Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

1 Chronicles 10:1

1 Samuel 31:1-13">[xr] Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gilboa;   Philistines;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Gilboa;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Zedekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gilboa;   Morrish Bible Dictionary - Gilboa ;   People's Dictionary of the Bible - Gilboa;   Smith Bible Dictionary - Gilbo'a;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Gilboa, Mount;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Gilboa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Philistines fought against Israel, and Israel’s men fled from them. Many were killed on Mount Gilboa.
Hebrew Names Version
Now the Pelishtim fought against Yisra'el: and the men of Yisra'el fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Mount Gilboa.
King James Version
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
English Standard Version
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
New Century Version
The Philistines fought against Israel, and the Israelites ran away from them. Many Israelites were killed on Mount Gilboa.
New English Translation
Now the Philistines fought against Israel. The Israelites fled before the Philistines and many of them fell dead on Mount Gilboa.
Amplified Bible
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from them and fell slain on Mount Gilboa.
New American Standard Bible
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from the Philistines but fell fatally wounded on Mount Gilboa.
World English Bible
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on Mount Gilboa.
Geneva Bible (1587)
Then the Philistims fought against Israel: & the men of Israel fled before the Philistims, and fell downe slaine in mount Gilboa.
Legacy Standard Bible
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.
Berean Standard Bible
Now the Philistines fought against Israel, and the Israelites fled before them, and many fell slain on Mount Gilboa.
Contemporary English Version
The Philistines fought against Israel in a battle at Mount Gilboa. Israel's soldiers ran from the Philistines, and many of them were killed.
Complete Jewish Bible
Now the P'lishtim pressed their attack on Isra'el; and the men of Isra'el fled before the P'lishtim, leaving their dead on Mount Gilboa.
Darby Translation
And the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain on mount Gilboa.
Easy-to-Read Version
The Philistines fought against the Israelites. The Israelites ran away from the Philistines. Many Israelites were killed on Mount Gilboa.
George Lamsa Translation
NOW the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and many fell slain on mount Gilboa.
Good News Translation
The Philistines fought a battle against the Israelites on Mount Gilboa. Many Israelites were killed there, and the rest of them, including King Saul and his sons, fled.
Lexham English Bible
Now the Philistines fought against Israel, and every Israelite fled away from before the Philistines. And they fell slain upon Mount Gilboa.
Literal Translation
And the Philistines fought with Israel. And the men of Israel fled from the face of the Philistines, and fell wounded in Mount Gilboa.
Miles Coverdale Bible (1535)
The Philistynes foughte agaynst Israel. And they of Israel fled before the Philistynes, and ye wounded fell vpon mount Gilboa.
American Standard Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Bible in Basic English
Now the Philistines were fighting against Israel; and the men of Israel went in flight before the Philistines, falling down wounded in Mount Gilboa.
Bishop's Bible (1568)
And the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines, and were ouerthrowen & wounded in mount Gilboa.
JPS Old Testament (1917)
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
King James Version (1611)
Nowe the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell downe slaine in mount Gilboa.
Brenton's Septuagint (LXX)
Now the Philistines warred against Israel; and they fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gelbue.
English Revised Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Filisteis fouyten ayens Israel, and the sones of Israel fledden Palestyns, and felden doun woundid in the hil of Gelboe.
Update Bible Version
Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
Webster's Bible Translation
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa.
New Living Translation
Now the Philistines attacked Israel, and the men of Israel fled before them. Many were slaughtered on the slopes of Mount Gilboa.
New Life Bible
Now the many Philistines fought against Israel. The men of Israel ran away from the Philistines, and were killed on Mount Gilboa.
New Revised Standard
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the Philistines, fought against Israel, - and the men of Israel fled from before the Philistines, and the wounded fell in Mount Gilboa.
Douay-Rheims Bible
Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down wounded in mount Gelboe.
Revised Standard Version
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines, and fell slain on Mount Gilbo'a.
Young's Literal Translation
And the Philistines have fought with Israel, and the men of Israel flee from the face of the Philistines, and fall wounded in mount Gilboa,
THE MESSAGE
The Philistines went to war against Israel; the Israelites ran for their lives from the Philistines but fell, slaughtered on Mount Gilboa. The Philistines zeroed in on Saul and his sons and killed his sons Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua. The battle went hard against Saul—the archers found him and wounded him. Saul said to his armor bearer, "Draw your sword and finish me off before these pagan pigs get to me and make a sport of my body." But his armor bearer, restrained by both reverence and fear, wouldn't do it. So Saul took his own sword and killed himself. The armor bearer, panicked because Saul was dead, then killed himself.
New American Standard Bible (1995)
Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa.

Contextual Overview

1 1 Samuel 31:1-13">[xr] Now the Philistines fought against Israel; and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain on Mount Gilboa. 2 Then the Philistines followed hard after Saul and his sons. And the Philistines killed Jonathan, Abinadab, and Malchishua, Saul's sons. 3 The battle became fierce against Saul. The archers hit him, and he was wounded by the archers. 4 Then Saul said to his armorbearer, "Draw your sword, and thrust me through with it, lest these uncircumcised men come and abuse me." But his armorbearer would not, for he was greatly afraid. Therefore Saul took a sword and fell on it. 5 And when his armorbearer saw that Saul was dead, he also fell on his sword and died. 6 So Saul and his three sons died, and all his house died together. 7 And when all the men of Israel who were in the valley saw that they had fled and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities and fled; then the Philistines came and dwelt in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 2948, bc 1056

the Philistines fought: 1 Samuel 28:1, 1 Samuel 29:1, 1 Samuel 29:2, 1 Samuel 31:1, 1 Samuel 31:2-13

slain: or, wounded

mount: 1 Chronicles 10:8, 1 Samuel 28:4, 1 Samuel 31:1, 2 Samuel 1:6, 2 Samuel 1:21, 2 Samuel 21:12

Reciprocal: 2 Samuel 1:4 - the people Psalms 60:10 - didst Psalms 141:6 - When their judges

Cross-References

Genesis 2:4
This is the history [fn] of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens,
Genesis 5:1
1 Chronicles 1:1-4; Luke 3:36-38">[xr] This is the book of the genealogy of Adam. In the day that God created man, He made him in the likeness of God.
Genesis 6:9
This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
Genesis 9:1
So God blessed Noah and his sons, and said to them: "Be fruitful and multiply, and fill the earth. Genesis 1:28">[fn]
Genesis 9:7
And as for you, be fruitful and multiply; Bring forth abundantly in the earth And multiply in it."
Genesis 9:19
These three were the sons of Noah, and from these the whole earth was populated.
Matthew 1:1
Ruth 4:18-22; 1 Chronicles 2:1-5; Luke 3:23-38">[xr] The book of the genealogy of Jesus Christ, the Son of David, the Son of Abraham:

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

The present chapter contains two facts not found in 1 Samuel 31:1-13 - the fastening of Saul’s head in the temple of Dagon 1 Chronicles 10:10, and the burial of his bones, and those of his sons, under an oak 1 Chronicles 10:12. Otherwise the narrative differs from 1 Samuel 31:1-13 only by being abbreviated (see especially 1 Chronicles 10:6-7, 1 Chronicles 10:11-12), and by having some moral reflections attached to it 1 Chronicles 10:13-14.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER X

A fatal battle between the Israelites and Philistines in

Gilboa, in which Saul is mortally wounded, and has three sons

slain, 1-6.

The Israelites being totally routed, the Philistines, coming to

strip the dead, find Saul and has three sons among the slain;

they cut off Saul's head, and send it and his armour about the

country to the idol temples; and then fix them up in the house

of Dagon, 7-10.

The men of Jabesh-gilead come by night, and take away the

bodies of Saul and has three sons, and bury them in Jabesh,

11, 12.

The reason of Saul's tragical death; the kingdom is transferred

to David, 13, 14.

NOTES ON CHAP. X

Verse 1 Chronicles 10:1. Now the Philistines fought against Israel — The reader will find the same history in almost the same words, in 1 Samuel 31:1-13, to the notes on which he is referred for every thing important in this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile