Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Esther 7:10

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gallows;   Hanging;   Homicide;   Joy;   Pride;   Readings, Select;   Thompson Chain Reference - Capital Punishment;   Death Penalty;   Exaltation-Abasement;   Gallows;   Humiliation of Sinners;   Penalty, Death;   Punishment;   Retribution;   Reward-Punishment;   Torrey's Topical Textbook - Death of the Wicked, the;   Punishment of the Wicked, the;   Punishments;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Punishments;   Zeresh;   Easton Bible Dictionary - Haman;   Holman Bible Dictionary - Esther;   Gallows;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crucifixion;   People's Dictionary of the Bible - Haman;   Smith Bible Dictionary - Crucifixion;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Punishments of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   Punishments;   Purim;   The Jewish Encyclopedia - Botany;   Esther, Apocryphal Book of;   Gallows;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for June 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.
Hebrew Names Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordekhai. Then was the king's wrath pacified.
King James Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
English Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the wrath of the king abated.
New Century Version
So they hanged Haman on the platform he had prepared for Mordecai. Then the king was not so angry anymore.
New English Translation
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
Amplified Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's anger subsided.
New American Standard Bible
So they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.
World English Bible
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Geneva Bible (1587)
So they hanged Haman on the tree, that he had prepared for Mordecai: then was the Kings wrath pacified.
Legacy Standard Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had set up for Mordecai, and the king's wrath subsided.
Berean Standard Bible
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the fury of the king subsided.
Contemporary English Version
Right away, Haman was hanged on the tower he had built to hang Mordecai, and the king calmed down.
Complete Jewish Bible
So they hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordekhai. Then the king's anger subsided.
Darby Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. And the king's wrath was appeased.
Easy-to-Read Version
So they hanged Haman on the hanging post he had built for Mordecai. Then the king stopped being angry.
George Lamsa Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the kings wrath appeased.
Good News Translation
So Haman was hanged on the gallows that he had built for Mordecai. Then the king's anger cooled down.
Lexham English Bible
And they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai, and the anger of the king was abated.
Literal Translation
And they hanged Haman on the wooden gallows which he had prepared for Mordecai. And the king's wrath lay down.
Miles Coverdale Bible (1535)
So they hanged Aman on the galowe that he had made for Mardocheus. Then was the kynges wrath stylled.
American Standard Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Bible in Basic English
So Haman was put to death by hanging him on the pillar he had made for Mordecai. Then the king's wrath became less.
Bishop's Bible (1568)
So they hanged Haman on the galous that he had made for Mardocheus: Then was the kinges wrath pacified.
JPS Old Testament (1917)
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath assuaged.
King James Version (1611)
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the Kings wrath pacified.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Aman was hanged on the gallows that had been prepared for Mardochaeus: and then the king’s wrath was appeased.
English Revised Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Aaman was hangid in the iebat, which he hadde maad redi to Mardochee, and the ire of the kyng restide.
Update Bible Version
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath was pacified.
Webster's Bible Translation
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king's wrath pacified.
New Living Translation
So they impaled Haman on the pole he had set up for Mordecai, and the king's anger subsided.
New Life Bible
So they hanged Haman on the tower that he had made for Mordecai. Then the king's anger became less.
New Revised Standard
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the anger of the king abated.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, - and, the wrath of the king, was appeased.
Douay-Rheims Bible
So Aman was hanged on the gibbet, which he had prepared for Mardochai: and the king’s wrath ceased.
Revised Standard Version
And the king said, "Hang him on that." So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mor'decai. Then the anger of the king abated.
Young's Literal Translation
And they hang Haman upon the tree that he had prepared for Mordecai, and the fury of the king hath lain down.
THE MESSAGE
So Haman was hanged on the very gallows that he had built for Mordecai. And the king's hot anger cooled.
New American Standard Bible (1995)
So they hanged Haman on the gallows which he had prepared for Mordecai, and the king's anger subsided.

Contextual Overview

7 Then the king arose in his wrath from the banquet of wine and went into the palace garden; but Haman stood before Queen Esther, pleading for his life, for he saw that evil was determined against him by the king. 8 When the king returned from the palace garden to the place of the banquet of wine, Haman had fallen across the couch where Esther was. Then the king said, "Will he also assault the queen while I am in the house?" As the word left the king's mouth, they covered Haman's face. 9 Now Harbonah, one of the eunuchs, said to the king, "Look! The gallows, fifty cubits high, which Haman made for Mordecai, who spoke good on the king's behalf, is standing at the house of Haman." Then the king said, "Hang him on it!" 10 So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then the king's wrath subsided.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Then was the king's: Judges 15:7, Ezekiel 5:13, Zechariah 6:8

Reciprocal: Numbers 24:20 - his latter end Numbers 25:4 - and hang Deuteronomy 25:19 - thou shalt Joshua 8:29 - the king Joshua 10:26 - hanged 1 Samuel 17:51 - his sword 1 Samuel 25:39 - hath returned 1 Kings 21:19 - In the place Ezra 6:11 - timber Esther 2:23 - hanged Esther 5:14 - he caused Esther 8:7 - him they have hanged Job 5:13 - taketh Job 18:8 - he is cast Job 20:5 - the triumphing Psalms 5:10 - let Psalms 7:15 - and is Psalms 35:8 - into Psalms 37:10 - thou Psalms 37:15 - sword Psalms 49:20 - Man Psalms 94:3 - the wicked Psalms 94:23 - And he Psalms 140:9 - let the mischief Psalms 141:10 - the wicked Psalms 146:9 - the way Proverbs 1:18 - General Proverbs 11:8 - General Proverbs 11:27 - he that seeketh Proverbs 16:18 - General Proverbs 24:16 - but Proverbs 25:5 - away Proverbs 26:27 - diggeth Ecclesiastes 6:3 - and also Ecclesiastes 10:8 - that Isaiah 51:13 - where is Jeremiah 34:17 - behold Daniel 6:24 - and they brought Joel 3:7 - and will Luke 6:38 - with 1 Corinthians 3:19 - He Galatians 3:13 - for

Cross-References

Genesis 6:17
And behold, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy from under heaven all flesh in which is the breath of life; everything that is on the earth shall die.
Genesis 7:4
For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made."
Genesis 7:17
Now the flood was on the earth forty days. The waters increased and lifted up the ark, and it rose high above the earth.
Genesis 7:20
The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
Job 22:16
Who were cut down before their time, Whose foundations were swept away by a flood?
Luke 17:27
They ate, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that Noah entered the ark, and the flood came and destroyed them all.

Gill's Notes on the Bible

So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai,.... Not within his house, Esther 7:9, but more probably in his courtyard, in the sight of his family and friends; or, it may be, the gallows was taken from thence, and set up without the city, where he was hanged: for so it is said in the additions of the book of Esther,

"For he that was the worker of these things, is hanged at the gates of Susa with all his family: God, who ruleth all things, speedily rendering vengeance to him according to his deserts.'' (Esther 16:18)

that he was hanged without the gates of Shushan; see Psalms 7:15,

then was the king's wrath pacified; having inflicted punishment on such a wicked counsellor of his, and the contriver of such mischief.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile