Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Deuteronomy 4:18
the likeness of anything that creeps on the ground or the likeness of any fish that is in the water beneath the earth.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the eretz;
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the eretz;
King James Version
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:
Lexham English Bible
a replica of any creeping thing on the ground, a replica of any fish that is in the water below the earth.
a replica of any creeping thing on the ground, a replica of any fish that is in the water below the earth.
English Standard Version
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
New Century Version
of anything that crawls on the ground, or of fish in the water below.
of anything that crawls on the ground, or of fish in the water below.
New English Translation
anything that crawls on the ground, or any fish in the deep waters of the earth.
anything that crawls on the ground, or any fish in the deep waters of the earth.
Amplified Bible
the likeness of anything that crawls on the ground, or of any fish that is in the waters beneath the earth.
the likeness of anything that crawls on the ground, or of any fish that is in the waters beneath the earth.
New American Standard Bible
a representation of anything that crawls on the ground, or a representation of any fish that is in the water below the earth.
a representation of anything that crawls on the ground, or a representation of any fish that is in the water below the earth.
Geneva Bible (1587)
Or the likenesse of any thing that creepeth on the earth, or the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth,
Or the likenesse of any thing that creepeth on the earth, or the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth,
Legacy Standard Bible
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth,
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth,
Contemporary English Version
reptiles, or fish.
reptiles, or fish.
Complete Jewish Bible
or a representation of anything that creeps along on the ground, or a representation of any fish in the water below the shoreline.
or a representation of anything that creeps along on the ground, or a representation of any fish in the water below the shoreline.
Darby Translation
the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;
Easy-to-Read Version
And don't make an idol that looks like anything that crawls on the ground or like a fish in the sea.
And don't make an idol that looks like anything that crawls on the ground or like a fish in the sea.
George Lamsa Translation
The likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth;
The likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth;
Good News Translation
reptile or fish.
reptile or fish.
Christian Standard Bible®
any creature that crawls on the ground, or any fish in the waters under the earth.
any creature that crawls on the ground, or any fish in the waters under the earth.
Literal Translation
the form of any creeping thing on the ground; the form of any fish in the waters under the earth;
the form of any creeping thing on the ground; the form of any fish in the waters under the earth;
Miles Coverdale Bible (1535)
or worme vpon the grounde, or fyßshe in the water vnder ye earth:
or worme vpon the grounde, or fyßshe in the water vnder ye earth:
American Standard Version
the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
Bible in Basic English
Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.
Or of anything which goes flat on the earth, or any fish in the water under the earth.
Bishop's Bible (1568)
Or the likenesse of any maner worme that creepeth on the earth, or the likenesse of any maner fishe that is in the waters beneath the earth:
Or the likenesse of any maner worme that creepeth on the earth, or the likenesse of any maner fishe that is in the waters beneath the earth:
JPS Old Testament (1917)
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
King James Version (1611)
The likenesse of any thing that creepeth on the ground, the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth:
The likenesse of any thing that creepeth on the ground, the likenesse of any fish that is in the waters beneath the earth:
Brenton's Septuagint (LXX)
the likeness of any reptile which creeps on the earth, the likeness of any fish of those which are in the waters under the earth;
the likeness of any reptile which creeps on the earth, the likeness of any fish of those which are in the waters under the earth;
English Revised Version
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:
Berean Standard Bible
or of any creature that crawls on the ground or fish in the waters below.
or of any creature that crawls on the ground or fish in the waters below.
Wycliffe Bible (1395)
and of crepynge beestis that ben moued in erthe, ether of fischis that dwellen vndur the erthe in watris; lest perauenture,
and of crepynge beestis that ben moued in erthe, ether of fischis that dwellen vndur the erthe in watris; lest perauenture,
Young's Literal Translation
a form of any creeping thing on the ground -- a form of any fish which [is] in the waters under the earth;
a form of any creeping thing on the ground -- a form of any fish which [is] in the waters under the earth;
Update Bible Version
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
Webster's Bible Translation
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that [is] in the waters beneath the earth:
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that [is] in the waters beneath the earth:
World English Bible
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;
New Living Translation
a small animal that scurries along the ground, or a fish in the deepest sea.
a small animal that scurries along the ground, or a fish in the deepest sea.
New Life Bible
or like anything that moves on the ground, or like any fish in the water below the earth.
or like anything that moves on the ground, or like any fish in the water below the earth.
New Revised Standard
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
a model of any thing that creepeth on the ground, - a model of any fish that is in the waters beneath the earth;
a model of any thing that creepeth on the ground, - a model of any fish that is in the waters beneath the earth;
Douay-Rheims Bible
Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:
Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:
Revised Standard Version
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.
New American Standard Bible (1995)
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.
Contextual Overview
1 "Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I teach you to observe, that you may live, and go in and possess the land which the LORD God of your fathers is giving you. 2 You shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you. 3 Your eyes have seen what the LORD did at Baal Peor; for the LORD your God has destroyed from among you all the men who followed Baal of Peor. 4 But you who held fast to the LORD your God are alive today, every one of you. 5 "Surely I have taught you statutes and judgments, just as the LORD my God commanded me, that you should act according to them in the land which you go to possess. 6 Therefore be careful to observe them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes, and say, "Surely this great nation is a wise and understanding people.' 7 "For what great nation is there that has God so near to it, as the LORD our God is to us, for whatever reason we may call upon Him? 8 And what great nation is there that has such statutes and righteous judgments as are in all this law which I set before you this day? 9 Only take heed to yourself, and diligently keep yourself, lest you forget the things your eyes have seen, and lest they depart from your heart all the days of your life. And teach them to your children and your grandchildren, 10 especially concerning the day you stood before the LORD your God in Horeb, when the LORD said to me, "Gather the people to Me, and I will let them hear My words, that they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Ezekiel 8:10 - every
Cross-References
Genesis 5:21
Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
Enoch lived sixty-five years, and begot Methuselah.
Genesis 36:2
Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; Aholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
Esau took his wives from the daughters of Canaan: Adah the daughter of Elon the Hittite; Aholibamah the daughter of Anah, the daughter of Zibeon the Hivite;
Gill's Notes on the Bible
The likeness of anything that creepeth on the ground,.... As serpents by many; and indeed that creature is introduced into almost all the idolatries of the Heathens, which seems to take its rise from the serpent Satan made use of to deceive our first parents:
the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth; as the crocodile and hippopotamus, or river horse, by the Egyptians; and Dagon and Derceto, supposed to be figures in the form of a fish, among the Phoenicians.