Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Ezekiel 41:21

The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   House;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Palm, Palm Tree,;   People's Dictionary of the Bible - Cherub;   Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cherubim (1);   The Jewish Encyclopedia - Cherub;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The doorposts of the great hall were square, and the front of the sanctuary had the same appearance.
Hebrew Names Version
As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [of it] was as the appearance [of the temple].
King James Version
The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
English Standard Version
The doorposts of the nave were squared, and in front of the Holy Place was something resembling
New American Standard Bible
The doorposts of the sanctuary were square; as for the front of the inner sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
New Century Version
had square doorposts. In front of the Most Holy Place was something that looked like
Amplified Bible
The doorposts of the nave were square; as for the front of the sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
Geneva Bible (1587)
The postes of the Temple were squared, & thus to looke vnto was the similitude and forme of the Sanctuarie.
New American Standard Bible (1995)
The doorposts of the nave were square; as for the front of the sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
Legacy Standard Bible
The doorposts of the nave were square; as for the front of the sanctuary, the appearance of one doorpost was like that of the other.
Berean Standard Bible
The outer sanctuary had a rectangular doorframe, and the doorframe of the sanctuary was similar.
Contemporary English Version
The doorframe to the temple's main room was in the shape of a rectangle. In front of the doorway to the most holy place was something that looked like
Complete Jewish Bible
As for the sanctuary, the door-frames were squared, and the appearance of the [Especially] Holy Place was like the appearance [I saw at the K'var River].
Darby Translation
As for the temple, the door-posts were squared; and the front of the sanctuary had the same appearance.
Easy-to-Read Version
The walls on either side of the Holy Place were square. In front of the Most Holy Place, there was something that looked like
George Lamsa Translation
And the wall of the temple was foursquare, and the face of the sanctuary as seen in the vision was like the appearance of a wooden altar;
Good News Translation
The doorposts of the Holy Place were square. In front of the entrance of the Most Holy Place there was something that looked like
Lexham English Bible
As far as the temple is concerned its doorframe was squared, and before the sanctuary was the appearance as it were the appearance of
Literal Translation
The temple doorposts were squared, and the face of the sanctuary, the appearance as its appearance.
Miles Coverdale Bible (1535)
The bypostes of the temple were foure squared, and the fashion of the Sanctuary was, euen as it appeared vnto me afore in ye vision.
American Standard Version
As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance thereof was as the appearance of the temple.
Bible in Basic English
Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
JPS Old Testament (1917)
As for the temple, the jambs were squared; and the face of the sanctuary had an appearance such as is the appearance.
King James Version (1611)
The postes of the Temple were squared, and the face of the Sanctuary, the appearance of the one as the appearance of the other.
Bishop's Bible (1568)
The postes of the temple were foure squared, and the fashion of the sanctuarie was appearaunce lyke appearaunce.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the holy place and the temple opened on four sides; in front of the holy places the appearance was as the look of
English Revised Version
As for the temple, the door posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance thereof was as the appearance of the temple.
World English Bible
As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [of it] was as the appearance [of the temple].
Wycliffe Bible (1395)
A threisfold foure cornerid; and the face of the biholdyng of the seyntuarie was ayens the biholding of the auter of tree;
Update Bible Version
As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance [thereof] was as the appearance [of the temple].
Webster's Bible Translation
The posts of the temple [were] squared, [and] the face of the sanctuary; the appearance [of the one] as the appearance [of the other].
New English Translation
The doorposts of the outer sanctuary were square. In front of the sanctuary one doorpost looked just like the other.
New Living Translation
There were square columns at the entrance to the sanctuary, and the ones at the entrance of the Most Holy Place were similar.
New Life Bible
The pillars beside the door of the center room were the same width on all four sides, and they looked alike.
New Revised Standard
The doorposts of the nave were square. In front of the holy place was something resembling
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As for the wall of the temple, the door-posts were square, - and as for the face of the holy place, the appearance was like the appearance of the temple .
Douay-Rheims Bible
The threshold was foursquare, and the face of the sanctuary sight to sight.
Revised Standard Version
The doorposts of the nave were squared; and in front of the holy place was something resembling
Young's Literal Translation
Of the temple the side post [is] square, and of the front of the sanctuary, the appearance [is] as the appearance.
THE MESSAGE
The main Sanctuary had a rectangular doorframe. In front of the Holy Place was something that looked like an altar of wood, five and a quarter feet high and three and a half feet square. Its corners, base, and sides were of wood. The man said to me, "This is the table that stands before God ."

Contextual Overview

12 The building that faced the separating courtyard at its western end was seventy cubits wide; the wall of the building was five cubits thick all around, and its length ninety cubits. 13 So he measured the temple, one hundred cubits long; and the separating courtyard with the building and its walls was one hundred cubits long; 14 also the width of the eastern face of the temple, including the separating courtyard, was one hundred cubits. 15 He measured the length of the building behind it, facing the separating courtyard, with its galleries on the one side and on the other side, one hundred cubits, as well as the inner temple and the porches of the court, 16 their doorposts and the beveled window frames. And the galleries all around their three stories opposite the threshold were paneled with wood from the ground to the windows--the windows were covered-- 17 from the space above the door, even to the inner room, [fn] as well as outside, and on every wall all around, inside and outside, by measure. 18 And it was made with cherubim and palm trees, a palm tree between cherub and cherub. Each cherub had two faces, 19 so that the face of a man was toward a palm tree on one side, and the face of a young lion toward a palm tree on the other side; thus it was made throughout the temple all around. 20 From the floor to the space above the door, and on the wall of the sanctuary, cherubim and palm trees were carved. 21 The doorposts of the temple were square, as was the front of the sanctuary; their appearance was similar.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

posts: Heb. post, Ezekiel 40:14, 1 Kings 6:33, *marg.

Reciprocal: Ezekiel 40:15 - the face of the gate

Cross-References

Genesis 41:9
Then the chief butler spoke to Pharaoh, saying: "I remember my faults this day.
Genesis 41:10
When Pharaoh was angry with his servants, and put me in custody in the house of the captain of the guard, both me and the chief baker,
Psalms 37:19
They shall not be ashamed in the evil time, And in the days of famine they shall be satisfied.
Isaiah 9:20
And he shall snatch on the right hand And be hungry; He shall devour on the left hand And not be satisfied; Every man shall eat the flesh of his own arm.
Ezekiel 3:3
And He said to me, "Son of man, feed your belly, and fill your stomach with this scroll that I give you." So I ate, and it was in my mouth like honey in sweetness.

Gill's Notes on the Bible

The posts of the temple were squared,.... Or, were "foursquare" n; the two posts on each side the door, the lintel and the threshold, made a square; the posts themselves were not round, as pillars, but flat and square; and the upper part was not arched, as in some buildings, but square. Jarchi says he had heard that the posts of Solomon's temple were foursquare; but that is not certain; however, these were. The Vulgate Latin version renders it "four cornered"; as doors formerly were: this was the ancient way of building, as Philander o observes; almost everything in this wonderful building was foursquare; denoting the firmness, stability, and perfection of all things in it:

and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other; that is, the front of the holy of holies was like that of the temple; they both had the same appearance, though one was larger than another. The posts of the one were squared, even as the posts of the other; showing that the same is the way of entrance into the Gospel church and into the New Jerusalem church state, and even into the heavenly glory, which is Christ; and, whether in the less or more perfect state of the church on earth, there are the same precious faith, and love, and communion, though different degrees. The Targum is,

"and the face of the house of the propitiatory; and its appearance as the appearance of its glory;''

which Jarchi interprets, as the appearance of the throne of glory, seen by the prophet at the river Chebar, Ezekiel 1:26.

n רבעה "quadratus", Montanus, Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator. o Not. in Vitruvium de Architect. l. 4. c. 6. p. 153.

Barnes' Notes on the Bible

The posts - Not the word used before (see Ezekiel 40:9 note). These “posts” are rather pilasters forming part of the inner walls.

The appearance ... other - i. e., the appearance in this vision was the same as in the actual temple (compare Ezekiel 43:3); (or, according to others, the front of the sanctuary resembled, the front of the holy place).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile