Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

1 Samuel 19:16

And when the messengers had come in, there was the image in the bed, with a cover of goats' hair for his head.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Falsehood;   Jealousy;   Michal;   Pillow;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Teraphim;   Bridgeway Bible Dictionary - Michal;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Bed;   Bolster;   Cattle;   David;   Michal;   Teraphim;   Holman Bible Dictionary - Bolster;   Michal;   Pillow;   Quilt;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ancestor-Worship;   Bolster;   God;   Michal;   Samuel, Books of;   Saul;   Ten Commandments;   Morrish Bible Dictionary - Michal ;   Teraphim;   People's Dictionary of the Bible - David;   Teraphim;   Smith Bible Dictionary - Mi'chal;   Teraphim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bolster;   Goats' Hair;   God;   Images;   Michal;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Anthropomorphism;   Teraphim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the agents arrived, to their surprise, the household idol was on the bed with some goat hair on its head.
Hebrew Names Version
When the messengers came in, behold, the terafim was in the bed, with the pillow of goats' [hair] at the head of it.
King James Version
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats' hair for his bolster.
Lexham English Bible
When the messengers came, to their surprise the idol was on the bed with the quilt of goat's hair at the head.
English Standard Version
And when the messengers came in, behold, the image was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.
New Century Version
When the messengers entered David's house, they found just an idol on the bed with goats' hair on its head.
New English Translation
When the messengers came, they found only the idol on the bed and the quilt made of goat's hair at its head.
Amplified Bible
When the messengers came in, there was the household idol on the bed with a quilt of goats' hair at its head.
New American Standard Bible
When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.
Geneva Bible (1587)
And when the messengers were come in, behold, an image was in the bed, with a pillow of goates heare vnder the head of it.
Legacy Standard Bible
The messengers came, and behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.
Contemporary English Version
When the guards went in, all they found in the bed was the statue with the goat hair on its head.
Complete Jewish Bible
But when the messengers entered, there before them was the household idol in the bed, with the goat's-hair quilt at its head.
Darby Translation
And the messengers came in, and behold, the image was in the bed, and the net of goats' [hair] at its head.
Easy-to-Read Version
The messengers went to David's house. They went inside to get him, but they saw it was only a statue and that its hair was only goats' hair.
George Lamsa Translation
And when the messengers came in, behold, there was an idol in the bed, with a pillow of goats skin at its head.
Good News Translation
They went inside and found the household idol in the bed and the goats' hair pillow at its head.
Literal Translation
And the messengers came in. And, behold, the image was on the bed, and the quilt of goat's hair was at his head-place.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the messaungers came, beholde, the ymage laye in the bed, and a goates ßkynne at the heade of it.
American Standard Version
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' hair at the head thereof.
Bible in Basic English
And when the men came in, there was the image in the bed, with the cushion of goat's hair at its head
Bishop's Bible (1568)
And when the messengers were come in, behold there lay an image in the bed, with a pillowe of goates heere vnder the head of it.
JPS Old Testament (1917)
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the quilt of goats' hair at the head thereof.
King James Version (1611)
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goates haire for his bolster.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the messengers come, and, behold, the images were on the bed, and the goat’s liver at his head.
English Revised Version
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ [hair] at the head thereof.
Berean Standard Bible
And when the messengers entered, there was the idol in the bed with the quilt of goats' hair on its head.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the messangeris hadden come, `a symylacre was foundun on the bed, and `skynnes of geet at the heed therof.
Young's Literal Translation
And the messengers come in, and lo, the teraphim [are] on the bed, and the mattress of goats' [hair], [for] his pillows.
Update Bible Version
And when the messengers came in, look, the talismans were in the bed, with the pillow of goats' [hair] at his head.
Webster's Bible Translation
And when the messengers had come in, behold, [there was] an image in the bed, with a pillow of goat's [hair] for his bolster.
World English Bible
When the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats' [hair] at the head of it.
New Living Translation
But when they came to carry David out, they discovered that it was only an idol in the bed with a cushion of goat's hair at its head.
New Life Bible
When the men came in, the house god was on the bed, with the goat hair pillow at its head.
New Revised Standard
When the messengers came in, the idol was in the bed, with the covering of goats' hair on its head.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the messengers entered, lo! the household god in the bed, - with a fly-net of goats-hair at its head.
Douay-Rheims Bible
And when the messengers were come in, they found an image upon the bed, and a goat skin at his head.
Revised Standard Version
And when the messengers came in, behold, the image was in the bed, with the pillow of goats' hair at its head.
New American Standard Bible (1995)
When the messengers entered, behold, the household idol was on the bed with the quilt of goats' hair at its head.

Contextual Overview

11 Saul also sent messengers to David's house to watch him and to kill him in the morning. And Michal, David's wife, told him, saying, "If you do not save your life tonight, tomorrow you will be killed." 12 So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped. 13 And Michal took an image and laid it in the bed, put a cover of goats' hair for his head, and covered it with clothes. 14 So when Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick." 15 Then Saul sent the messengers back to see David, saying, "Bring him up to me in the bed, that I may kill him." 16 And when the messengers had come in, there was the image in the bed, with a cover of goats' hair for his head. 17 Then Saul said to Michal, "Why have you deceived me like this, and sent my enemy away, so that he has escaped?" And Michal answered Saul, "He said to me, "Let me go! Why should I kill you?"'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And when: It is highly probable that David, when supposed to be sick, was thought to be hid in the harem or chamber of Michal. "The harems," says Deut. Lam. Motraye, "are sanctuaries, as sacred and inviolable, for persons pursed by justice for any crime, debt, etc., as the Roman Catholic churches in Italy, Spain, Portugal, etc." Thus we find, that to effect his purpose, Saul sent messengers to Michal, but they treated her harem with too much respect to enter it at first; but being authorised by Saul, they entered even into her chamber; and during the delay occasioned by respect for the privacy of Michal, David escaped. 1 Samuel 19:16

Reciprocal: 2 Chronicles 18:24 - into an inner chamber Psalms 59:8 - Thou

Cross-References

Genesis 19:4
Now before they lay down, the men of the city, the men of Sodom, both old and young, all the people from every quarter, surrounded the house.
Genesis 19:5
And they called to Lot and said to him, "Where are the men who came to you tonight? Bring them out to us that we may know them carnally."
Genesis 19:8
See now, I have two daughters who have not known a man; please, let me bring them out to you, and you may do to them as you wish; only do nothing to these men, since this is the reason they have come under the shadow of my roof."
Genesis 19:10
But the men reached out their hands and pulled Lot into the house with them, and shut the door.
Genesis 19:15
When the morning dawned, the angels urged Lot to hurry, saying, "Arise, take your wife and your two daughters who are here, lest you be consumed in the punishment of the city."
Genesis 19:16
And while he lingered, the men took hold of his hand, his wife's hand, and the hands of his two daughters, the LORD being merciful to him, and they brought him out and set him outside the city.
Genesis 19:18
Then Lot said to them, "Please, no, my lords!
Genesis 19:19
Indeed now, your servant has found favor in your sight, and you have increased your mercy which you have shown me by saving my life; but I cannot escape to the mountains, lest some evil overtake me and I die.
Genesis 19:35
Then they made their father drink wine that night also. And the younger arose and lay with him, and he did not know when she lay down or when she arose.
Genesis 19:36
Thus both the daughters of Lot were with child by their father.

Gill's Notes on the Bible

And when the messengers were come in,.... To David's house, and into the room where he was supposed to lie:

behold, [there was] an image in the bed to their great surprise; they expected to see David, but instead of him the teraphim, as in

1 Samuel 19:13; if they had been in the room before, and thought they had seen David in the bed, they might be the more surprised to find that it was only an image they saw:

with a pillow of goats' [hair] for his bolster;

1 Samuel 19:13- :.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile