Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
2 Samuel 22:30
For by You I can run against a troop; By my God I can leap over a wall.
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
With you I can attack a barricade,and with my God I can leap over a wall.
With you I can attack a barricade,and with my God I can leap over a wall.
Hebrew Names Version
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
King James Version
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
Lexham English Bible
For by you I can run a raid; by my God I can leap over a wall.
For by you I can run a raid; by my God I can leap over a wall.
English Standard Version
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.
New Century Version
With your help I can attack an army. With God's help I can jump over a wall.
With your help I can attack an army. With God's help I can jump over a wall.
New English Translation
Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.
Indeed, with your help I can charge against an army; by my God's power I can jump over a wall.
Amplified Bible
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
New American Standard Bible
"For by You I can run at a troop of warriors; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run at a troop of warriors; By my God I can leap over a wall.
Geneva Bible (1587)
For by thee haue I broken through an hoste, and by my God haue I leaped ouer a wall.
For by thee haue I broken through an hoste, and by my God haue I leaped ouer a wall.
Legacy Standard Bible
For by You I can run upon a troop;By my God I can leap over a wall.
For by You I can run upon a troop;By my God I can leap over a wall.
Contemporary English Version
You help me defeat armies and capture cities.
You help me defeat armies and capture cities.
Complete Jewish Bible
With you I can run through a whole troop of men, with my God I can leap a wall.
With you I can run through a whole troop of men, with my God I can leap a wall.
Darby Translation
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop; By my God have I leaped over a wall.
Easy-to-Read Version
With your help I can defeat an army. If my God is with me, I can climb over enemy walls.
With your help I can defeat an army. If my God is with me, I can climb over enemy walls.
George Lamsa Translation
For by thee I can run against a band of robbers; by the help of my God I have leaped over a wall.
For by thee I can run against a band of robbers; by the help of my God I have leaped over a wall.
Good News Translation
You give me strength to attack my enemies and power to overcome their defenses.
You give me strength to attack my enemies and power to overcome their defenses.
Literal Translation
For by You I have run through a troop; by my God I have leaped over a wall.
For by You I have run through a troop; by my God I have leaped over a wall.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in ye I shal discofite an hoost of men, & in my God I shal leape ouer the wall.
For in ye I shal discofite an hoost of men, & in my God I shal leape ouer the wall.
American Standard Version
For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall.
Bible in Basic English
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in: by the help of my God I have gone over a wall.
By your help I have made a way through the wall which was shutting me in: by the help of my God I have gone over a wall.
Bishop's Bible (1568)
For by thee I shall breake through an hoast of men: and by my God wyll I spring ouer a wall.
For by thee I shall breake through an hoast of men: and by my God wyll I spring ouer a wall.
JPS Old Testament (1917)
For by Thee I run upon a troop; by my God do I scale a wall.
For by Thee I run upon a troop; by my God do I scale a wall.
King James Version (1611)
For by thee I haue run through a troupe: by my God haue I leaped ouer a wall.
For by thee I haue run through a troupe: by my God haue I leaped ouer a wall.
Brenton's Septuagint (LXX)
For by thee shall I run as a girded man, and by my God shall I leap over a wall.
For by thee shall I run as a girded man, and by my God shall I leap over a wall.
English Revised Version
For by thee I run upon a troop: by my God do I leap over a wall.
For by thee I run upon a troop: by my God do I leap over a wall.
Berean Standard Bible
For in you I can charge an army; with my God I can scale a wall.
For in you I can charge an army; with my God I can scale a wall.
Wycliffe Bible (1395)
For Y gird, `that is, maad redi to batel, schal renne in thee, `that is, in thi vertu; and in my God Y schal `scippe ouer the wal.
For Y gird, `that is, maad redi to batel, schal renne in thee, `that is, in thi vertu; and in my God Y schal `scippe ouer the wal.
Young's Literal Translation
For by Thee I run -- a troop, By my God I leap a wall.
For by Thee I run -- a troop, By my God I leap a wall.
Update Bible Version
For by you I run on a troop; By my God I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God I leap over a wall.
Webster's Bible Translation
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
World English Bible
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
For by you I run on a troop; By my God do I leap over a wall.
New Living Translation
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
In your strength I can crush an army; with my God I can scale any wall.
New Life Bible
For by You I can run through an army. By my God I can jump over a wall.
For by You I can run through an army. By my God I can jump over a wall.
New Revised Standard
By you I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
By you I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, by thee, I ran through a troop, - by my God, I leapt over a wall.
For, by thee, I ran through a troop, - by my God, I leapt over a wall.
Douay-Rheims Bible
For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall.
For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall.
Revised Standard Version
Yea, by thee I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
Yea, by thee I can crush a troop, and by my God I can leap over a wall.
New American Standard Bible (1995)
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
"For by You I can run upon a troop; By my God I can leap over a wall.
Contextual Overview
2 And he said: Psalms 18">[fn] "The Lord is my rock and my fortress and my deliverer; 3 The God of my strength, in whom I will trust; My shield and the horn of my salvation, My stronghold and my refuge; My Savior, You save me from violence. 4 I will call upon the LORD, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies. 5 "When the waves of death surrounded me, The floods of ungodliness made me afraid. 6 The sorrows of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. 7 In my distress I called upon the LORD, And cried out to my God; He heard my voice from His temple, And my cry entered His ears. 8 "Then the earth shook and trembled;The foundations of heaven Psalms 18:7).">[fn] quaked and were shaken,Because He was angry. 9 Smoke went up from His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it. 10 He bowed the heavens also, and came down With darkness under His feet. 11 He rode upon a cherub, and flew;And He was seen Psalms 18:10); Targum reads He spoke with power.">[fn] upon the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
run through: or, broken, Psalms 18:29, Psalms 118:10-12, Romans 8:37, Philippians 4:13
Reciprocal: 2 Samuel 7:9 - And I was
Gill's Notes on the Bible
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall. :-.