Lectionary Calendar
Monday, September 22nd, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New King James Version

Luke 9:4

"Whatever house you enter, stay there, and from there depart.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Apostles;   Fish;   Jesus, the Christ;   The Topic Concordance - Disciples/apostles;   Healing;   Hearing;   Receiving;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mission;   Charles Buck Theological Dictionary - Self-Seeking;   Fausset Bible Dictionary - Mark, the Gospel According to;   Holman Bible Dictionary - Disciples;   Healing, Divine;   Hospitality;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John the Apostle;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Disciple (2);   Discourse;   Dominion (2);   Premeditation;   Trial of Jesus;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Transfiguration;   People's Dictionary of the Bible - Apostle;   Bethsaida;   Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Whatever house you enter, stay there and leave from there.
King James Version (1611)
And whatsoeuer house yee enter into, there abide, and thence depart.
King James Version
And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
English Standard Version
And whatever house you enter, stay there, and from there depart.
New American Standard Bible
"And whatever house you enter, stay there until you leave that city.
New Century Version
When you enter a house, stay there until it is time to leave.
Amplified Bible
"Whatever house you enter, stay there until you leave that city [to go to another].
New American Standard Bible (1995)
"Whatever house you enter, stay there until you leave that city.
Legacy Standard Bible
And whatever house you enter, stay there until you leave that city.
Berean Standard Bible
Whatever house you enter, stay there until you leave that area.
Contemporary English Version
When you are welcomed into a home, stay there until you leave that town.
Complete Jewish Bible
Whatever house you enter, stay there and go out from there.
Darby Translation
And into whatsoever house ye enter, there abide and thence go forth.
Easy-to-Read Version
When you go into a house, stay there until it is time to leave.
Geneva Bible (1587)
And whatsoeuer house ye enter into, there abide, and thence depart.
George Lamsa Translation
And into whatever house you enter, remain there, and depart from thence.
Good News Translation
Wherever you are welcomed, stay in the same house until you leave that town;
Lexham English Bible
And into whatever house you enter, stay there and depart from there.
Literal Translation
And into whatever house you enter, remain there, and go out from there.
American Standard Version
And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
Bible in Basic English
And if you go into a house, let that house be your resting-place till you go away.
Hebrew Names Version
Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
International Standard Version
When you go into a home, stay there and leave from there.Matthew 10:11; Mark 6:10;">[xr]
Etheridge Translation
And into whatever house you enter, there be, and from thence go forth.
Murdock Translation
And into whatever house ye enter, there stay, and thence depart.
Bishop's Bible (1568)
And whatsoeuer house ye enter into, there abyde, and thence depart.
English Revised Version
And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart.
World English Bible
Into whatever house you enter, stay there, and depart from there.
Wesley's New Testament (1755)
And into whatsoever house ye enter, there abide and thence depart.
Weymouth's New Testament
Whatever house you enter, make that your home, and from it start afresh.
Wycliffe Bible (1395)
And in to what hous that ye entren, dwelle ye there, and go ye not out fro thennus.
Update Bible Version
And into whatever house you enter, there abide, and from there depart.
Webster's Bible Translation
And into whatever house ye enter, there abide, and thence depart.
New English Translation
Whatever house you enter, stay there until you leave the area.
New Living Translation
Wherever you go, stay in the same house until you leave town.
New Life Bible
Whatever house you go into, stay there until you are ready to go on.
New Revised Standard
Whatever house you enter, stay there, and leave from there.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, into whatsoever house ye enter, there, abide, and, thence, be going forth.
Douay-Rheims Bible
And whatsoever house you shall enter into, abide there and depart not from thence.
Revised Standard Version
And whatever house you enter, stay there, and from there depart.
Tyndale New Testament (1525)
And whatsoever housse ye enter into there abyde and thence departe.
Young's Literal Translation
and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart;
Miles Coverdale Bible (1535)
And into what house so euer ye entre, there abyde, tyll ye go thence.
Mace New Testament (1729)
when you are lodg'd in any house, there stay, till you leave the place.
Simplified Cowboy Version
When people are glad to see you, stay at their place until you leave.

Contextual Overview

1 Matthew 10:5-15">[xr] Then He called His twelve disciples together and gave them power and authority over all demons, and to cure diseases. 2 He sent them to preach the kingdom of God and to heal the sick. 3 And He said to them, "Take nothing for the journey, neither staffs nor bag nor bread nor money; and do not have two tunics apiece. 4 "Whatever house you enter, stay there, and from there depart. 5 And whoever will not receive you, when you go out of that city, shake off the very dust from your feet as a testimony against them." 6 So they departed and went through the towns, preaching the gospel and healing everywhere. 7 Matthew 14:1-12; Mark 6:14-29">[xr] Now Herod the tetrarch heard of all that was done by Him; and he was perplexed, because it was said by some that John had risen from the dead, 8 and by some that Elijah had appeared, and by others that one of the old prophets had risen again. 9 Herod said, "John I have beheaded, but who is this of whom I hear such things?" So he sought to see Him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 10:5-8, Matthew 10:11, Mark 6:10, Acts 16:15

Reciprocal: Luke 10:7 - in

Cross-References

Genesis 9:10
and with every living creature that is with you: the birds, the cattle, and every beast of the earth with you, of all that go out of the ark, every beast of the earth.
Genesis 9:14
It shall be, when I bring a cloud over the earth, that the rainbow shall be seen in the cloud;
Leviticus 3:17
"This shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall eat neither fat nor blood."'
Leviticus 7:26
Moreover you shall not eat any blood in any of your dwellings, whether of bird or beast.
Leviticus 19:26
"You shall not eat anything with the blood, nor shall you practice divination or soothsaying.
Deuteronomy 12:16
Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth like water.
Deuteronomy 12:23
Only be sure that you do not eat the blood, for the blood is the life; you may not eat the life with the meat.
Deuteronomy 14:21
"You shall not eat anything that dies of itself; you may give it to the alien who is within your gates, that he may eat it, or you may sell it to a foreigner; for you are a holy people to the LORD your God. "You shall not boil a young goat in its mother's milk.
Deuteronomy 15:23
Only you shall not eat its blood; you shall pour it on the ground like water.
Acts 15:20
but that we write to them to abstain from things polluted by idols, from sexual immorality, [fn] from things strangled, and from blood.

Gill's Notes on the Bible

And whatsoever house ye enter into,.... In any town, or city, they should come to in their journey through Judea, and should enter into for the sake of lodging, during their stay:

there abide; do not shift quarters, or move from house to house:

and thence depart; the house you come into first, go out of last, when ye leave the town or city. The Vulgate Latin and Persic versions read, and thence do not depart: and so Beza says it is read in a certain copy, but then the sense is the same, as the Ethiopic version renders it, "do not go out from thence, until ye depart"; that is, do not leave the house, till you depart out of the town or city; agreeably to which is the Arabic version, "remain in it until the time of your going out"; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:1-14.

See the notes at Matthew 10:1-14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 9:4. There abide, and thence depart. — That is, remain in that lodging till ye depart from that city. Some MSS. and versions add μη, which makes the following sense: There remain, and depart NOT thence. Matthew 10:11; Matthew 10:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile