Lectionary Calendar
Friday, May 16th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Isaiah 37:28

"But I know your dwelling place, Your going out and your coming in, And your rage against Me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Blasphemy;   God Continued...;   Libnah;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Bridgeway Bible Dictionary - Boasting;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Hook;   Fausset Bible Dictionary - Hezekiah;   King;   Holman Bible Dictionary - Hezekiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Hezekiah (2);   Isaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But I know your sitting down,your going out and your coming in,and your raging against me.
Hebrew Names Version
But I know your sitting down, and your going out, and your coming in, and your raging against me.
King James Version
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
English Standard Version
"‘I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.
New American Standard Bible
"But I know your sitting down, Your going out, your coming in, And your raging against Me.
New Century Version
"‘I know when you rest, when you come and go, and how you rage against me.
Amplified Bible
"But I know your sitting down And your going out and your coming in [every detail of your life], And your raging against Me.
World English Bible
But I know your sitting down, and your going out, and your coming in, and your raging against me.
Geneva Bible (1587)
But I know thy dwelling, and thy going out, and thy comming in, and thy fury against me.
Legacy Standard Bible
But I know your sitting downAnd your going out and your coming inAnd your raging against Me.
Berean Standard Bible
But I know your sitting down, your going out and coming in, and your raging against Me.
Contemporary English Version
I know all about you, even how fiercely angry you are with me.
Complete Jewish Bible
" ‘But I know when you sit, when you leave, when you enter — and when you rage against me.
Darby Translation
But I know thine abode, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.
Easy-to-Read Version
I know all about your battles; I know when you rested, when you went out to war, and when you came home. I also know when you got upset at me.
George Lamsa Translation
I know your conduct and your going out and your coming in and your daring threat in my presence.
Good News Translation
"But I know everything about you, what you do and where you go. I know how you rage against me.
Lexham English Bible
And I know your sitting down and your going out, and your coming in, and your raging against me.
Literal Translation
But I know your sitting down, and your going out, and your coming in, and your raging against Me.
Miles Coverdale Bible (1535)
I knowe thy wayes, thy goinge forth & thy comynge home, yee & thy madnesse agaynst me.
American Standard Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.
Bible in Basic English
But I have knowledge of your getting up and your resting, of your going out and your coming in.
JPS Old Testament (1917)
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against Me.
King James Version (1611)
But I know thy abode, and thy going out, and thy comming in, and thy rage against me.
Bishop's Bible (1568)
I knowe thy wayes, thy going foorth, and thy commyng home, yea and thy madnesse agaynst me.
Brenton's Septuagint (LXX)
But now I know thy rest, and thy going out, and thy coming in.
English Revised Version
But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.
Wycliffe Bible (1395)
Y knew thi dwellyng, and thi goyng out, and thin entryng, and thi woodnesse ayens me.
Update Bible Version
But I know your rising up and your sitting down, and your going out and your coming in, and your raging against me.
Webster's Bible Translation
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
New English Translation
I know where you live and everything you do and how you rage against me.
New Living Translation
"But I know you well— where you stay and when you come and go. I know the way you have raged against me.
New Life Bible
But I know your sitting down, and your going out and your coming in, and your anger against Me.
New Revised Standard
"I know your rising up and your sitting down, your going out and coming in, and your raging against me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, thine abode and thy coming out and thy going in, I know, - and thy raging against me.
Douay-Rheims Bible
I know thy dwelling, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Revised Standard Version
'I know your sitting down and your going out and coming in, and your raging against me.
Young's Literal Translation
And thy sitting down, and thy going out, And thy coming in, I have known, And thy anger towards Me.
THE MESSAGE
"‘I know all about your pretentious poses, your officious comings and goings, and, yes, the tantrums you throw against me. Because of all your wild raging against me, your unbridled arrogance that I keep hearing of, I'll put my hook in your nose and my bit in your mouth. I'll show you who's boss. I'll turn you around and take you back to where you came from.
New American Standard Bible (1995)
"But I know your sitting down And your going out and your coming in And your raging against Me.

Contextual Overview

21 2 Kings 19:20-34">[xr] Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the LORD God of Israel, "Because you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria, 22 this is the word which the LORD has spoken concerning him: "The virgin, the daughter of Zion, Has despised you, laughed you to scorn; The daughter of Jerusalem Has shaken her head behind your back! 23 "Whom have you reproached and blasphemed? Against whom have you raised your voice, And lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel. 24 By your servants you have reproached the Lord, And said, "By the multitude of my chariots I have come up to the height of the mountains, To the limits of Lebanon; I will cut down its tall cedars And its choice cypress trees; I will enter its farthest height, To its fruitful forest. 25 I have dug and drunk water, And with the soles of my feet I have dried up All the brooks of defense.' 26 "Did you not hear long ago How I made it, From ancient times that I formed it? Now I have brought it to pass, That you should be For crushing fortified cities into heaps of ruins. 27 Therefore their inhabitants had little power; They were dismayed and confounded; They were as the grass of the field And the green herb, As the grass on the housetops And grain blighted before it is grown. 28 "But I know your dwelling place, Your going out and your coming in, And your rage against Me. 29 Because your rage against Me and your tumult Have come up to My ears, Therefore I will put My hook in your nose And My bridle in your lips, And I will turn you back By the way which you came."' 30 "This shall be a sign to you: You shall eat this year such as grows of itself, And the second year what springs from the same; Also in the third year sow and reap, Plant vineyards and eat the fruit of them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I know: Psalms 139:2-11, Proverbs 5:21, Proverbs 15:3, Jeremiah 23:23, Jeremiah 23:24, Revelation 2:13

abode: or sitting

Reciprocal: Deuteronomy 32:27 - lest their 1 Samuel 17:36 - seeing 1 Samuel 17:45 - defied 2 Samuel 3:25 - and to know 2 Samuel 22:28 - but thine 2 Kings 19:27 - thy going out 2 Chronicles 32:17 - to rail Psalms 66:7 - let Psalms 129:5 - be confounded Psalms 139:20 - for they speak Isaiah 36:10 - General Isaiah 52:5 - my name Isaiah 66:18 - I know Jeremiah 48:30 - know

Cross-References

Genesis 25:2
And she bore him Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah.
Genesis 37:1
Now Jacob dwelt in the land where his father was a stranger, in the land of Canaan.
Genesis 37:2
This is the history of Jacob. Joseph, being seventeen years old, was feeding the flock with his brothers. And the lad was with the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father's wives; and Joseph brought a bad report of them to his father.
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age. Also he made him a tunic of many colors.
Genesis 37:4
But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him.
Genesis 37:5
Now Joseph had a dream, and he told it to his brothers; and they hated him even more.
Genesis 37:8
And his brothers said to him, "Shall you indeed reign over us? Or shall you indeed have dominion over us?" So they hated him even more for his dreams and for his words.
Genesis 37:9
Then he dreamed still another dream and told it to his brothers, and said, "Look, I have dreamed another dream. And this time, the sun, the moon, and the eleven stars bowed down to me."
Genesis 37:12
Then his brothers went to feed their father's flock in Shechem.
Genesis 37:13
And Israel said to Joseph, "Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them." So he said to him, "Here I am."

Gill's Notes on the Bible

But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in,.... Where he dwelt, what he did at home, his secret councils, cabals, contrivances, schemes and plans for the compassing of his ends, the subduing of kingdoms, and setting up an universal monarchy; and his going out of Babylon, his marches, and counter marches, and his entrance into the land of Judea; there was not a motion made, or a step taken in the cabinet or camp, but what were known to the Lord; so the Targum,

"thy sitting in council, and thy going out abroad to make war, and thy coming into the land of Israel, are manifest before me:''

and thy rage against me; against his people, against the city that was called by his name, against the temple where he was worshipped, particularly against his servant Hezekiah, because he would not immediately deliver up the city to him. The Targum and Syriac versions render it, "before me"; and then the meaning is, "thy rage", wrath and fury, "is before me": or manifest to me; and which he could restrain at pleasure, as he promises to do in the next verse.

Barnes' Notes on the Bible

But I know - The language of God. ‘I am well acquainted with all that pertains to you. You neither go out to war, nor return, nor abide in your capital without my providential direction’ (see the notes at Isaiah 10:5-7).

Thy abode - Margin, ‘Sitting.’ Among the Hebrews, sitting down, rising up, and going out, were phrases to describe the whole of a man’s life and actions (compare Deuteronomy 6:7; Deuteronomy 28:6; 1 Kings 3:7; Psalms 121:8). God here says that he knew the place where he dwelt, and he was able to return him again to it Isaiah 37:29.

And thy rage against me - (See Isaiah 37:4).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile