Lectionary Calendar
Saturday, May 31st, 2025
the Sixth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

1 Chronicles 8:8

Also Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baara;   Hushim;   Moabites;   Shaharaim;   Torrey's Topical Textbook - Moabites;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ard;   Baara;   Bela;   Hushim;   Jeuz;   Manahath;   Mesha;   Moab;   Shaharaim;   Holman Bible Dictionary - Baara;   Hushim;   Shaharaim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Baara;   Chronicles, I;   Gera;   Hushim;   Shaharaim;   Morrish Bible Dictionary - Abitub ;   Baara ;   Hushim ;   Shaharaim ;   Smith Bible Dictionary - Ba'ara;   Hu'shim;   Shahara'im;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baara;   Hushim;   Shaharaim;   The Jewish Encyclopedia - Jobab;   Polygamy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Shaharaim had sons in the territory of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Hebrew Names Version
Shacharayim became the father of children in the field of Mo'av, after he had sent them away; Hushim and Ba`ara were his wives.
King James Version
And Shaharaim begat children in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
English Standard Version
And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
New Century Version
Shaharaim and his wife Hushim had sons named Abitub and Elpaal. In Moab, Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara. Shaharaim and his wife Hodesh had these sons: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, Jeuz, Sakia, and Mirmah. They were leaders of their families.
New English Translation
Shaharaim fathered sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
Amplified Bible
Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away (divorced) Hushim and Baara his wives.
New American Standard Bible
Shaharaim fathered children in the country of Moab after he had sent his wives Hushim and Baara away.
World English Bible
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Geneva Bible (1587)
And Shaharaim begate certaine in the coutrey of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wiues.
Legacy Standard Bible
Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Berean Standard Bible
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had divorced his wives Hushim and Baara.
Contemporary English Version
Shaharaim and his wife Hushim had two sons: Abitub and Elpaal. But Shaharaim later divorced her and his other wife, Baara. Then he moved to the country of Moab and married Hodesh, and they had seven sons: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, Jeuz, Sachia, and Mirmah. They were all family leaders in his clan.
Complete Jewish Bible
Shacharayim fathered children on the plains of Mo'av; after sending away his wives Hushim and Ba‘ara,
Darby Translation
And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Easy-to-Read Version
Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara in Moab. After he did this he had some children with another wife.
George Lamsa Translation
And Saphim, Hupham, and Ahiram.
Good News Translation
Shaharaim divorced two wives, Hushim and Baara. Later, when he lived in the country of Moab, he married Hodesh and had seven sons: Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Lexham English Bible
And Shaharaim fathered children in the fields of Moab after he had sent them away—Hushim and Baara, his wives.
Literal Translation
And Shaharaim fathered sons in the country of Moab after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Seharaim (whan he had sent the awaye) begat children in the londe of Moab of Husim and Baera his wyues.
American Standard Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Bible in Basic English
And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
Bishop's Bible (1568)
And he begat Saharaim in the fielde of Moab, after he had sent them away, Husim also, & Baarah were his wyues.
JPS Old Testament (1917)
And Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away, to wit, Hushim and Baara his wives;
King James Version (1611)
And Shaharaim begate children in the countrey of Moab. After hee had sent them away: Hushim, and Baara were his wiues.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saarin begot children in the plain of Moab, after that he had sent away Osin and Baada his wives.
English Revised Version
And Shaharaim begat children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Wycliffe Bible (1395)
forsothe `Saarym gendride in the cuntrey of Moab, aftir that he lefte Vrym and Bara, hise wyues;
Update Bible Version
And Shaharaim begot children in the field of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara were his wives.
Webster's Bible Translation
And Shaharaim begat [children] in the country of Moab, after he had sent them away; Hushim and Baara [were] his wives.
New Living Translation
After Shaharaim divorced his wives Hushim and Baara, he had children in the land of Moab.
New Life Bible
Shaharaim had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
New Revised Standard
And Shaharaim had sons in the country of Moab after he had sent away his wives Hushim and Baara.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Shaharaim, begat children in the field of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.
Douay-Rheims Bible
And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.
Revised Standard Version
And Shahara'im had sons in the country of Moab after he had sent away Hushim and Ba'ara his wives.
Young's Literal Translation
And Shaharaim begat in the field of Moab, after his sending them away; Hushim and Baara [are] his wives.
THE MESSAGE
In the land of Moab, Shaharaim had children after he divorced his wives Hushim and Baara. From his new wife Hodesh he had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, Jeuz, Sakia, and Mirmah—sons who became heads of families. From his earlier wife Hushim he had Abitub and Elpaal. Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with all their villages.
New American Standard Bible (1995)
Shaharaim became the father of children in the country of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.

Contextual Overview

1 Now Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah Numbers 26:38">[fn] the third, 2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth. 3 The sons of Bela were Addar Numbers 26:40 ">[fn] , Gera, Abihud, 4 Abishua, Naaman, Ahoah, 5 Gera, Shephuphan, and Huram. 6 These are the sons of Ehud, who were the heads of the fathers' houses of the inhabitants of Geba, and who forced them to move to Manahath: 7 Naaman, Ahijah, and Gera who forced them to move. He begot Uzza and Ahihud. 8 Also Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives. 9 By Hodesh his wife he begot Jobab, Zibia, Mesha, Malcam, 10 Jeuz, Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of their fathers' houses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the: Ruth 1:1

he had: Genesis 25:6

Reciprocal: 2 Samuel 9:12 - son

Cross-References

Genesis 8:10
And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark.
Genesis 8:11
Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth.
Genesis 8:12
So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.
Song of Solomon 1:15
Behold, you are fair, my love! Behold, you are fair! You have dove's eyes.
Song of Solomon 2:14
"O my dove, in the clefts of the rock, In the secret places of the cliff, Let me see your face, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your face is lovely."
Matthew 10:16
Mark 13:9-13; Luke 21:12-17">[xr] "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

Gill's Notes on the Bible

And Shaharaim,.... Who was either a son of Ahihud, or rather a brother of his, another son of Ehud:

begat children in the country of Moab; whither he might go on account of the famine, as Elimelech did, Ruth 1:1, after he had sent them away; which some understand of those that were removed from Geba to Manahath, 1 Chronicles 8:6, but a different word is here used; and besides Shaharaim seems to be one of those that were removed. Kimchi takes Shilhootham, we render "had sent them away", to be the name of his first wife, of whom he begat children in Moab; but it seems best to render and interpret the words in connection with what follows: he begat children in Moab,

after he had sent them away; even Hushim and Baara his wives; after he had divorced them, for some reasons he had, he begat children of another wife, later mentioned.

Barnes' Notes on the Bible

After he had sent them away - Translate it: “after he had divorced his wives, Hushim and Baara.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile