Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
1 Chronicles 24:15
The seventeenth lot fell to Hezir. The eighteenth lot fell to Happizzez.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Hebrew Names Version
the seventeenth to Hetzir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hetzir, the eighteenth to Happizzez,
King James Version
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
English Standard Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
New Century Version
The seventeenth was Hezir. The eighteenth was Happizzez.
The seventeenth was Hezir. The eighteenth was Happizzez.
New English Translation
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Amplified Bible
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
New American Standard Bible
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
World English Bible
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Geneva Bible (1587)
The seuententh to Hezir, the eightenth to Happizzer,
The seuententh to Hezir, the eightenth to Happizzer,
Legacy Standard Bible
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
Berean Standard Bible
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Complete Jewish Bible
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for HaPitzetz
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for HaPitzetz
Darby Translation
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizez,
Easy-to-Read Version
The seventeenth was Hezir's group. The eighteenth was Happizzez's group.
The seventeenth was Hezir's group. The eighteenth was Happizzez's group.
George Lamsa Translation
The seventeenth to Ahaziah, the eighteenth to Pazin,
The seventeenth to Ahaziah, the eighteenth to Pazin,
Lexham English Bible
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Ha-Pizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Ha-Pizzez,
Literal Translation
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
Miles Coverdale Bible (1535)
the seuententh vpon Hesir, the eightenth vpon Hapizez,
the seuententh vpon Hesir, the eightenth vpon Hapizez,
American Standard Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Bible in Basic English
The seventeenth Hezir, the eighteenth Happizzez,
The seventeenth Hezir, the eighteenth Happizzez,
Bishop's Bible (1568)
The seuenteenth to Hezir, and the eyghteenth to Aphses,
The seuenteenth to Hezir, and the eyghteenth to Aphses,
JPS Old Testament (1917)
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez;
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez;
King James Version (1611)
The seuenteenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
The seuenteenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
Brenton's Septuagint (LXX)
the seventeenth to Chezin, the eighteenth to Aphese,
the seventeenth to Chezin, the eighteenth to Aphese,
English Revised Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez;
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez;
Wycliffe Bible (1395)
the seuententhe to Ezir, the eiytenthe to Ahapses, the nyntenthe to Pheseye,
the seuententhe to Ezir, the eiytenthe to Ahapses, the nyntenthe to Pheseye,
Update Bible Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
Webster's Bible Translation
The seventeenth to Hezer, the eighteenth to Aphses,
The seventeenth to Hezer, the eighteenth to Aphses,
New King James Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez, [fn]
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez, [fn]
New Life Bible
The seventeenth name was Hezir, the eighteenth Happizzez,
The seventeenth name was Hezir, the eighteenth Happizzez,
New Revised Standard
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
for Hezir, the seventeenth, for Happizzez, the eighteenth;
for Hezir, the seventeenth, for Happizzez, the eighteenth;
Douay-Rheims Bible
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
The seventeenth to Hezir, the eighteenth to Aphses,
Revised Standard Version
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Hap'pizzez,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Hap'pizzez,
Young's Literal Translation
for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
for Hezir the seventeenth, for Aphses the eighteenth,
New American Standard Bible (1995)
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
the seventeenth for Hezir, the eighteenth for Happizzez,
Contextual Overview
1 This is how Aaron's descendants, the priests, were divided into groups for service. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. 2 But Nadab and Abihu died before their father, and they had no sons. So only Eleazar and Ithamar were left to carry on as priests. 3 With the help of Zadok, who was a descendant of Eleazar, and of Ahimelech, who was a descendant of Ithamar, David divided Aaron's descendants into groups according to their various duties. 4 Eleazar's descendants were divided into sixteen groups and Ithamar's into eight, for there were more family leaders among the descendants of Eleazar. 5 All tasks were assigned to the various groups by means of sacred lots so that no preference would be shown, for there were many qualified officials serving God in the sanctuary from among the descendants of both Eleazar and Ithamar. 6 Shemaiah son of Nethanel, a Levite, acted as secretary and wrote down the names and assignments in the presence of the king, the officials, Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the family leaders of the priests and Levites. The descendants of Eleazar and Ithamar took turns casting lots. 7 The first lot fell to Jehoiarib. The second lot fell to Jedaiah. 8 The third lot fell to Harim. The fourth lot fell to Seorim. 9 The fifth lot fell to Malkijah. The sixth lot fell to Mijamin. 10 The seventh lot fell to Hakkoz. The eighth lot fell to Abijah.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 11:27
This is the account of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
This is the account of Terah's family. Terah was the father of Abram, Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
Genesis 21:14
So Abraham got up early the next morning, prepared food and a container of water, and strapped them on Hagar's shoulders. Then he sent her away with their son, and she wandered aimlessly in the wilderness of Beersheba.
So Abraham got up early the next morning, prepared food and a container of water, and strapped them on Hagar's shoulders. Then he sent her away with their son, and she wandered aimlessly in the wilderness of Beersheba.
Genesis 24:18
"Yes, my lord," she answered, "have a drink." And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink.
"Yes, my lord," she answered, "have a drink." And she quickly lowered her jug from her shoulder and gave him a drink.
Genesis 24:19
When she had given him a drink, she said, "I'll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink."
When she had given him a drink, she said, "I'll draw water for your camels, too, until they have had enough to drink."
Genesis 24:20
So she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw water for all his camels.
So she quickly emptied her jug into the watering trough and ran back to the well to draw water for all his camels.
Genesis 24:23
"Whose daughter are you?" he asked. "And please tell me, would your father have any room to put us up for the night?"
"Whose daughter are you?" he asked. "And please tell me, would your father have any room to put us up for the night?"
Genesis 24:24
"I am the daughter of Bethuel," she replied. "My grandparents are Nahor and Milcah.
"I am the daughter of Bethuel," she replied. "My grandparents are Nahor and Milcah.
Genesis 24:36
"When Sarah, my master's wife, was very old, she gave birth to my master's son, and my master has given him everything he owns.
"When Sarah, my master's wife, was very old, she gave birth to my master's son, and my master has given him everything he owns.
Genesis 24:40
He responded, ‘The Lord , in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father's family.
He responded, ‘The Lord , in whose presence I have lived, will send his angel with you and will make your mission successful. Yes, you must find a wife for my son from among my relatives, from my father's family.
Genesis 24:45
"Before I had finished praying in my heart, I saw Rebekah coming out with her water jug on her shoulder. She went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.'
"Before I had finished praying in my heart, I saw Rebekah coming out with her water jug on her shoulder. She went down to the spring and drew water. So I said to her, ‘Please give me a drink.'
Gill's Notes on the Bible
:-