Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

New Living Translation

1 Kings 9:2

Then the Lord appeared to Solomon a second time, as he had done before at Gibeon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gibeon;   God;   Government;   Prayer;   Solomon;   Thompson Chain Reference - Appearances;   Divine;   God;   The Topic Concordance - Jerusalem;   Name;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Holman Bible Dictionary - Gibeon;   Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Dream;   Gibeon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Gibeon;   Kings, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the Lord appeared to Solomon a second time just as he had appeared to him at Gibeon.
Hebrew Names Version
that the LORD appeared to Shlomo the second time, as he had appeared to him at Giv`on.
King James Version
That the Lord appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
English Standard Version
the Lord appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
New Century Version
Then the Lord appeared to him again just as he had done before, in Gibeon.
New English Translation
the Lord appeared to Solomon a second time, in the same way he had appeared to him at Gibeon.
Amplified Bible
that the LORD appeared to Solomon a second time, just as He had appeared to him at Gibeon.
New American Standard Bible
that the LORD appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.
Geneva Bible (1587)
Then the Lorde appeared vnto Salomon the second time, as he appeared vnto him at Gibeon.
Legacy Standard Bible
that Yahweh appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.
Contemporary English Version
Some time later the Lord appeared to him again in a dream, just as he had done at Gibeon.
Complete Jewish Bible
Adonai appeared to Shlomo a second time, as he had appeared to him in Giv‘on.
Darby Translation
that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
Easy-to-Read Version
Then the Lord appeared to Solomon again, just as he did at Gibeon.
George Lamsa Translation
Then the LORD appeared to him the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
Good News Translation
the Lord appeared to him again, as he had in Gibeon.
Lexham English Bible
Yahweh appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him in Gibeon.
Literal Translation
that Jehovah appeared to Solomon a second time, as He appeared to him in Gibeon.
Miles Coverdale Bible (1535)
ye LORDE appeared vnto him the seconde tyme, euen as he appeared vnto him at Gibeon.
American Standard Version
that Jehovah appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
Bible in Basic English
The Lord came to him again in a vision, as he had done at Gibeon;
Bishop's Bible (1568)
The Lorde appeared to Solomon the second time, as he appeared vnto him at Gibeon.
JPS Old Testament (1917)
that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared unto him at Gibeon.
King James Version (1611)
That the Lord appeared to Solomon the second time, as hee had appeared vnto him at Gibeon.
Brenton's Septuagint (LXX)
that the Lord appeared to Solomon a second time, as he appeared in Gabaon.
English Revised Version
that the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared unto him at Gibeon.
Berean Standard Bible
the LORD appeared to him a second time, as He had appeared to him at Gibeon.
Wycliffe Bible (1395)
the Lord apperide to Salomon the secunde tyme, as he apperide to hym in Gabaon.
Young's Literal Translation
that Jehovah appeareth unto Solomon a second time, as He appeared unto him in Gibeon,
Update Bible Version
that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
Webster's Bible Translation
That the LORD appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
World English Bible
that Yahweh appeared to Solomon the second time, as he had appeared to him at Gibeon.
New King James Version
that the LORD appeared to Solomon the second time, as He had appeared to him at Gibeon.
New Life Bible
Then the Lord came to Solomon a second time, as He had come to him at Gibeon.
New Revised Standard
the Lord appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then appeared Yahweh unto Solomon, a second time, - as he appeared unto him, in Gibeon.
Douay-Rheims Bible
That the Lord appeared to him the second time, as he had appeared to him in Gabaon.
Revised Standard Version
the LORD appeared to Solomon a second time, as he had appeared to him at Gibeon.
New American Standard Bible (1995)
that the LORD appeared to Solomon a second time, as He had appeared to him at Gibeon.

Contextual Overview

1 So Solomon finished building the Temple of the Lord , as well as the royal palace. He completed everything he had planned to do. 2 Then the Lord appeared to Solomon a second time, as he had done before at Gibeon. 3 The Lord said to him, "I have heard your prayer and your petition. I have set this Temple apart to be holy—this place you have built where my name will be honored forever. I will always watch over it, for it is dear to my heart. 4 "As for you, if you will follow me with integrity and godliness, as David your father did, obeying all my commands, decrees, and regulations, 5 then I will establish the throne of your dynasty over Israel forever. For I made this promise to your father, David: ‘One of your descendants will always sit on the throne of Israel.' 6 "But if you or your descendants abandon me and disobey the commands and decrees I have given you, and if you serve and worship other gods, 7 then I will uproot Israel from this land that I have given them. I will reject this Temple that I have made holy to honor my name. I will make Israel an object of mockery and ridicule among the nations. 8 And though this Temple is impressive now, all who pass by will be appalled and will gasp in horror. They will ask, ‘Why did the Lord do such terrible things to this land and to this Temple?' 9 "And the answer will be, ‘Because his people abandoned the Lord their God, who brought their ancestors out of Egypt, and they worshiped other gods instead and bowed down to them. That is why the Lord has brought all these disasters on them.'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as he: 1 Kings 3:5, 1 Kings 11:9, 2 Chronicles 1:7-12, 2 Chronicles 7:12

Reciprocal: Joshua 18:25 - Gibeon 1 Kings 3:4 - Gibeon

Cross-References

Genesis 1:28
Then God blessed them and said, "Be fruitful and multiply. Fill the earth and govern it. Reign over the fish in the sea, the birds in the sky, and all the animals that scurry along the ground."
Genesis 2:19
So the Lord God formed from the ground all the wild animals and all the birds of the sky. He brought them to the man to see what he would call them, and the man chose a name for each one.
Genesis 9:4
But you must never eat any meat that still has the lifeblood in it.
Genesis 9:8
Then God told Noah and his sons,
Genesis 9:20
After the flood, Noah began to cultivate the ground, and he planted a vineyard.
Genesis 9:22
Ham, the father of Canaan, saw that his father was naked and went outside and told his brothers.
Genesis 9:23
Then Shem and Japheth took a robe, held it over their shoulders, and backed into the tent to cover their father. As they did this, they looked the other way so they would not see him naked.
Genesis 35:5
As they set out, a terror from God spread over the people in all the towns of that area, so no one attacked Jacob's family.
Leviticus 26:6
"I will give you peace in the land, and you will be able to sleep with no cause for fear. I will rid the land of wild animals and keep your enemies out of your land.
Leviticus 26:22
I will send wild animals that will rob you of your children and destroy your livestock. Your numbers will dwindle, and your roads will be deserted.

Gill's Notes on the Bible

That the Lord appeared to Solomon the second time,.... Junius and Tremellius read this verse with the following, to the end of the ninth, in a parenthesis, and render this clause, "for the Lord had appeared", c. and Piscator translates it, "moreover the Lord appeared", c. as beginning a distinct narrative from the former and indeed if the words are to be connected with the preceding, as in our version, this appearance must be thirteen years after the building of the temple, which is not probable but rather it was the night after the dedication of it, when an answer was returned to Solomon's prayer in the preceding chapter; for that it should be deferred twelve or thirteen years is not reasonable to suppose; and this appearance was the second of the kind and manner:

as he had appeared unto him at Gibeon; in a dream and a vision, and by night, 1 Kings 3:5, see 2 Chronicles 7:12.

Barnes' Notes on the Bible

This appearance is fixed by 1 Kings 9:1 to Solomon’s twenty-fourth year, the year in which he completed his palace 1 Kings 6:37-38; 1 Kings 7:1. The fact seems to be that, though the temple was finished in Solomon’s eleventh year, the dedication did not take place until his twenty-fourth year. The order of the narrative in Kings agrees with this view, since it interposes the account of the building of the palace 1 Kings 7:1-12, and of the making of the furniture 1 Kings 7:13-51, between the completion of the building of the temple 1 Kings 6:38 and the ceremony of the Dedication 1 Kings 8:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 9:2. The Lord appeared to Solomon — The design of this appearance, which was in a dream, as that was at Gibeon, was to assure Solomon that God had accepted his service, and had taken that house for his dwelling-place, and would continue it, and establish him and his descendants upon the throne of Israel for ever, provided they served him with an upright heart; but, on the contrary, if they forsook him, he would abandon both them and his temple.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile