Lectionary Calendar
Tuesday, August 19th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
2 Chronicles 29:9
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Hebrew Names Version
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
English Standard Version
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
New Century Version
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
New English Translation
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
Amplified Bible
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.
New American Standard Bible
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
World English Bible
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Geneva Bible (1587)
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
Legacy Standard Bible
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Berean Standard Bible
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
Contemporary English Version
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
Complete Jewish Bible
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Darby Translation
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Easy-to-Read Version
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
George Lamsa Translation
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Good News Translation
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Lexham English Bible
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Literal Translation
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
Miles Coverdale Bible (1535)
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
American Standard Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Bible in Basic English
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
Bishop's Bible (1568)
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
JPS Old Testament (1917)
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version (1611)
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
Brenton's Septuagint (LXX)
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
English Revised Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Update Bible Version
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Webster's Bible Translation
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
New Living Translation
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
New Life Bible
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
New Revised Standard
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.
And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.
Douay-Rheims Bible
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Revised Standard Version
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Young's Literal Translation
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
New American Standard Bible (1995)
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Contextual Overview
1 Hezekiah became king when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah 2 Kings 18:2">[fn] the daughter of Zechariah. 2 And he did what was right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done. 3 In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD and repaired them. 4 Then he brought in the priests and the Levites, and gathered them in the East Square, 5 and said to them: "Hear me, Levites! Now sanctify yourselves, sanctify the house of the LORD God of your fathers, and carry out the rubbish from the holy place. 6 For our fathers have trespassed and done evil in the eyes of the LORD our God; they have forsaken Him, have turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and turned their backs on Him. 7 They have also shut up the doors of the vestibule, put out the lamps, and have not burned incense or offered burnt offerings in the holy place to the God of Israel. 8 Therefore the wrath of the LORD fell upon Judah and Jerusalem, and He has given them up to trouble, to desolation, and to jeering, as you see with your eyes. 9 For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity. 10 "Now it is in my heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that His fierce wrath may turn away from us.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
our fathers: 2 Chronicles 28:5-8, 2 Chronicles 28:17, Leviticus 26:17, Lamentations 5:7
Reciprocal: Deuteronomy 28:32 - sons Isaiah 3:25 - Thy men Micah 6:16 - that
Cross-References
Genesis 24:15
And it happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her pitcher on her shoulder.
And it happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her pitcher on her shoulder.
Genesis 29:7
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
Then he said, "Look, it is still high day; it is not time for the cattle to be gathered together. Water the sheep, and go and feed them."
Genesis 29:8
But they said, "We cannot until all the flocks are gathered together, and they have rolled the stone from the well's mouth; then we water the sheep."
But they said, "We cannot until all the flocks are gathered together, and they have rolled the stone from the well's mouth; then we water the sheep."
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?|"
Then Laban said to Jacob, "Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what should your wages be?|"
Genesis 29:16
Now Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Now Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Exodus 2:21
Then Moses was content to live with the man, and he gave Zipporah his daughter to Moses.
Then Moses was content to live with the man, and he gave Zipporah his daughter to Moses.
Gill's Notes on the Bible
For, lo, our fathers have fallen by the sword,.... Of the kings of Syria and Israel, even great numbers of them, 2 Chronicles 28:5
and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this; for this idolatry; or they were, though afterwards dismissed, 2 Chronicles 28:8 and some of them were still in captivity, perhaps such as were carried captive by the Edomites, 2 Chronicles 28:17.