Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

New Living Translation

1 Samuel 20:11

"Come out to the field with me," Jonathan replied. And they went out there together.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Nob;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Jonathan;   Smith Bible Dictionary - New Moon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Feasts;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He answered David, “Come on, let’s go out to the countryside.” So both of them went out to the countryside.
Hebrew Names Version
Yonatan said to David, Come, and let us go out into the field. They went out both of them into the field.
King James Version
And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Lexham English Bible
And Jonathan said to David, "Come, let us go out to the field." So the two of them went out to the field.
English Standard Version
And Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field." So they both went out into the field.
New Century Version
Then Jonathan said, "Come, let's go out into the field." So the two of them went out into the field.
New English Translation
Jonathan said to David, "Come on. Let's go out to the field." When the two of them had gone out into the field,
Amplified Bible
Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field [to talk]." So they went out to the field.
New American Standard Bible
Jonathan said to David, "Come, and let's go out to the field." So both of them went out to the field.
Geneva Bible (1587)
And Ionathan sayde to Dauid, Come and let vs goe out into the fielde: and they twaine went out into the fielde.
Legacy Standard Bible
And Jonathan said to David, "Come, and let us go out into the field." So both of them went out to the field.
Contemporary English Version
"Let's go out to this field, and I'll tell you," Jonathan answered. When they got there,
Complete Jewish Bible
Y'honatan said to David, "Come, let's go out in the countryside." They went out, both of them, to the countryside.
Darby Translation
And Jonathan said to David, Come and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Easy-to-Read Version
Then Jonathan said, "Come, let's go out into the field." So Jonathan and David went together into the field.
George Lamsa Translation
And Jonathan said to David, Come, and let us go out into the field. So they both went out into the field.
Good News Translation
"Let's go out to the fields," Jonathan answered. So they went,
Literal Translation
And Jonathan said to David, Come, and we shall go out to the field; and both of them went out to the field.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ionathas sayde vnto Dauid: Come, let vs go forth into the felde. And they wente out both in to ye felde.
American Standard Version
And Jonathan said unto David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Bible in Basic English
And Jonathan said to David, Come, let us go out into the country. And the two of them went out together into the open country.
Bishop's Bible (1568)
And Ionathan sayde vnto Dauid: Come, and let vs go out into the fielde. And they went out both of them into the fielde.
JPS Old Testament (1917)
And Jonathan said unto David: 'Come and let us go out into the field.' And they went out both of them into the field.
King James Version (1611)
And Ionathan said vnto Dauid, Come, and let vs goe out into the field. And they went out both of them into the field.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jonathan said to David, Go, and abide in the field. And they went out both into the field.
English Revised Version
And Jonathan said unto David, Come and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Berean Standard Bible
"Come," he replied, "let us go out to the field." So the two of them went out into the field,
Wycliffe Bible (1395)
And Jonathas seide to Dauid, Come thou, and go we forth in to the feeld. And whanne bothe hadden go in to the feeld,
Young's Literal Translation
And Jonathan saith unto David, `Come, and we go out into the field;' and they go out both of them into the field.
Update Bible Version
And Jonathan said to David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
Webster's Bible Translation
And Jonathan said to David, Come, and let us go out into the field. And they went out both of them into the field.
World English Bible
Jonathan said to David, Come, and let us go out into the field. They went out both of them into the field.
New King James Version
And Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field." So both of them went out into the field.
New Life Bible
Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field." So both of them went out into the field.
New Revised Standard
Jonathan replied to David, "Come, let us go out into the field." So they both went out into the field.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Jonathan said unto David, Come! and let us go out into the field. And they two went out into the field.
Douay-Rheims Bible
And Jonathan said to David: Come, and let us go out into the field. And when they were both of them gone out into the field,
Revised Standard Version
And Jonathan said to David, "Come, let us go out into the field." So they both went out into the field.
THE MESSAGE
"Come outside," said Jonathan. "Let's go to the field." When the two of them were out in the field, Jonathan said, "As God , the God of Israel, is my witness, by this time tomorrow I'll get it out of my father how he feels about you. Then I'll let you know what I learn. May God do his worst to me if I let you down! If my father still intends to kill you, I'll tell you and get you out of here in one piece. And God be with you as he's been with my father! If I make it through this alive, continue to be my covenant friend. And if I die, keep the covenant friendship with my family—forever. And when God finally rids the earth of David's enemies, stay loyal to Jonathan!" Jonathan repeated his pledge of love and friendship for David. He loved David more than his own soul!
New American Standard Bible (1995)
Jonathan said to David, "Come, and let us go out into the field." So both of them went out to the field.

Contextual Overview

9 "Never!" Jonathan exclaimed. "You know that if I had the slightest notion my father was planning to kill you, I would tell you at once." 10 Then David asked, "How will I know whether or not your father is angry?" 11 "Come out to the field with me," Jonathan replied. And they went out there together. 12 Then Jonathan told David, "I promise by the Lord , the God of Israel, that by this time tomorrow, or the next day at the latest, I will talk to my father and let you know at once how he feels about you. If he speaks favorably about you, I will let you know. 13 But if he is angry and wants you killed, may the Lord strike me and even kill me if I don't warn you so you can escape and live. May the Lord be with you as he used to be with my father. 14 And may you treat me with the faithful love of the Lord as long as I live. But if I die, 15 treat my family with this faithful love, even when the Lord destroys all your enemies from the face of the earth." 16 So Jonathan made a solemn pact with David, saying, "May the Lord destroy all your enemies!" 17 And Jonathan made David reaffirm his vow of friendship again, for Jonathan loved David as he loved himself. 18 Then Jonathan said, "Tomorrow we celebrate the new moon festival. You will be missed when your place at the table is empty.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 12:12
When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife. Let's kill him; then we can have her!'
Genesis 20:1
Abraham moved south to the Negev and lived for a while between Kadesh and Shur, and then he moved on to Gerar. While living there as a foreigner,
Genesis 20:4
But Abimelech had not slept with her yet, so he said, "Lord, will you destroy an innocent nation?
Genesis 22:12
"Don't lay a hand on the boy!" the angel said. "Do not hurt him in any way, for now I know that you truly fear God. You have not withheld from me even your son, your only son."
Genesis 26:7
When the men who lived there asked Isaac about his wife, Rebekah, he said, "She is my sister." He was afraid to say, "She is my wife." He thought, "They will kill me to get her, because she is so beautiful."
Genesis 42:18
On the third day Joseph said to them, "I am a God-fearing man. If you do as I say, you will live.
Nehemiah 5:15
The former governors, in contrast, had laid heavy burdens on the people, demanding a daily ration of food and wine, besides forty pieces of silver. Even their assistants took advantage of the people. But because I feared God, I did not act that way.
Job 1:1
There once was a man named Job who lived in the land of Uz. He was blameless—a man of complete integrity. He feared God and stayed away from evil.
Job 28:28
And this is what he says to all humanity: ‘The fear of the Lord is true wisdom; to forsake evil is real understanding.'"
Psalms 14:4
Will those who do evil never learn? They eat up my people like bread and wouldn't think of praying to the Lord .

Gill's Notes on the Bible

And Jonathan said unto David, come, and let us go out into the field,.... That they might more fully, and freely, and familiarly talk of this affair between them, without any danger of being overheard by the servants of Saul, as they were in his palace, where they now were:

and they went out both of them into the field; which belonged to Gibeah.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 20:11. Come, and let us go out into the field — In answer to David's question, he now shows him how he shall convey this intelligence to him.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile