Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New King James Version
Numbers 21:31
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Thus Yisra'el lived in the land of the Amori.
Thus Yisra'el lived in the land of the Amori.
King James Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Lexham English Bible
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
English Standard Version
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
New Century Version
So Israel lived in the land of the Amorites.
So Israel lived in the land of the Amorites.
New English Translation
So the Israelites lived in the land of the Amorites.
So the Israelites lived in the land of the Amorites.
Amplified Bible
Thus Israel settled in the land of the Amorites.
Thus Israel settled in the land of the Amorites.
New American Standard Bible
So Israel lived in the land of the Amorites.
So Israel lived in the land of the Amorites.
Geneva Bible (1587)
Thus Israel dwelt in the lande of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the lande of the Amorites.
Legacy Standard Bible
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Contemporary English Version
After the Israelites had settled in the Amorite territory,
After the Israelites had settled in the Amorite territory,
Complete Jewish Bible
Thus Isra'el lived in the land of the Emori.
Thus Isra'el lived in the land of the Emori.
Darby Translation
And Israel dwelt in the land of the Amorites.
And Israel dwelt in the land of the Amorites.
Easy-to-Read Version
So the Israelites made their camp in the land of the Amorites.
So the Israelites made their camp in the land of the Amorites.
George Lamsa Translation
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Good News Translation
So the people of Israel settled in the territory of the Amorites,
So the people of Israel settled in the territory of the Amorites,
Christian Standard Bible®
So Israel lived in the Amorites’ land.
So Israel lived in the Amorites’ land.
Literal Translation
And Israel dwelt in the land of the Amorites.
And Israel dwelt in the land of the Amorites.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dwelt Israel in the lande of the Amorites.
Thus dwelt Israel in the lande of the Amorites.
American Standard Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Bible in Basic English
So Israel put up their tents in the land of the Amorites.
So Israel put up their tents in the land of the Amorites.
Bishop's Bible (1568)
And thus Israel dwelt in the lande of the Amorites.
And thus Israel dwelt in the lande of the Amorites.
JPS Old Testament (1917)
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
King James Version (1611)
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Israel dwelt in all the cities of the Amorites.
And Israel dwelt in all the cities of the Amorites.
English Revised Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Berean Standard Bible
So Israel lived in the land of the Amorites.
So Israel lived in the land of the Amorites.
Wycliffe Bible (1395)
And so Israel dwellide in the lond of Ammorrey.
And so Israel dwellide in the lond of Ammorrey.
Young's Literal Translation
And Israel dwelleth in the land of the Amorite,
And Israel dwelleth in the land of the Amorite,
Update Bible Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Webster's Bible Translation
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
World English Bible
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
New Living Translation
So the people of Israel occupied the territory of the Amorites.
So the people of Israel occupied the territory of the Amorites.
New Life Bible
So Israel lived in the land of the Amorites.
So Israel lived in the land of the Amorites.
New Revised Standard
Thus Israel settled in the land of the Amorites.
Thus Israel settled in the land of the Amorites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Israel dwelt in the land of the Amorites.
So then Israel dwelt in the land of the Amorites.
Douay-Rheims Bible
So Israel dwelt in the land of the Amorrhite.
So Israel dwelt in the land of the Amorrhite.
Revised Standard Version
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites.
THE MESSAGE
Israel moved in and lived in Amorite country. Moses sent men to scout out Jazer. They captured its villages and drove away the Amorites who lived there.
Israel moved in and lived in Amorite country. Moses sent men to scout out Jazer. They captured its villages and drove away the Amorites who lived there.
New American Standard Bible (1995)
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Thus Israel lived in the land of the Amorites.
Contextual Overview
21 Deuteronomy 2:26-37">[xr] Then Israel sent messengers to Sihon king of the Amorites, saying, 22 "Let me pass through your land. We will not turn aside into fields or vineyards; we will not drink water from wells. We will go by the King's Highway until we have passed through your territory." 23 But Sihon would not allow Israel to pass through his territory. So Sihon gathered all his people together and went out against Israel in the wilderness, and he came to Jahaz and fought against Israel. 24 Then Israel defeated him with the edge of the sword, and took possession of his land from the Arnon to the Jabbok, as far as the people of Ammon; for the border of the people of Ammon was fortified. 25 So Israel took all these cities, and Israel dwelt in all the cities of the Amorites, in Heshbon and in all its villages. 26 For Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab, and had taken all his land from his hand as far as the Arnon. 27 Therefore those who speak in proverbs say: "Come to Heshbon, let it be built; Let the city of Sihon be repaired. 28 "For fire went out from Heshbon, A flame from the city of Sihon; It consumed Ar of Moab, The lords of the heights of the Arnon. 29 Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To Sihon king of the Amorites. 30 "But we have shot at them; Heshbon has perished as far as Dibon. Then we laid waste as far as Nophah, Which reaches to Medeba."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Numbers 32:33-42, Deuteronomy 3:16, Deuteronomy 3:17, Joshua 12:1-6, Joshua 13:8-12
Reciprocal: Numbers 21:25 - dwelt
Cross-References
Genesis 21:14
So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
So Abraham rose early in the morning, and took bread and a skin of water; and putting it on her shoulder, he gave it and the boy to Hagar, and sent her away. Then she departed and wandered in the Wilderness of Beersheba.
Genesis 26:23
Then he went up from there to Beersheba.
Then he went up from there to Beersheba.
Genesis 26:33
So he called it Shebah. [fn] Therefore the name of the city is Beersheba [fn] to this day.
So he called it Shebah. [fn] Therefore the name of the city is Beersheba [fn] to this day.
Joshua 15:28
Hazar Shual, Beersheba, Bizjothjah,
Hazar Shual, Beersheba, Bizjothjah,
Judges 20:1
So all the children of Israel came out, from Dan to Beersheba, as well as from the land of Gilead, and the congregation gathered together as one man before the LORD at Mizpah.
So all the children of Israel came out, from Dan to Beersheba, as well as from the land of Gilead, and the congregation gathered together as one man before the LORD at Mizpah.
2 Samuel 17:11
Therefore I advise that all Israel be fully gathered to you, from Dan to Beersheba, like the sand that is by the sea for multitude, and that you go to battle in person.
Therefore I advise that all Israel be fully gathered to you, from Dan to Beersheba, like the sand that is by the sea for multitude, and that you go to battle in person.
1 Kings 4:25
And Judah and Israel dwelt safely, each man under his vine and his fig tree, from Dan as far as Beersheba, all the days of Solomon.
And Judah and Israel dwelt safely, each man under his vine and his fig tree, from Dan as far as Beersheba, all the days of Solomon.
Gill's Notes on the Bible
Thus Israel dwelt in the land of the Amorites. Not the land of the Moabites; and by those means before mentioned; by conquering Sihon their king, they came into the possession of it, and took up their dwelling in it; this was the beginning of the conquest of the Canaanites, and an earnest and pledge of inheriting their land promised unto them; the Israelites that dwelt here were the tribes of Reuben and Gad.