Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Job 32:5
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But when he saw that the three men could not answer Job, he became angry.
But when he saw that the three men could not answer Job, he became angry.
Hebrew Names Version
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
King James Version
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
English Standard Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he burned with anger.
New Century Version
But when Elihu saw that the three men had nothing more to say, he became very angry.
But when Elihu saw that the three men had nothing more to say, he became very angry.
New English Translation
But when Elihu saw that the three men had no further reply, he became very angry.
But when Elihu saw that the three men had no further reply, he became very angry.
Amplified Bible
And when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he burned with anger.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he burned with anger.
New American Standard Bible
But when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, his anger burned.
But when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, his anger burned.
World English Bible
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Geneva Bible (1587)
So when Elihu saw, that there was none answere in the mouth of the three men, his wrath was kindled.
So when Elihu saw, that there was none answere in the mouth of the three men, his wrath was kindled.
Legacy Standard Bible
Then Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, so his anger burned.
Then Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, so his anger burned.
Berean Standard Bible
But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled.
But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled.
Contemporary English Version
But he became irritated when they could not answer Job,
But he became irritated when they could not answer Job,
Complete Jewish Bible
however, when Elihu saw that these three had no answer, his anger flared up.
however, when Elihu saw that these three had no answer, his anger flared up.
Darby Translation
And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.
And Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, and his anger was kindled.
Easy-to-Read Version
But when he saw that Job's three friends had nothing more to say, his anger forced him to speak.
But when he saw that Job's three friends had nothing more to say, his anger forced him to speak.
George Lamsa Translation
When Elihu saw that these three were unable to answer Job, then he was incensed.
When Elihu saw that these three were unable to answer Job, then he was incensed.
Good News Translation
When he saw that the three men could not answer Job, he was angry
When he saw that the three men could not answer Job, he was angry
Lexham English Bible
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he became angry.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he became angry.
Literal Translation
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, then his anger burned.
When Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, then his anger burned.
Miles Coverdale Bible (1535)
So when Eliu ye sonne of Barachel ye Bussite sawe, that these thre men were not able to make Iob answere, he was myscontent:
So when Eliu ye sonne of Barachel ye Bussite sawe, that these thre men were not able to make Iob answere, he was myscontent:
American Standard Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Bible in Basic English
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
JPS Old Testament (1917)
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
King James Version (1611)
When Elihu saw that there was no answere in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that there was no answere in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.
Bishop's Bible (1568)
So when Elihu sawe that these three men were not able to make Iob aunswere, he was miscontent.
So when Elihu sawe that these three men were not able to make Iob aunswere, he was miscontent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Elius saw that there was no answer in the mouth of the three men; and he was angered in his wrath.
And Elius saw that there was no answer in the mouth of the three men; and he was angered in his wrath.
English Revised Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Wycliffe Bible (1395)
But whanne he hadde seyn, that thre men myyten not answere, he was wrooth greetly.
But whanne he hadde seyn, that thre men myyten not answere, he was wrooth greetly.
Update Bible Version
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was kindled.
Webster's Bible Translation
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled.
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men, then his wrath was kindled.
New Living Translation
But when he saw that they had no further reply, he spoke out angrily.
But when he saw that they had no further reply, he spoke out angrily.
New Life Bible
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men, he was very angry.
New Revised Standard
But when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he became angry.
But when Elihu saw that there was no answer in the mouths of these three men, he became angry.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, when Elihu saw that there was no response in the mouth of the three men, then was kindled his anger.
Howbeit, when Elihu saw that there was no response in the mouth of the three men, then was kindled his anger.
Douay-Rheims Bible
But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry.
But when he saw that the three were not able to answer, he was exceedingly angry.
Revised Standard Version
And when Eli'hu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he became angry.
And when Eli'hu saw that there was no answer in the mouth of these three men, he became angry.
Young's Literal Translation
And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.
And Elihu seeth that there is no answer in the mouth of the three men, and his anger burneth.
New American Standard Bible (1995)
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.
And when Elihu saw that there was no answer in the mouth of the three men his anger burned.
Contextual Overview
1 So these three men ceased answering Job, because he was righteous in his own eyes. 2 Then the wrath of Elihu, the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, was aroused against Job; his wrath was aroused because he justified himself rather than God. 3 Also against his three friends his wrath was aroused, because they had found no answer, and yet had condemned Job. 4 Now because they were years older than he, Elihu had waited to speak to Job. [fn] 5 When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, his wrath was aroused.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
his wrath: Job 32:2, Exodus 32:19
Reciprocal: Job 42:7 - My
Cross-References
Genesis 31:16
For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children's; now then, whatever God has said to you, do it."
For all these riches which God has taken from our father are really ours and our children's; now then, whatever God has said to you, do it."
Genesis 33:8
Then Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" And he said, "These are to find favor in the sight of my lord."
Then Esau said, "What do you mean by all this company which I met?" And he said, "These are to find favor in the sight of my lord."
Genesis 33:11
Please, take my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." So he urged him, and he took it.
Please, take my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." So he urged him, and he took it.
Genesis 33:15
And Esau said, "Now let me leave with you some of the people who are with me." But he said, "What need is there? Let me find favor in the sight of my lord."
And Esau said, "Now let me leave with you some of the people who are with me." But he said, "What need is there? Let me find favor in the sight of my lord."
Genesis 47:25
So they said, "You have saved our lives; let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants."
So they said, "You have saved our lives; let us find favor in the sight of my lord, and we will be Pharaoh's servants."
Ruth 2:2
So Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go to the field, and glean heads of grain after him in whose sight I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
So Ruth the Moabitess said to Naomi, "Please let me go to the field, and glean heads of grain after him in whose sight I may find favor." And she said to her, "Go, my daughter."
1 Samuel 1:18
And she said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
And she said, "Let your maidservant find favor in your sight." So the woman went her way and ate, and her face was no longer sad.
2 Samuel 16:4
So the king said to Ziba, "Here, all that belongs to Mephibosheth is yours." And Ziba said, "I humbly bow before you, that I may find favor in your sight, my lord, O king!"
So the king said to Ziba, "Here, all that belongs to Mephibosheth is yours." And Ziba said, "I humbly bow before you, that I may find favor in your sight, my lord, O king!"
Job 6:22
Did I ever say, "Bring something to me'? Or, "Offer a bribe for me from your wealth'?
Did I ever say, "Bring something to me'? Or, "Offer a bribe for me from your wealth'?
Gill's Notes on the Bible
When Elihu saw that [there was] no answer in the mouth of [these] three men,.... That could be called an answer; nay, when he perceived they were quite nonplussed and silenced, though men of years and experience, and reputed wise and knowing:
then his wrath was kindled; his spirit was stirred up; his heart was hot within him; he burned with anger against those men; he was all on fire, as it were, and wanted to vent his resentment.