the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
New Living Translation
1 Samuel 1:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Don’t think of me as a wicked woman; I’ve been praying from the depth of my anguish and resentment.”
Don't count your handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Do not regard your female servant as worthless, but because of the extent of my worries and my provocation I have spoken all of this."
Do not regard your servant as a worthless woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation."
Don't think I am an evil woman. I have been praying because I have many troubles and am very sad."
Don't consider your servant a wicked woman, for until now I have spoken from my deep pain and anguish."
"Do not regard your maidservant as a wicked and worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and [bitter] provocation."
"Do not consider your bond-servant a useless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation."
Count not thine handmaide for a wicked woman: for of the abundance of my complaint and my griefe haue I spoken hitherto.
Do not consider your maidservant as a vile woman, for I have spoken until now out of my great complaint and provocation."
Don't think of your servant as a worthless woman; because I have been speaking from the depth of my distress and anger."
Take not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my grief and provocation have I spoken hitherto.
Don't think I am a bad woman. I have been praying so long because I have so many troubles and am very sad."
Count not your maidservant in your presence a wicked woman; for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken hitherto.
Don't think I am a worthless woman. I have been praying like this because I'm so miserable."
Do not put your handmaid down for a daughter of wickedness; for from the abundance of my complaint and frustration until now I have been speaking.
Counte not thy handmayden a doughter of Belial: for out of my heuy thoughte and sorow haue I spoken hitherto.
Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Do not take your servant to be a good-for-nothing woman: for my words have come from my stored-up sorrow and pain.
Count not thine handmayde for a wicked woman: for out of the aboundaunce of my heauynesse & griefe, haue I spoken hytherto.
Count not thy handmaid for a wicked woman: for out of the abundance of my complaint and my vexation have I spoken hitherto.'
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and griefe, haue I spoken hitherto.
Count not thy handmaid for a pestilent woman, for by reason of the abundance of my importunity I have continued my prayer until now.
Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Do not take your servant for a wicked woman; for all this time I have been praying out of the depth of my anguish and grief."
gesse thou not thin handmaide as oon of the douytris of Belyal, for of the multitude of my sorewe and morenyng Y spak `til in to present tyme.
put not thy handmaid before a daughter of worthlessness, for from the abundance of my meditation, and of my provocation, I have spoken hitherto.'
Don't count your slave for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation I have spoken until now.
Count not thy handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
Don't count your handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.
Do not consider your maidservant a wicked woman, [fn] for out of the abundance of my complaint and grief I have spoken until now."
Do not think of your woman servant as a woman of no worth. For I have been speaking out of much trouble and pain in my spirit."
Do not regard your servant as a worthless woman, for I have been speaking out of my great anxiety and vexation all this time."
Do not count thy handmaid for an abandoned woman, - for, out of the abundance of my grief and my vexation, have I spoken, hitherto.
Count not thy handmaid for one of the daughters of Belial: for out of the abundance of my sorrow and grief have I spoken till now.
Do not regard your maidservant as a base woman, for all along I have been speaking out of my great anxiety and vexation."
"Do not consider your maidservant as a worthless woman, for I have spoken until now out of my great concern and provocation."
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
a daughter: 1 Samuel 2:12, 1 Samuel 10:27, 1 Samuel 25:25, Deuteronomy 13:13
out of: Job 6:2, Job 6:3, Job 10:1, Job 10:2, Matthew 12:34, Matthew 12:35
complaint: or, meditation
Reciprocal: Judges 19:22 - sons of Belial Job 21:4 - is my complaint Psalms 5:1 - consider my Psalms 42:4 - I pour Psalms 102:1 - poureth Psalms 142:2 - poured out Jonah 2:2 - by reason of mine John 20:15 - if
Cross-References
And that is what happened. God made this space to separate the waters of the earth from the waters of the heavens.
God called the space "sky." And evening passed and morning came, marking the second day.
Then God said, "Let the waters beneath the sky flow together into one place, so dry ground may appear." And that is what happened.
The land produced vegetation—all sorts of seed-bearing plants, and trees with seed-bearing fruit. Their seeds produced plants and trees of the same kind. And God saw that it was good.
Then God said, "Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.
And when you look up into the sky and see the sun, moon, and stars—all the forces of heaven—don't be seduced into worshiping them. The Lord your God gave them to all the peoples of the earth.
"Have I looked at the sun shining in the skies, or the moon walking down its silver pathway,
as the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
When I look at the night sky and see the work of your fingers— the moon and the stars you set in place—
The sun rises at one end of the heavens and follows its course to the other end. Nothing can hide from its heat.
Gill's Notes on the Bible
Count not thine handmaid for a daughter of Belial,.... A yokeless, a lawless, impudent, and abandoned creature; one of the most wicked, vilest, and most profligate wretches; as she must be to come drunk into the sanctuary of God; see 1 Samuel 25:17. Drunkenness in man is au abominable crime, but much more in a woman. The Romans a forbad wine to women, and drunkenness in them was a capital crime, as adultery, or any other; and indeed a drunken woman is liable to all manner of sin:
for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto; out of the abundance of the heart the mouth will speak, whether it is matter of trouble or of joy; the heart of Hannah was full of grief, and her mouth full of complaints, on which she long dwelt, in order to give vent thereunto, and ease herself.
a Plin. Nat. Hist. l. 14. c. 13.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 1:16. Count not thine handmaid for a daughter of Belial — ×× ×ª×ª× ×ת ×××ª× ××¤× × ×ת ××××¢× al titten eth amathecha liphney bath Beliyael; 'Put not thy handmaiden before the faces of a daughter of Belial." "If I am a drunkard, and strive by the most execrable hypocrisy (praying in the house of God) to cover my iniquity, then I am the chief of the daughters of Belial." Or, "Give not thy handmaid to reproach) before the faces of the daughters of Belial." Several of these probably attended there for the purposes of prostitution and gain; for it is said, 1 Samuel 2:22, that Eli's sons lay with the women at the door of the tabernacle, though this may refer to the women who kept the door.