Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
New Living Translation
1 Kings 2:21
"Then let your brother Adonijah marry Abishag, the girl from Shunem," she replied.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife.”
So she said, “Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife.”
Hebrew Names Version
She said, Let Avishag the Shunammite be given to Adoniyahu your brother as wife.
She said, Let Avishag the Shunammite be given to Adoniyahu your brother as wife.
King James Version
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
English Standard Version
She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
She said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife."
New Century Version
So she said, "Allow Abishag the Shunammite to marry your brother Adonijah."
So she said, "Allow Abishag the Shunammite to marry your brother Adonijah."
New English Translation
She said, "Allow Abishag the Shunammite to be given to your brother Adonijah as a wife."
She said, "Allow Abishag the Shunammite to be given to your brother Adonijah as a wife."
Amplified Bible
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as a wife."
New American Standard Bible
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
Geneva Bible (1587)
She sayd then, Let Abishag the Shunammite be giuen to Adonijah thy brother to wife.
She sayd then, Let Abishag the Shunammite be giuen to Adonijah thy brother to wife.
Legacy Standard Bible
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
Contemporary English Version
"Allow your brother Adonijah to marry Abishag," she answered.
"Allow your brother Adonijah to marry Abishag," she answered.
Complete Jewish Bible
She said, "Let Avishag the Shunamit be given to Adoniyah your brother as his wife."
She said, "Let Avishag the Shunamit be given to Adoniyah your brother as his wife."
Darby Translation
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother as wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother as wife.
Easy-to-Read Version
So Bathsheba said, "Let your brother Adonijah marry Abishag, the woman from Shunem."
So Bathsheba said, "Let your brother Adonijah marry Abishag, the woman from Shunem."
George Lamsa Translation
And she said to him, Let Abishag the Shilommite be given to Adonijah your brother to wife.
And she said to him, Let Abishag the Shilommite be given to Adonijah your brother to wife.
Good News Translation
She answered, "Let your brother Adonijah have Abishag as his wife."
She answered, "Let your brother Adonijah have Abishag as his wife."
Lexham English Bible
Then she said, "Let Abishag the Shunnamite be given to Adonijah your brother as wife."
Then she said, "Let Abishag the Shunnamite be given to Adonijah your brother as wife."
Literal Translation
And she said, let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah for a wife.
And she said, let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah for a wife.
Miles Coverdale Bible (1535)
She saide: Let Abisag of Sunem be geuen thy brother Adonias to wyfe.
She saide: Let Abisag of Sunem be geuen thy brother Adonias to wyfe.
American Standard Version
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
Bible in Basic English
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother for a wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother for a wife.
Bishop's Bible (1568)
She sayde: Let Abisag the Sunamite be geuen to Adonia thy brother to wyfe.
She sayde: Let Abisag the Sunamite be geuen to Adonia thy brother to wyfe.
JPS Old Testament (1917)
And she said: 'Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.'
And she said: 'Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.'
King James Version (1611)
And she saide, Let Abishag the Shunammite be giuen to Adoniiah thy brother to wife.
And she saide, Let Abishag the Shunammite be giuen to Adoniiah thy brother to wife.
Brenton's Septuagint (LXX)
And she said, Let, I pray thee, Abisag the Somanite be given to Adonias thy brother to wife.
And she said, Let, I pray thee, Abisag the Somanite be given to Adonias thy brother to wife.
English Revised Version
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife.
Berean Standard Bible
So Bathsheba said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
So Bathsheba said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
Wycliffe Bible (1395)
And sche seide, Abisag of Sunam be youun wijf to Adonye, thi brother.
And sche seide, Abisag of Sunam be youun wijf to Adonye, thi brother.
Young's Literal Translation
And she saith, `Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother for a wife.'
And she saith, `Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother for a wife.'
Update Bible Version
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
Webster's Bible Translation
And she said, Let Abishag the Shunamite be given to Adonijah thy brother for a wife.
And she said, Let Abishag the Shunamite be given to Adonijah thy brother for a wife.
World English Bible
She said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
She said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife.
New King James Version
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as wife."
New Life Bible
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
New Revised Standard
She said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
She said, "Let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah as his wife."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother, to wife.
And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother, to wife.
Douay-Rheims Bible
And she said: Let Abisag, the Sunamitess, be given to Adonias, thy brother, to wife.
And she said: Let Abisag, the Sunamitess, be given to Adonias, thy brother, to wife.
Revised Standard Version
She said, "Let Ab'ishag the Shu'nammite be given to Adoni'jah your brother as his wife."
She said, "Let Ab'ishag the Shu'nammite be given to Adoni'jah your brother as his wife."
THE MESSAGE
She said, "Give Abishag the Shunammite to your brother Adonijah as his wife."
She said, "Give Abishag the Shunammite to your brother Adonijah as his wife."
New American Standard Bible (1995)
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
So she said, "Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as a wife."
Contextual Overview
12 Solomon became king and sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established. 13 One day Adonijah, whose mother was Haggith, came to see Bathsheba, Solomon's mother. "Have you come with peaceful intentions?" she asked him. "Yes," he said, "I come in peace. 14 In fact, I have a favor to ask of you." "What is it?" she asked. 15 He replied, "As you know, the kingdom was rightfully mine; all Israel wanted me to be the next king. But the tables were turned, and the kingdom went to my brother instead; for that is the way the Lord wanted it. 16 So now I have just one favor to ask of you. Please don't turn me down." "What is it?" she asked. 17 He replied, "Speak to King Solomon on my behalf, for I know he will do anything you request. Ask him to let me marry Abishag, the girl from Shunem." 18 "All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you." 19 So Bathsheba went to King Solomon to speak on Adonijah's behalf. The king rose from his throne to meet her, and he bowed down before her. When he sat down on his throne again, the king ordered that a throne be brought for his mother, and she sat at his right hand. 20 "I have one small request to make of you," she said. "I hope you won't turn me down." "What is it, my mother?" he asked. "You know I won't refuse you." 21 "Then let your brother Adonijah marry Abishag, the girl from Shunem," she replied.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Let Abishag: 2 Samuel 16:21, 2 Samuel 16:22
Reciprocal: Joshua 19:18 - Shunem 2 Samuel 3:7 - gone in 1 Kings 1:52 - wickedness Ecclesiastes 8:3 - stand
Cross-References
Genesis 15:12
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep, and a terrifying darkness came down over him.
1 Samuel 26:12
So David took the spear and jug of water that were near Saul's head. Then he and Abishai got away without anyone seeing them or even waking up, because the Lord had put Saul's men into a deep sleep.
So David took the spear and jug of water that were near Saul's head. Then he and Abishai got away without anyone seeing them or even waking up, because the Lord had put Saul's men into a deep sleep.
Job 4:13
It came to me in a disturbing vision at night, when people are in a deep sleep.
It came to me in a disturbing vision at night, when people are in a deep sleep.
Job 33:15
He speaks in dreams, in visions of the night, when deep sleep falls on people as they lie in their beds.
He speaks in dreams, in visions of the night, when deep sleep falls on people as they lie in their beds.
Proverbs 19:15
Lazy people sleep soundly, but idleness leaves them hungry.
Lazy people sleep soundly, but idleness leaves them hungry.
Daniel 8:18
While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.
While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.
Gill's Notes on the Bible
And she said, let Abishag the Shunammite be given to Adonijah thy brother to wife. For so Adonijah was by his father's side; and Bathsheba makes use of the relation, the more to move upon him to grant the request.