Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Jeremiah 6:18

Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them.

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Disobedience;   Rejection;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore listen, you nationsand you witnesses,learn what the charge is against them.
Hebrew Names Version
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
King James Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
English Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
New American Standard Bible
"Therefore hear, you nations, And know, you congregation, what is among them.
New Century Version
So listen, all you nations, and pay attention, you witnesses. Watch what I will do to the people of Judah.
Amplified Bible
"Therefore hear, O [Gentile] nations, And see, O congregation, what [vengeful act] is to be done to them.
World English Bible
Therefore hear, you nations, and know, congregation, what is among them.
Geneva Bible (1587)
Heare therefore, yee Gentiles, and thou Congregation knowe, what is among them.
Legacy Standard Bible
Therefore hear, O nations,And know, O congregation, what is among them.
Berean Standard Bible
Therefore hear, O nations, and learn, O congregations, what will happen to them.
Contemporary English Version
So I tell all nations on earth, "Watch what I will do!
Complete Jewish Bible
So hear, you nations; know, you assembly, what there is against them.
Darby Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O assembly, what is among them.
Easy-to-Read Version
So listen, all you nations, and pay attention, you people in those countries.
George Lamsa Translation
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, the deceit that is among them.
Good News Translation
So the Lord said, "Listen, you nations, and learn what is going to happen to my people.
Lexham English Bible
Therefore hear, O nations, and know, O community, what will happen to them.
Literal Translation
So hear, O nations, and know, O assembly, that which is coming on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Heare therfore ye Gentiles, and thou congregacion shalt knowe, what I haue deuysed for them.
American Standard Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Bible in Basic English
So then, give ear, you nations, and ••• Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
JPS Old Testament (1917)
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is against them.
King James Version (1611)
Therefore heare ye nations, and know, O Congregation what is among them.
Bishop's Bible (1568)
Heare therefore ye gentiles, and thou congregation shalt know what I haue deuised for them.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore have the nations heard, and they that feed their flocks.
English Revised Version
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what is among them.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, hethene men, here ye, and, thou congregacioun, knowe, hou grete thingis Y schal do to hem.
Update Bible Version
Therefore hear, you nations, and know, O congregation, what is among them.
Webster's Bible Translation
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what [is] among them.
New English Translation
So the Lord said, "Hear, you nations! Be witnesses and take note of what will happen to these people.
New Living Translation
"Therefore, listen to this, all you nations. Take note of my people's situation.
New Life Bible
So hear, O nations, and know, O people, what will happen to them.
New Revised Standard
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Therefore, hear O ye nations, - And take knowledge O assembly, Of that which befalleth them:
Douay-Rheims Bible
Therefore hear, ye nations, and know, O congregation, what great things I will do to them.
Revised Standard Version
Therefore hear, O nations, and know, O congregation, what will happen to them.
Young's Literal Translation
Therefore hear, O nations, and know, O company, That which [is] upon them.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore hear, O nations, And know, O congregation, what is among them.

Contextual Overview

18 Therefore hear, you nations, And know, O congregation, what is among them. 19 Hear, O earth! Behold, I will certainly bring calamity on this people-- The fruit of their thoughts, Because they have not heeded My words Nor My law, but rejected it. 20 For what purpose to Me Comes frankincense from Sheba, And sweet cane from a far country? Your burnt offerings are not acceptable, Nor your sacrifices sweet to Me." 21 Therefore thus says the LORD: "Behold, I will lay stumbling blocks before this people, And the fathers and the sons together shall fall on them. The neighbor and his friend shall perish." 22 Thus says the LORD: "Behold, a people comes from the north country, And a great nation will be raised from the farthest parts of the earth. 23 They will lay hold on bow and spear; They are cruel and have no mercy; Their voice roars like the sea; And they ride on horses, As men of war set in array against you, O daughter of Zion." 24 We have heard the report of it; Our hands grow feeble. Anguish has taken hold of us, Pain as of a woman in labor. 25 Do not go out into the field, Nor walk by the way. Because of the sword of the enemy, Fear is on every side. 26 O daughter of my people, Dress in sackcloth And roll about in ashes! Make mourning as for an only son, most bitter lamentation; For the plunderer will suddenly come upon us. 27 "I have set you as an assayer and a fortress among My people, That you may know and test their way.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

hear: Jeremiah 4:10, Jeremiah 31:10, Deuteronomy 29:24-28, Psalms 50:4-6, Isaiah 5:3, Micah 6:5

Reciprocal: Jeremiah 4:16 - ye Jeremiah 50:2 - Declare

Cross-References

Genesis 6:9
This is the genealogy of Noah. Noah was a just man, perfect in his generations. Noah walked with God.
Genesis 6:16
You shall make a window for the ark, and you shall finish it to a cubit from above; and set the door of the ark in its side. You shall make it with lower, second, and third decks.
Genesis 7:1
Luke 17:26,27">[xr] Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.
Genesis 7:7
So Noah, with his sons, his wife, and his sons' wives, went into the ark because of the waters of the flood.
Genesis 7:13
On the very same day Noah and Noah's sons, Shem, Ham, and Japheth, and Noah's wife and the three wives of his sons with them, entered the ark--
Genesis 17:4
"As for Me, behold, My covenant is with you, and you shall be a father of many nations.
Genesis 17:7
And I will establish My covenant between Me and you and your descendants after you in their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and your descendants after you.
Genesis 17:21
But My covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year."
Isaiah 26:20
Come, my people, enter your chambers, And shut your doors behind you; Hide yourself, as it were, for a little moment, Until the indignation is past.
Hebrews 11:7
By faith Noah, being divinely warned of things not yet seen, moved with godly fear, prepared an ark for the saving of his household, by which he condemned the world and became heir of the righteousness which is according to faith.

Gill's Notes on the Bible

Therefore hear, ye nations,.... Since the Jews refused to hearken to the word of the Lord, the Gentiles are called upon to hear it, as in Acts 13:45, this is a rebuke to the Jews, that the Gentiles would hear, when they would not:

and know, O congregation; either of Israel, as the Targum and Kimchi explain it; or of the nations of the world, the multitude of them; or the church of God in the midst of them:

what is among them; among the Jews: either what evil is among them; what sins and transgressions are committed by them; which were the cause of the Lord's threatening them with sore judgments, and bringing them upon them; so Jarchi and Kimchi interpret the words; to which agrees the Targum,

"and let the congregation of Israel know their sins;''

or the punishments the Lord inflicted on them: so the Vulgate Latin version, "and know, O congregation, what I will do unto them"; which sense is confirmed by what follows:

Barnes' Notes on the Bible

God summons three witnesses to hear His sentence.

(1) the Gentiles.

(2) all mankind, Jews and Gentiles.

(3) nature (see Jeremiah 6:19).

What is among them - Rather, “what happens” in them; i. e., “Know what great things I will do to them.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile