Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
2 Chronicles 29:20
Then King Hezekiah rose early, gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanParallel Translations
Christian Standard Bible®
King Hezekiah got up early, gathered the city officials, and went to the Lord’s temple.
King Hezekiah got up early, gathered the city officials, and went to the Lord’s temple.
Hebrew Names Version
Then Hizkiyahu the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
Then Hizkiyahu the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
King James Version
Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the Lord .
Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the Lord .
English Standard Version
Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the Lord .
Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the Lord .
New Century Version
Early the next morning King Hezekiah gathered the leaders of the city and went up to the Temple of the Lord .
Early the next morning King Hezekiah gathered the leaders of the city and went up to the Temple of the Lord .
New English Translation
Early the next morning King Hezekiah assembled the city officials and went up to the Lord 's temple.
Early the next morning King Hezekiah assembled the city officials and went up to the Lord 's temple.
Amplified Bible
Then King Hezekiah arose early and assembled the officials of the city, and went up to the house of the LORD.
Then King Hezekiah arose early and assembled the officials of the city, and went up to the house of the LORD.
New American Standard Bible
Then King Hezekiah got up early and assembled the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
Then King Hezekiah got up early and assembled the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
World English Bible
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh.
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And Hezekiah the King rose early, and gathered the princes of the citie, and went vp to the house of the Lord.
And Hezekiah the King rose early, and gathered the princes of the citie, and went vp to the house of the Lord.
Legacy Standard Bible
Then King Hezekiah arose early and gathered the princes of the city and went up to the house of Yahweh.
Then King Hezekiah arose early and gathered the princes of the city and went up to the house of Yahweh.
Berean Standard Bible
Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went up to the house of the LORD.
Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went up to the house of the LORD.
Contemporary English Version
Right away, Hezekiah called together the officials of Jerusalem, and they went to the temple.
Right away, Hezekiah called together the officials of Jerusalem, and they went to the temple.
Complete Jewish Bible
Next morning, Hizkiyahu the king got up early, gathered the leading men of the city and went up to the house of Adonai .
Next morning, Hizkiyahu the king got up early, gathered the leading men of the city and went up to the house of Adonai .
Darby Translation
And Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah.
And Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah.
Easy-to-Read Version
King Hezekiah gathered the city officials and went up to the Temple of the Lord early the next morning.
King Hezekiah gathered the city officials and went up to the Temple of the Lord early the next morning.
George Lamsa Translation
Then Hezekiah the king rose early and gathered the elders of Jerusalem, and went up to the house of the LORD.
Then Hezekiah the king rose early and gathered the elders of Jerusalem, and went up to the house of the LORD.
Good News Translation
Without delay King Hezekiah assembled the leading men of the city, and together they went to the Temple.
Without delay King Hezekiah assembled the leading men of the city, and together they went to the Temple.
Lexham English Bible
Then King Hezekiah rose early and gathered the officials of the city, and he went up to the house of Yahweh.
Then King Hezekiah rose early and gathered the officials of the city, and he went up to the house of Yahweh.
Literal Translation
And Hezekiah the king rose early and gathered the heads of the city, and went up to the house of Jehovah.
And Hezekiah the king rose early and gathered the heads of the city, and went up to the house of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The the kynge Ezechias gat him vp early, and gathered together the Elders of the cite, and wete vp vnto the house of the LORDE,
The the kynge Ezechias gat him vp early, and gathered together the Elders of the cite, and wete vp vnto the house of the LORDE,
American Standard Version
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah.
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Jehovah.
Bible in Basic English
Then Hezekiah the king got up early, and got together the great men of the town, and went up to the house of the Lord.
Then Hezekiah the king got up early, and got together the great men of the town, and went up to the house of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Hezekia the king rose earlye, and gathered the lordes of the citie, and went vp to the house of the Lorde.
And Hezekia the king rose earlye, and gathered the lordes of the citie, and went vp to the house of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
King James Version (1611)
Then Hezekiah the king rose earely, and gathered the rulers of the citie, and went vp to the house of the Lord.
Then Hezekiah the king rose earely, and gathered the rulers of the citie, and went vp to the house of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Ezekias rose early in the morning, and gathered the chief men of the city, and went up to the house of the Lord.
And king Ezekias rose early in the morning, and gathered the chief men of the city, and went up to the house of the Lord.
English Revised Version
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Ezechie, the kyng, roos in the morwetid, and gaderide togidere alle the princes of the citee, and stiede in to the hows of the Lord;
And Ezechie, the kyng, roos in the morwetid, and gaderide togidere alle the princes of the citee, and stiede in to the hows of the Lord;
Update Bible Version
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh.
Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh.
Webster's Bible Translation
Then Hezekiah the king rose early, and convened the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.
Then Hezekiah the king rose early, and convened the rulers of the city, and went up to the house of the LORD.
New Living Translation
Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went to the Temple of the Lord .
Early the next morning King Hezekiah gathered the city officials and went to the Temple of the Lord .
New Life Bible
Then King Hezekiah got up early and gathered the city rulers and went up to the house of the Lord.
Then King Hezekiah got up early and gathered the city rulers and went up to the house of the Lord.
New Revised Standard
Then King Hezekiah rose early, assembled the officials of the city, and went up to the house of the Lord .
Then King Hezekiah rose early, assembled the officials of the city, and went up to the house of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Hezekiah the king rose up early, and gathered together the rulers of the city, - and went up to the house of Yahweh.
So Hezekiah the king rose up early, and gathered together the rulers of the city, - and went up to the house of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And king Ezechias rising early, assembled all the rulers of the city, and went up into the house of the Lord:
And king Ezechias rising early, assembled all the rulers of the city, and went up into the house of the Lord:
Revised Standard Version
Then Hezeki'ah the king rose early and gathered the officials of the city, and went up to the house of the LORD.
Then Hezeki'ah the king rose early and gathered the officials of the city, and went up to the house of the LORD.
Young's Literal Translation
And Hezekiah the king riseth early, and gathereth the heads of the city, and goeth up to the house of Jehovah;
And Hezekiah the king riseth early, and gathereth the heads of the city, and goeth up to the house of Jehovah;
THE MESSAGE
Then Hezekiah the king went to work: He got all the leaders of the city together and marched to The Temple of God . They brought with them seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven he-goats to sacrifice as an Absolution-Offering for the royal family, for the Sanctuary, and for Judah as a whole; he directed the Aaronite priests to sacrifice them on the Altar of God . The priests butchered the bulls and then took the blood and sprinkled it on the Altar, and then the same with the rams and lambs. Finally they brought the goats up; the king and congregation laid their hands upon them. The priests butchered them and made an Absolution-Offering with their blood at the Altar to atone for the sin of all Israel—the king had ordered that the Whole-Burnt-Offering and the Absolution-Offering be for all Israel.
Then Hezekiah the king went to work: He got all the leaders of the city together and marched to The Temple of God . They brought with them seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven he-goats to sacrifice as an Absolution-Offering for the royal family, for the Sanctuary, and for Judah as a whole; he directed the Aaronite priests to sacrifice them on the Altar of God . The priests butchered the bulls and then took the blood and sprinkled it on the Altar, and then the same with the rams and lambs. Finally they brought the goats up; the king and congregation laid their hands upon them. The priests butchered them and made an Absolution-Offering with their blood at the Altar to atone for the sin of all Israel—the king had ordered that the Whole-Burnt-Offering and the Absolution-Offering be for all Israel.
New American Standard Bible (1995)
Then King Hezekiah arose early and assembled the princes of the city and went up to the house of the LORD.
Then King Hezekiah arose early and assembled the princes of the city and went up to the house of the LORD.
Contextual Overview
20 Then King Hezekiah rose early, gathered the rulers of the city, and went up to the house of the LORD. 21 And they brought seven bulls, seven rams, seven lambs, and seven male goats for a sin offering for the kingdom, for the sanctuary, and for Judah. Then he commanded the priests, the sons of Aaron, to offer them on the altar of the LORD. 22 So they killed the bulls, and the priests received the blood and sprinkled it on the altar. Likewise they killed the rams and sprinkled the blood on the altar. They also killed the lambs and sprinkled the blood on the altar. 23 Then they brought out the male goats for the sin offering before the king and the assembly, and they laid their hands on them. 24 And the priests killed them; and they presented their blood on the altar as a sin offering to make an atonement for all Israel, for the king commanded that the burnt offering and the sin offering be made for all Israel. 25 And he stationed the Levites in the house of the LORD with cymbals, with stringed instruments, and with harps, according to the commandment of David, of Gad the king's seer, and of Nathan the prophet; for thus was the commandment of the LORD by His prophets. 26 The Levites stood with the instruments of David, and the priests with the trumpets. 27 Then Hezekiah commanded them to offer the burnt offering on the altar. And when the burnt offering began, the song of the LORD also began, with the trumpets and with the instruments of David king of Israel. 28 So all the assembly worshiped, the singers sang, and the trumpeters sounded; all this continued until the burnt offering was finished. 29 And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rose: Genesis 22:3, Exodus 24:4, Joshua 6:12, Jeremiah 25:4
Reciprocal: 2 Kings 23:1 - the king 1 Chronicles 13:1 - consulted 2 Chronicles 1:2 - to the captains
Cross-References
Genesis 24:67
Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent; and he took Rebekah and she became his wife, and he loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.
Then Isaac brought her into his mother Sarah's tent; and he took Rebekah and she became his wife, and he loved her. So Isaac was comforted after his mother's death.
Genesis 29:6
So he said to them, "Is he well?" And they said, "He is well. And look, his daughter Rachel is coming with the sheep."
So he said to them, "Is he well?" And they said, "He is well. And look, his daughter Rachel is coming with the sheep."
Genesis 29:7
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
Genesis 30:26
Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service which I have done for you."
Give me my wives and my children for whom I have served you, and let me go; for you know my service which I have done for you."
Hosea 12:12
Jacob fled to the country of Syria; Israel served for a spouse, And for a wife he tended sheep.
Jacob fled to the country of Syria; Israel served for a spouse, And for a wife he tended sheep.
1 Corinthians 13:7
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
2 Corinthians 5:14
For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
For the love of Christ compels us, because we judge thus: that if One died for all, then all died;
Ephesians 5:2
And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma.
And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma.
Gill's Notes on the Bible
Then Hezekiah the king rose early,.... Took the first opportunity to attend the worship of God, and set an example to his people:
and gathered the rulers of the city; the elders of the people, the chief magistrates in Jerusalem:
and went up to the house of the Lord; the temple, to worship there.