalem," he answered, "to see how long and how wide it is."
Lexham English Bible
And I asked, "Where are you going?" And he answered me, "To measure Jerusalem to see what is its width and what is its length."
Literal Translation
And I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length.
American Standard Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
Bible in Basic English
And I said to him, Where are you going? And he said to me, To take the measure of Jerusalem, to see how wide and how long it is.
JPS Old Testament (1917)
And I said unto the angel that spoke with me: 'What are these?' And he said unto me: 'These are the horns which have scattered Judah, Israel, and Jerusalem.'
Bishop's Bible (1568)
Then saide I: whyther goest thou? And he said vnto me: To measure Hierusalem, that I may see how long and how broade it is.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I said to him, Whither goest thou? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth of it, and what is the length of it.
English Revised Version
Then said I, Whither goest thou? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what is the breadth thereof, and what is the length thereof.
World English Bible
Then I asked, "Where are you going?" He said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
Wycliffe Bible (1395)
And Y seide, Whidir goist thou? And he seide to me, That Y mete Jerusalem, and Judee; hou myche is the breede therof, and hou myche is the lengthe therof.
Update Bible Version
Then I said, Where are you going? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what is the width thereof, and what is the length thereof.
Webster's Bible Translation
Then said I, Whither goest thou? And he said to me, To measure Jerusalem, to see what [is] its breadth, and what [is] its length.
New King James Version
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
New Living Translation
"Where are you going?" I asked. He replied, "I am going to measure Jerusalem, to see how wide and how long it is."
New Life Bible
So I said, "Where are you going?" And he said to me, "To see how long and how wide Jerusalem is."
New Revised Standard
Then I asked, "Where are you going?" He answered me, "To measure Jerusalem, to see what is its width and what is its length."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I said, Whither art thou going? And he said unto me, To measure Jerusalem, to see what should be the breadth thereof, and what the length thereof.
Douay-Rheims Bible
And I said: Whither goest thou? and he said to me: To measure Jerusalem, and to see how great is the breadth thereof, and how great the length thereof.
Revised Standard Version
Then I said, "Where are you going?" And he said to me, "To measure Jerusalem, to see what is its breadth and what is its length."
Young's Literal Translation
And I say, `Whither are thou going?' And he saith unto me, `To measure Jerusalem, to see how much [is] its breadth, and how much its length.'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then saide I: whether goest thou? And he sayde vnto me: To measure Ierusalem, that I maye se how longe and how brode it is.

Contextual Overview

1 I looked again, and there was a man with a measuring line in his hand. 2 I asked, "Where are you going?" He replied, "To measure Jerusalem in order to determine its width and its length." 3 At this point the angelic messenger who spoke to me went out, and another messenger came to meet him 4 and said to him, "Hurry, speak to this young man as follows: ‘Jerusalem will no longer be enclosed by walls because of the multitude of people and animals there. 5 But I (the Lord says) will be a wall of fire surrounding Jerusalem and the source of glory in her midst.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Whither: Zechariah 5:10, John 16:5

unto: Jeremiah 31:39, Ezekiel 45:6, Ezekiel 48:15-17, Ezekiel 48:30-35, Revelation 11:1, Revelation 21:15-17

Reciprocal: Job 38:5 - who hath stretched Ezekiel 40:3 - with Amos 7:7 - a wall Zechariah 1:16 - and Zechariah 1:19 - What

Cross-References

Genesis 1:31
God saw all that he had made—and it was very good! There was evening, and there was morning, the sixth day.
Genesis 2:8
The Lord God planted an orchard in the east, in Eden; and there he placed the man he had formed.
Genesis 2:11
The name of the first is Pishon; it runs through the entire land of Havilah, where there is gold.
Exodus 23:12
For six days you are to do your work, but on the seventh day you must cease, in order that your ox and your donkey may rest and that your female servant's son and any hired help may refresh themselves.
Exodus 31:17
It is a sign between me and the Israelites forever; for in six days the Lord made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.'"
Deuteronomy 5:14
but the seventh day is the Sabbath of the Lord your God. On that day you must not do any work, you, your son, your daughter, your male slave, your female slave, your ox, your donkey, any other animal, or the foreigner who lives with you, so that your male and female slaves, like yourself, may have rest.
Isaiah 58:13
You must observe the Sabbath rather than doing anything you please on my holy day. You must look forward to the Sabbath and treat the Lord 's holy day with respect. You must treat it with respect by refraining from your normal activities, and by refraining from your selfish pursuits and from making business deals.
John 5:17
So he told them, "My Father is working until now, and I too am working."
Hebrews 4:4
For he has spoken somewhere about the seventh day in this way: " And God rested on the seventh day from all his works ,"

Gill's Notes on the Bible

Then said I, Whither goest thou?.... As it showed great freedom and boldness in the prophet to put such a question to the man with the measuring reed, it was great condescension in him to return him an answer, as follows:

and he said unto me, To measure Jerusalem; not literally understood, which was not yet thoroughly built; but the Gospel church, often so called; see Hebrews 12:22 and this measuring of it denotes the conformity of it to the rule of God's word; a profession of the true doctrines of it, and an observance of the ordinances of it, as delivered in it; and an agreement of the walk, life, and conversation of its members with it:

to see what [is] the breadth thereof, and what [is] the length thereof; the length of the New Jerusalem is as large as the breadth; its length, breadth, and height, are equal, Revelation 21:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile