Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

1 Samuel 1:12

As she was praying to the Lord , Eli watched her.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barrenness;   Children;   Drunkenness;   Hannah;   Prayer;   Samuel;   Women;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Bridgeway Bible Dictionary - Hannah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Veil, Vail;   Fausset Bible Dictionary - Jephthah;   Prayer;   Veil;   Holman Bible Dictionary - Mother;   Samuel, Books of;   Sex, Biblical Teaching on;   Tribes of Israel, the;   Hastings' Dictionary of the Bible - Eli;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Elkanah ;   Hannah ;   Shiloh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Eli;   Male;   Mark;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Family and Family Life;   Prayer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
While she continued praying in the Lord’s presence, Eli watched her mouth.
Hebrew Names Version
It happened, as she continued praying before the LORD, that `Eli marked her mouth.
King James Version
And it came to pass, as she continued praying before the Lord , that Eli marked her mouth.
Lexham English Bible
While she continued to pray before Yahweh, Eli was observing her mouth.
English Standard Version
As she continued praying before the Lord , Eli observed her mouth.
New Century Version
While Hannah kept praying, Eli watched her mouth.
New English Translation
As she continued praying to the Lord , Eli was watching her mouth.
Amplified Bible
Now it happened as she continued praying before the LORD, that Eli was watching her mouth.
New American Standard Bible
Now it came about, as she continued praying before the LORD, that Eli was watching her mouth.
Geneva Bible (1587)
And as she continued praying before the Lord, Eli marked her mouth.
Legacy Standard Bible
Now it happened, as she multiplied her praying before Yahweh, that Eli was watching her mouth.
Contemporary English Version
Hannah prayed silently to the Lord for a long time. But her lips were moving, and Eli thought she was drunk.
Complete Jewish Bible
She prayed for a long time before Adonai ; and as she did so, ‘Eli was watching her mouth.
Darby Translation
And it came to pass as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.
Easy-to-Read Version
Hannah prayed to the Lord a long time. Eli was watching her mouth while she was praying.
George Lamsa Translation
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli watched her mouth.
Good News Translation
Hannah continued to pray to the Lord for a long time, and Eli watched her lips.
Literal Translation
And it happened, when she prayed long before Jehovah, Eli was watching her mouth.
Miles Coverdale Bible (1535)
And wha she had prayed longe before ye LORDE, Eli toke hede to hir mouth,
American Standard Version
And it came to pass, as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.
Bible in Basic English
Now while she was a long time in prayer before the Lord, Eli was watching her mouth.
Bishop's Bible (1568)
And as she continued praying before the Lord, Eli marked her mouth.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, as she prayed long before the LORD, that Eli watched her mouth.
King James Version (1611)
And it came to passe as she continued praying before the Lord, that Eli marked her mouth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And it came to pass, while she was long praying before the Lord, that Heli the priest marked her mouth.
English Revised Version
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.
Berean Standard Bible
As Hannah kept on praying before the LORD, Eli watched her mouth.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe it was doon, whanne sche multipliede preieris bifor the Lord, that Ely aspiede hir mouth.
Young's Literal Translation
And it hath been, when she multiplied praying before Jehovah, that Eli is watching her mouth,
Update Bible Version
And it came to pass, as she continued praying before Yahweh, that Eli was watching her mouth.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli observed her mouth.
World English Bible
It happened, as she continued praying before Yahweh, that Eli marked her mouth.
New King James Version
And it happened, as she continued praying before the LORD, that Eli watched her mouth.
New Life Bible
While she kept praying to the Lord, Eli was watching her mouth.
New Revised Standard
As she continued praying before the Lord , Eli observed her mouth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And so it was, as she continued praying before Yahweh, that Eli was watching her mouth.
Douay-Rheims Bible
And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth.
Revised Standard Version
As she continued praying before the LORD, Eli observed her mouth.
THE MESSAGE
It so happened that as she continued in prayer before God , Eli was watching her closely. Hannah was praying in her heart, silently. Her lips moved, but no sound was heard. Eli jumped to the conclusion that she was drunk. He approached her and said, "You're drunk! How long do you plan to keep this up? Sober up, woman!"
New American Standard Bible (1995)
Now it came about, as she continued praying before the LORD, that Eli was watching her mouth.

Contextual Overview

9 Once after a sacrificial meal at Shiloh, Hannah got up and went to pray. Eli the priest was sitting at his customary place beside the entrance of the Tabernacle. 10 Hannah was in deep anguish, crying bitterly as she prayed to the Lord . 11 And she made this vow: "O Lord of Heaven's Armies, if you will look upon my sorrow and answer my prayer and give me a son, then I will give him back to you. He will be yours for his entire lifetime, and as a sign that he has been dedicated to the Lord , his hair will never be cut." 12 As she was praying to the Lord , Eli watched her. 13 Seeing her lips moving but hearing no sound, he thought she had been drinking. 14 "Must you come here drunk?" he demanded. "Throw away your wine!" 15 "Oh no, sir!" she replied. "I haven't been drinking wine or anything stronger. But I am very discouraged, and I was pouring out my heart to the Lord . 16 Don't think I am a wicked woman! For I have been praying out of great anguish and sorrow." 17 "In that case," Eli said, "go in peace! May the God of Israel grant the request you have asked of him." 18 "Oh, thank you, sir!" she exclaimed. Then she went back and began to eat again, and she was no longer sad.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

continued praying: Heb. multiplied to pray, Luke 11:8-10, Luke 18:1, Ephesians 6:18, Colossians 4:2, 1 Thessalonians 5:17, James 5:16

Cross-References

Genesis 1:10
God called the dry ground "land" and the waters "seas." And God saw that it was good.
Genesis 1:11
Then God said, "Let the land sprout with vegetation—every sort of seed-bearing plant, and trees that grow seed-bearing fruit. These seeds will then produce the kinds of plants and trees from which they came." And that is what happened.
Genesis 1:24
Then God said, "Let the earth produce every sort of animal, each producing offspring of the same kind—livestock, small animals that scurry along the ground, and wild animals." And that is what happened.
Genesis 1:26
Then God said, "Let us make human beings in our image, to be like us. They will reign over the fish in the sea, the birds in the sky, the livestock, all the wild animals on the earth, and the small animals that scurry along the ground."
Isaiah 61:11
The Sovereign Lord will show his justice to the nations of the world. Everyone will praise him! His righteousness will be like a garden in early spring, with plants springing up everywhere.
Mark 4:28
The earth produces the crops on its own. First a leaf blade pushes through, then the heads of wheat are formed, and finally the grain ripens.
Luke 6:44
A tree is identified by its fruit. Figs are never gathered from thornbushes, and grapes are not picked from bramble bushes.
2 Corinthians 9:10
For God is the one who provides seed for the farmer and then bread to eat. In the same way, he will provide and increase your resources and then produce a great harvest of generosity in you.
Galatians 6:7
Don't be misled—you cannot mock the justice of God. You will always harvest what you plant.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, as she continued praying before the Lord,.... Being very earnest and importunate with him to grant her request, and therefore repeated her petition, and prolonged her prayer, being unwilling to let the Lord go, until she had a promise, or some satisfaction, that she should have the thing she liked; some think she continued an hour in prayer:

that Eli marked her mouth; observed the motion of her lips, and no doubt her distorted countenance, and uplifted eyes and hands, but chiefly the former; not knowing what the woman was at, and what could be the meaning of such motions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile