Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New King James Version

Joshua 8:8

And it will be, when you have taken the city, that you shall set the city on fire. According to the commandment of the LORD you shall do. See, I have commanded you."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambush;   Armies;   Joshua;   Strategy;   Torrey's Topical Textbook - Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ai;   Easton Bible Dictionary - Ambush;   Holman Bible Dictionary - Ai;   Bethel;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ai;   Israel;   Joshua;   Morrish Bible Dictionary - Ai, Hai ;   Ambush, Ambushment;   People's Dictionary of the Bible - Ai;   Journeyings of israel from egypt to canaan;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Word;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ai;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After taking the city, set it on fire. Follow the Lord’s command—see that you do as I have ordered you.”
Hebrew Names Version
It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall you do: behold, I have commanded you.
King James Version
And it shall be, when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire: according to the commandment of the Lord shall ye do. See, I have commanded you.
Lexham English Bible
And when you capture the city you will set it on fire as Yahweh commanded. Look, I have commanded you."
English Standard Version
And as soon as you have taken the city, you shall set the city on fire. You shall do according to the word of the Lord . See, I have commanded you."
New Century Version
After you take the city, burn it. See to it! You have your orders."
New English Translation
When you capture the city, set it on fire. Do as the Lord says! See, I have given you orders."
Amplified Bible
"When you have taken the city, you shall set it on fire; you shall do [exactly] as the LORD commanded. See, I have commanded you."
New American Standard Bible
"Then it will be when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do it in accordance with the word of the LORD. See, I have commanded you."
Geneva Bible (1587)
And when ye haue taken the citie, ye shall set it on fire: according to the commandement of the Lord shall ye do: behold, I haue charged you.
Legacy Standard Bible
Then it will be that when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do it according to the word of Yahweh. See, I have commanded you."
Contemporary English Version
Then set it on fire, as the Lord has told us to do. Those are your orders,
Complete Jewish Bible
When you have captured the city, you are to set it on fire; do according to what Adonai has said. Those are your orders."
Darby Translation
And it shall be when ye have taken the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do. See, I have commanded you.
Easy-to-Read Version
"You must do what the Lord says. Watch me and I will give you the command to attack the city. When you have taken control of the city, burn it."
George Lamsa Translation
And it shall be, when you have taken the city, you shall set it on fire; according to the commandment of the LORD you shall do. See, I have commanded you.
Good News Translation
After you have taken the city, set it on fire, just as the Lord has commanded. These are your orders."
Literal Translation
And it shall be when you capture the city, you shall burn the city with fire. You shall do according to the Word of Jehovah. See, I have commanded you.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan ye haue wonne the cite, set fyre vpon it, doinge acordinge vnto the worde of the LORDE. Beholde, I haue commaunded you.
American Standard Version
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of Jehovah shall ye do: see, I have commanded you.
Bible in Basic English
And when you have taken the town, put fire to it, as the Lord has said: see, I have given you your orders.
Bishop's Bible (1568)
And when ye haue taken the citie, ye shall set it on fire: Accordyng to the commaundement of the Lorde shall ye do. Behold, I haue charged you.
JPS Old Testament (1917)
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do; see, I have commanded you.'
King James Version (1611)
And it shall be when yee haue taken the citie, that ye shall set the citie on fire: according to the commandement of the Lord shall ye do. See, I haue commanded you.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall do according to this word, lo! I have commanded you.
English Revised Version
And it shall be, when ye have seized upon the city, that ye shall set the city on fire; according to the word of the LORD shall ye do: see, I have commanded you.
Berean Standard Bible
After you have taken the city, set it on fire. Do as the LORD has commanded! See, I have given you orders."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne ye han take it, `brenne ye it; `so ye schulen do alle thingis, as Y comaundide.
Young's Literal Translation
and it hath been, when ye capture the city, ye burn the city with fire, according to the word of Jehovah ye do, see, I have commanded you.'
Update Bible Version
And it shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of Yahweh you shall do: see, I have commanded you.
Webster's Bible Translation
And it shall be when ye have taken the city, [that] ye shall set the city on fire: according to the commandment of the LORD shall ye do. See, I have commanded you.
World English Bible
It shall be, when you have seized on the city, that you shall set the city on fire; according to the word of Yahweh shall you do: behold, I have commanded you.
New Living Translation
Set the town on fire, as the Lord has commanded. You have your orders."
New Life Bible
When you have taken the city, set it on fire. Do what the Lord says. See, I have told you."
New Revised Standard
And when you have taken the city, you shall set the city on fire, doing as the Lord has ordered; see, I have commanded you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it shall be, when ye have seized the city, then shall ye burn the city with fire, according to the word of Yahweh, shall ye do, - see! I have commanded you.
Douay-Rheims Bible
And when you shall have taken it, set it on fire, and you shall do all things so as I have commanded.
Revised Standard Version
And when you have taken the city, you shall set the city on fire, doing as the LORD has bidden; see, I have commanded you."
New American Standard Bible (1995)
"Then it will be when you have seized the city, that you shall set the city on fire. You shall do it according to the word of the LORD. See, I have commanded you."

Contextual Overview

3 So Joshua arose, and all the people of war, to go up against Ai; and Joshua chose thirty thousand mighty men of valor and sent them away by night. 4 And he commanded them, saying: "Behold, you shall lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you be ready. 5 Then I and all the people who are with me will approach the city; and it will come about, when they come out against us as at the first, that we shall flee before them. 6 For they will come out after us till we have drawn them from the city, for they will say, "They are fleeing before us as at the first.' Therefore we will flee before them. 7 Then you shall rise from the ambush and seize the city, for the LORD your God will deliver it into your hand. 8 And it will be, when you have taken the city, that you shall set the city on fire. According to the commandment of the LORD you shall do. See, I have commanded you." 9 Joshua therefore sent them out; and they went to lie in ambush, and stayed between Bethel and Ai, on the west side of Ai; but Joshua lodged that night among the people.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

set the city: Joshua 8:28, Joshua 6:24

I have: Joshua 1:9, Joshua 1:16, Judges 4:6, 2 Samuel 13:28

Reciprocal: Joshua 8:13 - on the west Joshua 11:12 - as Moses

Cross-References

Genesis 8:10
And he waited yet another seven days, and again he sent the dove out from the ark.
Genesis 8:11
Then the dove came to him in the evening, and behold, a freshly plucked olive leaf was in her mouth; and Noah knew that the waters had receded from the earth.
Genesis 8:12
So he waited yet another seven days and sent out the dove, which did not return again to him anymore.
Song of Solomon 1:15
Behold, you are fair, my love! Behold, you are fair! You have dove's eyes.
Song of Solomon 2:14
"O my dove, in the clefts of the rock, In the secret places of the cliff, Let me see your face, Let me hear your voice; For your voice is sweet, And your face is lovely."
Matthew 10:16
Mark 13:9-13; Luke 21:12-17">[xr] "Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves. Therefore be wise as serpents and harmless as doves.

Gill's Notes on the Bible

And it shall be, when ye have taken the city,.... Entered it and become masters of it:

[that] ye shall set the city on fire; not the whole city, only some outlying houses of it, to make a smoke which might be seen both by Israel and the men of Ai, for different purposes; for the spoil of the city was first to be taken before it was utterly burnt with fire:

according to the commandment of the Lord shall ye do; plunder the city, destroy the inhabitants of it, and then burn it:

see I have commanded you; delivered the command of the Lord unto them, and therefore were left without excuse, and could not plead ignorance; besides, he was their general, and he expected his orders to be obeyed, as they ought to have been.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 8:8. Ye shall set the city on fire — Probably this means no more than that they should kindle a fire in the city, the smoke of which should be an indication that they had taken it. For as the spoils of the city were to be divided among the people, had they at this time set fire to the city itself, all the property must have been consumed, for the five thousand men did not wait to save any thing, as they immediately issued out to attack the men of Ai in the rear.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile