Lectionary Calendar
Tuesday, June 17th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 Chronicles 28:8

"So now, with God as our witness, and in the sight of all Israel—the Lord 's assembly—I give you this charge. Be careful to obey all the commands of the Lord your God, so that you may continue to possess this good land and leave it to your children as a permanent inheritance.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Thompson Chain Reference - Bible, the;   Commandments;   Keep;   The Topic Concordance - Seeking;   Torrey's Topical Textbook - Seeking God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Jehi'el;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Audience;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“So now in the sight of all Israel, the assembly of the Lord, and in the hearing of our God, observe and follow all the commands of the Lord your God so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants forever.
Hebrew Names Version
Now therefore, in the sight of all Yisra'el, the assembly of the LORD, and in the audience of our God, observe and seek out all the mitzvot of the LORD your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you forever.
King James Version
Now therefore in the sight of all Israel the congregation of the Lord , and in the audience of our God, keep and seek for all the commandments of the Lord your God: that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance for your children after you for ever.
English Standard Version
Now therefore in the sight of all Israel, the assembly of the Lord , and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of the Lord your God, that you may possess this good land and leave it for an inheritance to your children after you forever.
New Century Version
David said, "Now, in front of all Israel, the assembly of the Lord , and in the hearing of God, I tell you these things: Be careful to obey all the commands of the Lord your God. Then you will keep this good land and pass it on to your descendants forever.
New English Translation
So now, in the sight of all Israel, the Lord 's assembly, and in the hearing of our God, I say this: Carefully observe all the commands of the Lord your God, so that you may possess this good land and may leave it as a permanent inheritance for your children after you.
Amplified Bible
"Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek after all the commandments of the LORD your God so that you may possess the good land and leave it as an inheritance to your sons after you forever.
New American Standard Bible
"So now, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the presence of our God, keep and seek after all the commandments of the LORD your God so that you may possess the good land and leave it as an inheritance to your sons after you forever.
World English Bible
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of Yahweh, and in the audience of our God, observe and seek out all the commandments of Yahweh your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you forever.
Geneva Bible (1587)
Now therefore in the sight of all Israel the Congregation of the Lorde, and in the audience of our God, keepe and seeke for all the commandements of the Lord your God, that ye may possesse this good lande, and leaue it for an inheritance for your children after you for euer.
Legacy Standard Bible
So now, in the sight of all Israel, the assembly of Yahweh, and in the hearing of our God, keep and seek after all the commandments of Yahweh your God so that you may possess the good land and cause your sons after you to inherit it forever.
Berean Standard Bible
So now in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of the LORD your God, so that you may possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants forever.
Contemporary English Version
My friends, you are the Lord 's people. And now, with God as your witness, I want you to promise that you will do your best to obey everything the Lord God has commanded us. Then this land will always belong to you and your descendants.
Complete Jewish Bible
Now therefore, in the sight of all Isra'el, the community of Adonai , and in the hearing of our God, observe and seek out all the mitzvot of Adonai your God, so that you may continue to possess this good land and leave it as an inheritance to your descendants after you forever.
Darby Translation
And now in the sight of all Israel, the congregation of Jehovah, and in the audience of our God,—keep and seek for all the commandments of Jehovah your God; that ye may possess the good land, and leave it as an inheritance to your children after you for ever.
Easy-to-Read Version
David said, "Now, in front of all Israel, the Lord 's people, and before God, I tell you these things: Be careful to obey all the commands of the Lord your God. Then you can keep this good land and pass it on to your descendants forever.
George Lamsa Translation
Now therefore in the sight of all Israel the people of the LORD and in the presence of the LORD our God, keep and seek for all his commandments; and you shall, possess this land for ever and leave it for an inheritance for your children after you for ever, and it shall not be destroyed.
Good News Translation
"So now, my people, in the presence of our God and of this assembly of all Israel, the Lord 's people, I charge you to obey carefully everything that the Lord our God has commanded us, so that you may continue to possess this good land and so that you may hand it on to succeeding generations forever."
Lexham English Bible
So now in the sight of all Israel, the assembly of Yahweh, and in the hearing of our God, observe and seek all the commandments of Yahweh your God so that you may take possession of this good land and bestow it as an inheritance to your children after you forever."
Literal Translation
And now in the sight of all Israel, the congregation of Jehovah, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of Jehovah your God that you may possess this good land, and cause your sons to inherit after you forever.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now in the sight of all Israel the congregacion of the LORDE, and in the eares of oure God, se that ye obserue and seke all the commaundemetes of the LORDE yor God, that ye maye possesse this good londe and that ye and youre children maie haue ye inheritaunce therof for euer.
American Standard Version
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of Jehovah, and in the audience of our God, observe and seek out all the commandments of Jehovah your God; that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you for ever.
Bible in Basic English
So now, before the eyes of all Israel, the people of the Lord, and in the hearing of our God, keep and be true to the orders of the Lord your God; so that you may have this good land for yourselves and give it for a heritage to your children after you for ever.
Bishop's Bible (1568)
Nowe therefore in the sight of all Israel the congregation of the Lorde, and in the audience of our God, keepe and seeke for all the commaundementes of the Lorde your God, that ye may enioy a good lande, and leaue inheritaunce for your children after you for euer.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore, in the sight of all Israel, the congregation of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of the LORD your God; that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you for ever.
King James Version (1611)
Now therefore in the sight of all Israel, the congregation of the Lord, and in the audience of our God, keepe, and seeke for all the commandements of the Lord your God, that ye may possesse this good land, and leaue it for an inheritance for your children after you, for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now I charge you before the whole assembly of the Lord, and in the audience of our God, keep and seek all the commandments of the Lord our God, that ye may inherit the good land, and leave it for your sons to inherit after you for ever.
English Revised Version
Now therefore, in the sight of all Israel, the congregation of the LORD, and in the audience of our God, observe and seek out all the commandments of the LORD your God: that ye may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you for ever.
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor bifor al the cumpeny of Israel, `Y seie these thingis that suen in the heryng of God, kepe ye and seke ye alle the comaundementis of `youre Lord God, that ye haue in possessioun a good lond, and that ye leeue it to youre sones aftir you til in to with outen ende.
Update Bible Version
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of Yahweh, and in the audience of our God, observe and seek out all the commandments of Yahweh your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your sons after you forever.
Webster's Bible Translation
Now therefore in the sight of all Israel the congregation of the LORD, and in the audience of our God, keep and seek for all the commandments of the LORD your God: that ye may possess this good land, and leave [it] for an inheritance for your children after you for ever.
New King James Version
Now therefore, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, be careful to seek out all the commandments of the LORD your God, that you may possess this good land, and leave it as an inheritance for your children after you forever.
New Life Bible
So now I say to you in front of all these people of Israel, and in the hearing of our God: Be careful to do all the Law of the Lord your God. If you obey you will receive the good land and also leave it to your children after you forever.
New Revised Standard
Now therefore in the sight of all Israel, the assembly of the Lord , and in the hearing of our God, observe and search out all the commandments of the Lord your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you forever.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, in the eyes of all Israel - the convocation of Yahweh, and in the ears of our God, Observe and seek all the commandments of Yahweh your God, - to the end that ye may possess the good land, - and suffer your sons after you to inherit it, unto times age-abiding.
Douay-Rheims Bible
Now then before all the assembly of Israel, in the hearing of our God, keep ye, and seek all the commandments of the Lord our God: that you may possess the good land, and may leave it to your children after you for ever.
Revised Standard Version
Now therefore in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek out all the commandments of the LORD your God; that you may possess this good land, and leave it for an inheritance to your children after you for ever.
Young's Literal Translation
`And now, before the eyes of all Israel, the assembly of Jehovah, and in the ears of our God, keep and seek all the commands of Jehovah your God, so that ye possess this good land, and have caused your sons to inherit after you unto the age.
THE MESSAGE
"And now, in this public place, all Israel looking on and God listening in, as God 's people, obey and study every last one of the commandments of your God so that you can make the most of living in this good land and pass it on intact to your children, insuring a good future.
New American Standard Bible (1995)
"So now, in the sight of all Israel, the assembly of the LORD, and in the hearing of our God, observe and seek after all the commandments of the LORD your God so that you may possess the good land and bequeath it to your sons after you forever.

Contextual Overview

1 David summoned all the officials of Israel to Jerusalem—the leaders of the tribes, the commanders of the army divisions, the other generals and captains, the overseers of the royal property and livestock, the palace officials, the mighty men, and all the other brave warriors in the kingdom. 2 David rose to his feet and said: "My brothers and my people! It was my desire to build a Temple where the Ark of the Lord 's Covenant, God's footstool, could rest permanently. I made the necessary preparations for building it, 3 but God said to me, ‘You must not build a Temple to honor my name, for you are a warrior and have shed much blood.' 4 "Yet the Lord , the God of Israel, has chosen me from among all my father's family to be king over Israel forever. For he has chosen the tribe of Judah to rule, and from among the families of Judah he chose my father's family. And from among my father's sons the Lord was pleased to make me king over all Israel. 5 And from among my sons—for the Lord has given me many—he chose Solomon to succeed me on the throne of Israel and to rule over the Lord 's kingdom. 6 He said to me, ‘Your son Solomon will build my Temple and its courtyards, for I have chosen him as my son, and I will be his father. 7 And if he continues to obey my commands and regulations as he does now, I will make his kingdom last forever.' 8 "So now, with God as our witness, and in the sight of all Israel—the Lord 's assembly—I give you this charge. Be careful to obey all the commands of the Lord your God, so that you may continue to possess this good land and leave it to your children as a permanent inheritance. 9 "And Solomon, my son, learn to know the God of your ancestors intimately. Worship and serve him with your whole heart and a willing mind. For the Lord sees every heart and knows every plan and thought. If you seek him, you will find him. But if you forsake him, he will reject you forever. 10 So take this seriously. The Lord has chosen you to build a Temple as his sanctuary. Be strong, and do the work."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the sight: Deuteronomy 4:6, Matthew 5:14-16, Philippians 2:15, Philippians 2:16, Hebrews 12:1, Hebrews 12:2

in the audience: Deuteronomy 4:26, Deuteronomy 29:10, Deuteronomy 29:15, Acts 10:33

keep: Psalms 119:4, Psalms 119:10, Psalms 119:11, Psalms 119:27, Psalms 119:33, Psalms 119:34, Psalms 119:44, Proverbs 2:1-5, Proverbs 3:1, Isaiah 34:16, Acts 17:11

that ye may: Deuteronomy 4:1, Deuteronomy 5:32, Deuteronomy 5:33, Deuteronomy 6:1-3

leave it: Ezra 9:12, Proverbs 13:22

Reciprocal: Joshua 22:5 - take 1 Kings 2:3 - And keep 1 Kings 3:3 - walking 1 Chronicles 29:1 - said unto Isaiah 45:19 - Seek

Cross-References

Genesis 24:3
Swear by the Lord , the God of heaven and earth, that you will not allow my son to marry one of these local Canaanite women.
Genesis 28:1
So Isaac called for Jacob, blessed him, and said, "You must not marry any of these Canaanite women.
1 Samuel 8:6
Samuel was displeased with their request and went to the Lord for guidance.

Gill's Notes on the Bible

Now therefore, in the sight of all Israel, the congregation of the Lord,.... Whom this assembly represented:

and in the audience of our God; before him, as Jarchi, in whose presence they were, and who heard and saw all that passed, and to whom David appeals as a witness; the Targum is,

"before the Word of the Lord.''

before whom all things are naked and open, Hebrews 4:12

keep and seek for all the commandments of the Lord your God; seek to know them, search for them in the word of God, and endeavour to keep them:

that ye may possess this good land; continue in the possession of it, for by their obedience they held it, Isaiah 1:19

and leave it for an inheritance for your children after you for ever; that so they might not be removed from it, and carried captive into other lands, as they were for their disobedience.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 28:8. In the audience of our God — "Before the Word of the Lord." - T.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile