Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

1 Chronicles 22:12

And may the Lord give you wisdom and understanding, that you may obey the Law of the Lord your God as you rule over Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   David;   Parents;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Keep;   Law;   Understanding;   Wisdom-Folly;   The Topic Concordance - Giving and Gifts;   Understanding;   Wisdom;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Copper;   Temple;   Bridgeway Bible Dictionary - Solomon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Above all, may the Lord give you insight and understanding when he puts you in charge of Israel so that you may keep the law of the Lord your God.
Hebrew Names Version
Only the LORD give you discretion and understanding, and give you charge concerning Yisra'el; that so you may keep the law of the LORD your God.
King James Version
Only the Lord give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the Lord thy God.
English Standard Version
Only, may the Lord grant you discretion and understanding, that when he gives you charge over Israel you may keep the law of the Lord your God.
New Century Version
He will make you the king of Israel. May the Lord give you wisdom and understanding so you will be able to obey the teachings of the Lord your God.
New English Translation
Only may the Lord give you insight and understanding when he places you in charge of Israel, so you may obey the law of the Lord your God.
Amplified Bible
"Only may the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge over Israel, so that you may keep the law of the LORD your God.
New American Standard Bible
"Only the LORD give you discretion and understanding, and put you in charge of Israel, so that you may keep the Law of the LORD your God.
World English Bible
Only Yahweh give you discretion and understanding, and give you charge concerning Israel; that so you may keep the law of Yahweh your God.
Geneva Bible (1587)
Onely the Lorde giue thee wisedome and vnderstanding, and giue thee charge ouer Israel, euen to keepe the Lawe of the Lord thy God.
Legacy Standard Bible
Only Yahweh give you insight and understanding, and give you command over Israel, so that you may keep the law of Yahweh your God.
Berean Standard Bible
Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep the law of the LORD your God.
Contemporary English Version
May he give you wisdom and knowledge, so that you can rule Israel according to his Law.
Complete Jewish Bible
May Adonai give you common sense and understanding, and may he give you his orders concerning Isra'el, so that you will observe the Torah of Adonai your God.
Darby Translation
Only, Jehovah give thee wisdom and understanding, and place thee over Israel, and to keep the law of Jehovah thy God.
Easy-to-Read Version
He will make you the king of Israel. May the Lord give you wisdom and understanding so that you can lead the people and obey the law of the Lord your God.
George Lamsa Translation
Only may the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the LORD your God, just as he has commanded you.
Good News Translation
And may the Lord your God give you insight and wisdom so that you may govern Israel according to his Law.
Lexham English Bible
Only may Yahweh give to you understanding and insight that he might give you charge over Israel and the keeping of the law of Yahweh your God.
Literal Translation
Only, may Jehovah give wisdom and understanding to you and command you as to Israel, even to keep the Law of Jehovah your God;
Miles Coverdale Bible (1535)
The LORDE also shal geue the wy?dome & vnderstondynge, and shal commytte Israel vnto the, that thou mayest kepe the lawe of the LORDE thy God.
American Standard Version
Only Jehovah give thee discretion and understanding, and give thee charge concerning Israel; that so thou mayest keep the law of Jehovah thy God.
Bible in Basic English
Only may the Lord give you wisdom, and knowledge of his orders for Israel, so that you may keep the law of the Lord your God.
Bishop's Bible (1568)
And the Lord shall geue thee wysdom and vnderstanding, and shall geue thee commaundementes for Israel, that thou mayst kepe the lawe of the Lorde thy God.
JPS Old Testament (1917)
Only the LORD give thee discretion and understanding, and give thee charge concerning Israel; that so thou mayest keep the law of the LORD thy God.
King James Version (1611)
Onely the Lord giue thee wisedome and vnderstanding, and giue thee charge concerning Israel, that thou mayest keepe the Law of the Lord thy God.
Brenton's Septuagint (LXX)
Only may the Lord give thee wisdom and prudence, and strengthen thee over Israel, both to keep and to do the law of the Lord thy God.
English Revised Version
Only the LORD give thee discretion and understanding, and give thee charge concerning Israel; that so thou mayest keep the law of the LORD thy God.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord yyue to thee prudence and wit, that thou mow gouerne Israel, and kepe the lawe of `thi Lord God.
Update Bible Version
Only may Yahweh give you discretion and understanding, and give you charge concerning Israel; that so you may keep the law of Yahweh your God.
Webster's Bible Translation
Only the LORD give thee wisdom and understanding, and give thee charge concerning Israel, that thou mayest keep the law of the LORD thy God.
New King James Version
Only may the LORD give you wisdom and understanding, and give you charge concerning Israel, that you may keep the law of the LORD your God.
New Life Bible
Only, may the Lord give you wisdom and understanding. When He has you rule over Israel, may you keep the Law of the Lord your God.
New Revised Standard
Only, may the Lord grant you discretion and understanding, so that when he gives you charge over Israel you may keep the law of the Lord your God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Only Yahweh give thee discretion and understanding, and give thee charge over Israel, - so that thou take heed unto the law of Yahweh thy God.
Douay-Rheims Bible
The Lord also give thee wisdom and understanding, that thou mayest be able to rule Israel, and to keep the law of the Lord thy God.
Revised Standard Version
Only, may the LORD grant you discretion and understanding, that when he gives you charge over Israel you may keep the law of the LORD your God.
Young's Literal Translation
Only, Jehovah give to thee wisdom and understanding, and charge thee concerning Israel, even to keep the law of Jehovah thy God;
New American Standard Bible (1995)
"Only the LORD give you discretion and understanding, and give you charge over Israel, so that you may keep the law of the LORD your God.

Contextual Overview

6 Then David sent for his son Solomon and instructed him to build a Temple for the Lord , the God of Israel. 7 "My son, I wanted to build a Temple to honor the name of the Lord my God," David told him. 8 "But the Lord said to me, ‘You have killed many men in the battles you have fought. And since you have shed so much blood in my sight, you will not be the one to build a Temple to honor my name. 9 But you will have a son who will be a man of peace. I will give him peace with his enemies in all the surrounding lands. His name will be Solomon, and I will give peace and quiet to Israel during his reign. 10 He is the one who will build a Temple to honor my name. He will be my son, and I will be his father. And I will secure the throne of his kingdom over Israel forever.' 11 "Now, my son, may the Lord be with you and give you success as you follow his directions in building the Temple of the Lord your God. 12 And may the Lord give you wisdom and understanding, that you may obey the Law of the Lord your God as you rule over Israel. 13 For you will be successful if you carefully obey the decrees and regulations that the Lord gave to Israel through Moses. Be strong and courageous; do not be afraid or lose heart! 14 "I have worked hard to provide materials for building the Temple of the Lord —nearly 4,000 tons of gold, 40,000 tons of silver, and so much iron and bronze that it cannot be weighed. I have also gathered timber and stone for the walls, though you may need to add more. 15 You have a large number of skilled stonemasons and carpenters and craftsmen of every kind.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Only the: 1 Kings 3:9-12, 2 Chronicles 1:10, Psalms 72:1, Proverbs 2:6, Proverbs 2:7, Luke 21:15, James 1:5

that thou mayest: Deuteronomy 4:6, 1 Kings 11:1-10, Proverbs 14:8, 1 John 2:3

Reciprocal: Numbers 20:28 - put them 1 Samuel 15:1 - hearken 1 Kings 2:3 - And keep 1 Kings 3:14 - if thou Ezra 7:25 - the wisdom Psalms 119:73 - give me Psalms 119:169 - give me Proverbs 2:3 - if Daniel 2:21 - he giveth 2 Timothy 2:7 - and James 1:17 - good James 3:17 - the wisdom

Cross-References

Genesis 20:11
Abraham replied, "I thought, ‘This is a godless place. They will want my wife and will kill me to get her.'
Genesis 22:2
"Take your son, your only son—yes, Isaac, whom you love so much—and go to the land of Moriah. Go and sacrifice him as a burnt offering on one of the mountains, which I will show you."
Genesis 22:6
So Abraham placed the wood for the burnt offering on Isaac's shoulders, while he himself carried the fire and the knife. As the two of them walked on together,
Genesis 22:8
"God will provide a sheep for the burnt offering, my son," Abraham answered. And they both walked on together.
Genesis 22:9
When they arrived at the place where God had told him to go, Abraham built an altar and arranged the wood on it. Then he tied his son, Isaac, and laid him on the altar on top of the wood.
Genesis 22:10
And Abraham picked up the knife to kill his son as a sacrifice.
Genesis 22:12
"Don't lay a hand on the boy!" the angel said. "Do not hurt him in any way, for now I know that you truly fear God. You have not withheld from me even your son, your only son."
Genesis 22:13
Then Abraham looked up and saw a ram caught by its horns in a thicket. So he took the ram and sacrificed it as a burnt offering in place of his son.
Genesis 22:21
The oldest was named Uz, the next oldest was Buz, followed by Kemuel (the ancestor of the Arameans),
Genesis 22:22
Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph, and Bethuel.

Gill's Notes on the Bible

Only the Lord give thee wisdom and understanding,.... To manage and conduct an affair of such importance, as well as to govern the people, as follows:

and give thee charge concerning Israel; or, when he gives, commits the charge of them to thee, sets thee king over them:

that thou mayest keep the law of the Lord thy God; have wisdom and understanding to do that, and make that the rule of all thine actions, private and public, in thine own house, in the house of God, and in all things relative to that, and in the government of the nation.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile